意味 | 例文 |
「おどむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7696件
時間どおりに薬を飲む.
按时吃药 - 白水社 中国語辞典
計画通り進む
按照计划进行 - 中国語会話例文集
予定通りに進む
按照计划进行。 - 中国語会話例文集
窓に寄って遠くを臨む.
凭窗远望 - 白水社 中国語辞典
どたんと頭からベッドに倒れ込む.
一头倒在床上。 - 白水社 中国語辞典
有無相通ず.
互通有无 - 白水社 中国語辞典
おのおのその職務をつかさどる.
各司其事((成語)) - 白水社 中国語辞典
むだに行ったりきたりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
むだに行ったり来たりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
何度も何度も思い込む。
几度陷入沉思。 - 中国語会話例文集
子供のほおを両手で抱え込む.
两手捧住孩子的脸。 - 白水社 中国語辞典
読書に適当な照度はおおむね60から100ルクスである.
适宜于阅读的照度约为−勒克斯。 - 白水社 中国語辞典
オルドビス紀の動植物相
奥陶纪的动植物的样子。 - 中国語会話例文集
(多く不正事件などの)調査チーム.
调查组 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに勤務し休憩する.
按时作息 - 白水社 中国語辞典
子供は(顔を上に向けて→)あおむいて飛行機を見る.
小孩仰着脸看飞机。 - 白水社 中国語辞典
タイムカードを押します。
打卡。 - 中国語会話例文集
磁気ドラム記憶装置.
磁鼓存储器 - 白水社 中国語辞典
奴隷が謀反を起こした.
奴隶造了反了。 - 白水社 中国語辞典
仕事が予定通り進む。
工作按照预想的那样进行。 - 中国語会話例文集
彼は驚いて目をむいている.
他惊讶地瞪着眼睛。 - 白水社 中国語辞典
自動車はまっすぐに延びた大通りを飛ぶように進む.
汽车顺着笔直的马路向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.
畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの書物はおおむね若い読者の好評を得た.
这些书大都受到青年读者的青睐。 - 白水社 中国語辞典
このおもちゃは子供の独創性を育むだろう。
这个玩具应该可以培养孩子的独创性吧。 - 中国語会話例文集
(武術,多く芝居の立ち回りなどの)腕前を磨く,修練を積む.
练功夫 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの物を,どこへ挟み込むのか!
这么些东西,你往哪儿掖呀! - 白水社 中国語辞典
もとの職務にとどめる,もとの職務のままにしておく.
保留原职 - 白水社 中国語辞典
彼はおどおどしながら病人のベッドに向かって歩いて行った.
他躲躲闪闪地向病床走去。 - 白水社 中国語辞典
その男はどこに向かっているの?
那个男的正往哪里去呢? - 中国語会話例文集
それは、難しいけど面白いです。
那个虽然难但是有意思。 - 中国語会話例文集
眠りに落ちる,夢路をたどる.
进入睡乡 - 白水社 中国語辞典
お前がどういう結末を迎えるか見物させてもらおう!
我倒要看你落个什么下场! - 白水社 中国語辞典
あおむく(天を仰いで嘆息する時や笑う時の動作).
仰着脖子 - 白水社 中国語辞典
複数の移動局は、第1の移動局および第2の移動局を含む。
所述多个移动台包括第一移动台和第二移动台。 - 中国語 特許翻訳例文集
(多く人物・風景などのドキュメントを指し)テレビフィルム.
电视片 - 白水社 中国語辞典
恨みを捨て,よりを戻し昔どおりつきあう.
放弃嫌怨,恢复交情。 - 白水社 中国語辞典
定められた時間どおりに出勤して勤務する制度.
坐班制 - 白水社 中国語辞典
この漢字をどう読むのか私に教えてください。
请告诉我这个汉字怎么读。 - 中国語会話例文集
どの本を読むべきか私に教えなさい。
告诉我该读哪本书。 - 中国語会話例文集
私はどこに住むべきか、彼に教えてもらう。
我该住在哪里才好呢?让他来告诉我吧。 - 中国語会話例文集
我々はどうやらむだ骨を折ったようだ.
看来我们白费力气了。 - 白水社 中国語辞典
この村には,昔の面影がほとんどなくなっている.
这个村子,旧日的痕迹几乎完全消失。 - 白水社 中国語辞典
たちどころに成功を収めるように望む.
希冀马到成功 - 白水社 中国語辞典
(洗顔時などに)襟を(内側に)折り込む.
把领子掖起来。 - 白水社 中国語辞典
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。
周末及节假日时不办理窗口业务。 - 中国語会話例文集
指示どおりに行なうのは極めて難しい.
万难照办 - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.
畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
IMSコアはRAサーバ506およびHSSノード508を含む。
IMS核心包括 RA服务器 506和 HSS节点 508。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日休む事を同僚にお知らせした。
我通知了同事我明天休息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |