意味 | 例文 |
「おにっこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32148件
叔父に会うためにリスボンに行ったことがあります。
我为了见叔父去过里斯本。 - 中国語会話例文集
この通りは次第ににぎやかになった.
这条街渐渐红火起来。 - 白水社 中国語辞典
この辞典の語彙はおおむね読者のニーズに合っている.
这本词典收词大致符合读者的需要。 - 白水社 中国語辞典
このパンは長らくほうっておいたのでかちかちになってしまった.
这块面包都放干巴了。 - 白水社 中国語辞典
この件は,我々が帰ってしゃべったらきっと大騒ぎになる.
这件事,咱们回去一说准要炸窝。 - 白水社 中国語辞典
旅行に行くはずだったが、お金がなかった。
我本来打算去旅行的,但是我没有钱。 - 中国語会話例文集
若い頃にそれをもっと勉強しておけばよかった。
我在年轻的时候多加学习那个就好了。 - 中国語会話例文集
彼に会ったときの喜びはひとしおだった。
和他相见时是格外喜悦的。 - 中国語会話例文集
道端に1人の子供が座っており,素っ裸である.
路边坐着一个孩子,赤条条的。 - 白水社 中国語辞典
軒から滴り落ちて来た水が凍ってつららになった.
房檐滴下来的水都冻成冰柱了。 - 白水社 中国語辞典
母親に促されて,やっと彼は病院へ行った.
在妈妈的催促下,他才去医院。 - 白水社 中国語辞典
子供は顔を母親の胸にぴったりくっつけている.
孩子把脸贴在母亲的胸脯上。 - 白水社 中国語辞典
今に至ってなお野蛮な習俗が残っている.
至今还残存着一些野蛮习俗。 - 白水社 中国語辞典
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。
就像我说的那样,就是最近才发生的事情。 - 中国語会話例文集
長年会えなかったのに,思いも寄らずここでばったり出会った.
多年未见,不想在此巧遇。 - 白水社 中国語辞典
彼が一緒に温泉に行こうと誘ってくれました。
他邀请我一起去温泉。 - 中国語会話例文集
日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。
如果自己来日本的话也请顺便来下大阪。 - 中国語会話例文集
あの交差点を左に曲がって40メーター行った右側のお店です。
是从那个路口左拐,然后走40米之后右边的店。 - 中国語会話例文集
お利口さん,早く行って父ちゃんにかわいがってもらいなさい.
乖儿子,快去跟爸爸亲热一下。 - 白水社 中国語辞典
この天気は本当におかしい,寒くなったと思ったらすぐまた暑くなる.
这天气真邪门儿,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典
私は見れば見るほど見覚えがあるが,とっさには思い起こせなかった.
我越看越觉得眼熟,就是一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典
私はこの道を通ってあなたがここに向かっている気がしました。
我穿过了这条道发现了你正在往这边来。 - 中国語会話例文集
あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。
那边的奶奶明明很精神的,前几天突然去世了。 - 中国語会話例文集
私はたばこに火をつけて,押し黙って深い思いにふけっていた.
我点燃一支烟,默默地冥想。 - 白水社 中国語辞典
既にやりだしたからには,いっそのこと最後までやってしまおう.
既然已经做了,索性就把它做完。 - 白水社 中国語辞典
もともと私よりも有力者に尾を振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに!
原来比我还要势利,你一向装得清高! - 白水社 中国語辞典
私の趣味は夫と一緒に旅行に行くことです。
我的兴趣是和丈夫一起去旅行。 - 中国語会話例文集
そこに参加できた事を本当に嬉しく思った。
我真觉得很高兴能够参与到那个里。 - 中国語会話例文集
事故は四月二十日に起こった。
事故是在四月二十日发生的。 - 中国語会話例文集
私の趣味は夫と一緒に旅行に行くことです。
我的爱好是和丈夫一起去旅行。 - 中国語会話例文集
三重にも愛知にも行ったことがない。
我既没去过三重也没去过爱知。 - 中国語会話例文集
我々は既に段取りに従ってこの工程を終えた.
我们已经按照进度完成了这道工序。 - 白水社 中国語辞典
この事についてはずっと彼女の母親に隠している.
这事儿一直瞒着她母亲。 - 白水社 中国語辞典
この事は惜しくも彼にだめにされてしまった.
这件事生生让他办坏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は困窮飢餓に陥ったが,人に対して請い求めることをしなかった.
他陷于贫困饥饿,但绝不向人乞求。 - 白水社 中国語辞典
正月5日に雇い主の所へ行って初めて仕事をすることになっている.
定于正月初五上工。 - 白水社 中国語辞典
このような悪い傾向を,このまま放任しておくことは絶対にいけない.
对这种不良倾向,决不能放任下去。 - 白水社 中国語辞典
この人は見たところ顔に見覚えがあるのだが,誰だったか思い出せない.
这人看着面熟,就是想不起来是谁。 - 白水社 中国語辞典
彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た.
他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这里。〔〕 - 白水社 中国語辞典
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
事先说明在这儿出问题是不可避免的。 - 中国語会話例文集
ここにペンがありますから,とりあえずこれを使っておいてください.
这里有支钢笔,你姑且用着。 - 白水社 中国語辞典
この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ.
这个人看着很面善,好像在哪儿见过。 - 白水社 中国語辞典
日本へ旅行に行ってお土産をたくさん買いました。
去日本旅行,买了好多特产。 - 中国語会話例文集
ハスの花が日光に向かって大きく開いている.
大荷花迎着阳光舒展开。 - 白水社 中国語辞典
君,そんなに大雑把なことではきっとトラブルが起こるぞ.—大丈夫,トラブルは起こらないよ.
你这样粗率是要出问题的。—你放心吧,不会出问题的。 - 白水社 中国語辞典
このことが、例示的なシステム300において照会302によって表される。
在示例性系统 300中,这通过查询 320来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんなに大きな夢を語る少年には会ったことがない。
我没有遇见过有这么大梦想的少年。 - 中国語会話例文集
この本を君に贈るのは,君に勉強してもらいたいと思っただけのことだ.
送给你这部书,无非要你学习。 - 白水社 中国語辞典
お前さんにたばこを買って吸わせてやる余分の金がどこにあるか?
哪儿有闲钱给你买烟抽? - 白水社 中国語辞典
あなたのお蔭で花子は学校に慣れることができました。
多亏了你,花子习惯学校了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |