意味 | 例文 |
「おてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47677件
環境が変わるにつれて、多くの種類の生き物が現れては消えた。
随着环境变化,许多种类的生物出现又消失。 - 中国語会話例文集
どうやったら大きくてきれいなパパイヤがなるか、知ってるか?
你知道怎么样才能长成又大又漂亮的木瓜吗? - 中国語会話例文集
生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。
我想在有生之年去玻利维亚的乌尤尼盐湖。 - 中国語会話例文集
10月と11月については、2ヶ月連続でノルマを達成できておりません。
10月和11月连续两个月都没有完成指标。 - 中国語会話例文集
期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております。
期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。 - 中国語会話例文集
私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い!
我快六十岁了,见过的事多了去啦! - 白水社 中国語辞典
声が聞き慣れていると思ったのも道理で,叔母さんが来ていたんだ.
怪不得声音耳熟,原来是婶婶来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない.
他办事干脆,从不拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
(多く農業について言う場合の)一人前の働き手と半人前の働き手.
全劳动力和半劳动力 - 白水社 中国語辞典
こんな大きなガラス,もし割ってしまったら,とても弁償しきれません.
这么大玻璃,要是打碎了,我可赔不起。 - 白水社 中国語辞典
君が行ったと思うと,彼がやって来て,きみとほとんど同時であった.
你刚走,他就来了,和你先后脚儿。 - 白水社 中国語辞典
乱の起きた原因を知って,初めてそれを治めることができる.
必知乱之所自起,焉能治之。 - 白水社 中国語辞典
彼は起き上がっては横になり,横になってはまた起き上がった.
他坐起来又躺下,躺下又坐起来。 - 白水社 中国語辞典
今日は私がおもてなしする方で,皆さんはお客様です,すべて私にお任せください.
今天我是主,你们是客,一切负担由我负责。 - 白水社 中国語辞典
素敵な思い出ができました。
留下了美好的回忆。 - 中国語会話例文集
平均的な気温の振れ幅
平均气温的幅度 - 中国語会話例文集
大抵いつ音楽を聞きますか。
你一般是什么时候听音乐呢? - 中国語会話例文集
この娘は苦しさに適応できる.
这闺女能够服苦。 - 白水社 中国語辞典
その時その時にうまく適応する.
权宜一时((成語)) - 白水社 中国語辞典
なお、LAGにどの物理ポートが属しているかは予め記憶しておくことができる。
另外,可以预先存储哪个物理端口属于 LAG。 - 中国語 特許翻訳例文集
お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。
您的身体还好吗?虽然最近都没有联系,我相信您一切安好。 - 中国語会話例文集
(よそから来たお坊さんは地元のお坊さんよりお経が上手である→)よそから来た人は地元の人より優れていて大いに歓迎を受ける.≒远来的和尚会念经.
外来的和尚好念经((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。
收益不是自动附加的,是要申请后才开始有的。 - 中国語会話例文集
英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.
英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典
汽車がガタンゴトンと音を立てて鉄橋を通り過ぎて行った.
火车咕隆一声走过一道铁桥去。 - 白水社 中国語辞典
図3A及び図3Bにおいては、負荷抵抗器20Aが図示される。
在图3A和 3B中,示出了负载电阻 20A。 - 中国語 特許翻訳例文集
お客さんには丁寧に応対してください。
请好好地接待客人。 - 中国語会話例文集
敵に対して大声で宣伝工作を行なう.
对敌人喊话。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお客の応対を手伝ってください.
你帮我应酬一下客人。 - 白水社 中国語辞典
ブロック225において、機器5は機器10から応答メッセージを受信する。
在块 225,设备 5从设备 10接收所述答复消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのショッピングモールがとても大きいことに驚きました。
那个商场非常大,我很吃惊。 - 中国語会話例文集
同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。
北海道各个地方根据地域的不同气候也有很大的不同。 - 中国語会話例文集
当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。
很难对该产品进行打折。 - 中国語会話例文集
この責任は君は知らん顔してお茶を濁すことができようか.
这个责任你岂能一推了事。 - 白水社 中国語辞典
彼は突然右こぶしで左こぶしをたたき,パチパチと大きな音を立てた.
他忽地右拳击着左拳,啪啪山响。 - 白水社 中国語辞典
あんなに大きかった企業がその時から衰えていった.
偌大一个企业就此衰落了下去。 - 白水社 中国語辞典
分担業務がはっきりしており,各自がその決まった責任を負う.
分工明确,各有专责。 - 白水社 中国語辞典
お前,今日のところは先にこれらを押して行き,残りは明日済ませよう.
你今天就先推走这些吧,剩下的明天找齐。 - 白水社 中国語辞典
新年がやって来て,正月を迎えて忙しく,男も女も老いも若きもとても楽しそうである.
新年到,过年忙,男女老少喜洋洋。 - 白水社 中国語辞典
aおよびbの値は、経験的に決定することができる。
a和 b的值可以根据经验确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1に示したような環境において実行できる。
例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日までお稽古頑張ってきました!
到今天为止努力练习了! - 中国語会話例文集
何時に借用できるかお客さんに確認してください。
请向客户确认几点可以借用。 - 中国語会話例文集
おかげで楽しいひと時を過ごさせて頂きました。
多亏了你我才度过了开心的片刻。 - 中国語会話例文集
今日はジムに行くので、お昼も済ませてきます。
因为今天要去健身房,所以吃完午饭再过来。 - 中国語会話例文集
今日は6時に起きて弟と公園に散歩に行った。
今天六点起床之后和弟弟去公园散步了。 - 中国語会話例文集
浴衣を着て一緒にお祭りに行きましょう。
穿着浴衣一起去庙会吧。 - 中国語会話例文集
次回までにもっと勉強をしておきますね。
到下次之前要更多地学习哦。 - 中国語会話例文集
次にジェーンが来る時までには、準備しておきます。
在下次简来之前我会准备好。 - 中国語会話例文集
次にジェーンが来る時までには、準備しておきます。
在下次珍来之前准备好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |