意味 | 例文 |
「おにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お肌に合わない場合は、ご使用をおやめください。
如果有不适合您皮肤的情况,请停止使用。 - 中国語会話例文集
お手洗いに行きたい方はお済ませください。
想去洗手间的人请快去。 - 中国語会話例文集
お気軽にスタッフまでお声掛けくださいませ。
请尽管像工作人员询问。 - 中国語会話例文集
早くお元気になることを願っております。
希望你早日恢复活力。 - 中国語会話例文集
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
恭喜您结婚。祝您永远幸福。 - 中国語会話例文集
彼女は笑うと,ほおに大きなえくぼが2つできた.
她一笑,颊上就出现了两个深深的酒窝。 - 白水社 中国語辞典
仕事にはなお解決を待つ多くの困難がある.
工作中有许多困难尚待解决。 - 白水社 中国語辞典
私はまず君にお金を立て替えておく.
我先给你把钱垫上。 - 白水社 中国語辞典
皆の意見にはなお大きなくい違いがある.
大家的意见还有很大分歧。 - 白水社 中国語辞典
彼は1日か2日おきにおばさんの水くみを手伝った.
他隔一两天就帮大娘挑一次水。 - 白水社 中国語辞典
お気に障るところがございましたら,お許しください.
如有开罪之处,请原谅。 - 白水社 中国語辞典
電報にてお引き合いくださるようお願いします.
希来电询盘为盼。 - 白水社 中国語辞典
読書に適当な照度はおおむね60から100ルクスである.
适宜于阅读的照度约为−勒克斯。 - 白水社 中国語辞典
おおらかで志が高く,細事にこだわらない.
落拓有志,不拘小节。 - 白水社 中国語辞典
私は本当にお手上げだ,どうか知恵をお貸しください.
我真没辙了,请你出个主意吧。 - 白水社 中国語辞典
たいへんお世話になり,厚くお礼申し上げます.
蒙您关照,十分感谢。 - 白水社 中国語辞典
(たいまつをかざして→)おおっぴらに強盗を働く.
明火抢劫((成語)) - 白水社 中国語辞典
お金をくれなければ,私はお前さんにごねますよ.
你不给我钱,我就跟你泡了。 - 白水社 中国語辞典
あなたを訪ねようと思っていた時,折よくおいでになった.
正想找你,碰巧你来了。 - 白水社 中国語辞典
大雨の来る前に修理を急いでしておく.
抢在大雨来临之前修好。 - 白水社 中国語辞典
(多く被害者に同情して)心中平然としておれない.
于心不忍((成語)) - 白水社 中国語辞典
お年寄りの考えのとおりにしなくてはならない.
该顺顺老人的意思。 - 白水社 中国語辞典
ねえお前,このおじいさんに早く席を譲りなさい.
孩子,你快给这位爷爷让座。 - 白水社 中国語辞典
この宮殿を建てるには当時多くのお金を使った.
盖这座宫殿当时花了不少银两。 - 白水社 中国語辞典
多くの使用者から大いに喜ばれる.
深受广大用户欢迎。 - 白水社 中国語辞典
この月の出費が多く,お金に余裕がない.
这月的用项多,钱有点紧。 - 白水社 中国語辞典
その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.
那年发大水,很多地方都遭了水灾。 - 白水社 中国語辞典
私は誕生日に多くのお祝いをもらった.
我生日时收到许多赠礼。 - 白水社 中国語辞典
人生の道にはなお多くの障害がある.
人生的道路上还有很多障碍。 - 白水社 中国語辞典
夜は暗くて気味悪く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る.
夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。 - 白水社 中国語辞典
わが国に今日なお多くの困難があることは否認できない.
不可否认,我国今天还存在着许多困难。 - 白水社 中国語辞典
恐らく貴殿が切望されていると思いますので,特に先にお知らせ致します.
怕您翘企特此先告。 - 白水社 中国語辞典
あなたが病気だったとお聞きし、お気の毒に思います。
听说你病了,我感到很不幸。 - 中国語会話例文集
彼女をお母さんとお見送りに行った。
我和妈妈去为她送行了。 - 中国語会話例文集
大型ポータブルラジオの音楽に合わせて踊る
随着大型便携式收音机的音乐跳舞。 - 中国語会話例文集
思想と労働の両面において大きな収穫を収めた.
思想劳动双双丰收。 - 白水社 中国語辞典
子供はおずおずと母親の後ろに隠れている.
小孩子畏缩地躱在母亲身后。 - 白水社 中国語辞典
おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。
请告诉我预计大概什么时候汇款。 - 中国語会話例文集
(たいまつをともして武器を手にする→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪事を働く.
明火执仗((成語)) - 白水社 中国語辞典
(たいまつをかざして武器を手に持つ→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪事を働く.
明火执仗((成語)) - 白水社 中国語辞典
(たいまつをともして武器を手にする→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪事を働く.
明火执仗((成語)) - 白水社 中国語辞典
棚卸し在庫確認のお願い
盘点存货确认的委托 - 中国語会話例文集
家屋が広大である,人家が多い.
千门万户 - 白水社 中国語辞典
但し、より高い閾値には、クリッピング数をより多く設定しておく。
这里,阈值越高,消减数目应被设置得越大。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は多くの敵を捕虜にし,多くの戦利品を鹵獲した.
我们虏获了许多敌人和战利品。 - 白水社 中国語辞典
お帰りになられましたら,貴校の皆様にくれぐれもよろしくお伝えくださいますように.
你们回去后,请代我向贵校致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。
开店第一天,很多客人排队了。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、ご確認のうえよろしくお願い致します。
麻烦请您确认。 - 中国語会話例文集
低い筋肉の温度
力量小的肌肉的温度 - 中国語会話例文集
責任が重くなった.
责任加重了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |