意味 | 例文 |
「おにと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。
我代替他发送了答复的邮件。 - 中国語会話例文集
その本を読み終えたら元の場所に戻してください。
请你在读完那本书之后将它放回原处。 - 中国語会話例文集
今まで通りにこれを使って下さい。
请像以前那样用这个。 - 中国語会話例文集
私たちはその現場を視察するために訪れる。
我们为了考察那个现场去访问。 - 中国語会話例文集
私の叔父は学生の時、仙台に住んでいました。
我叔叔学生的时候住在仙台。 - 中国語会話例文集
あなたに違うリストを送ってしまいました。
我给你发了错误的一览表。 - 中国語会話例文集
この授業が終わったらアルバイトに行きます。
下了这个课我要去打工。 - 中国語会話例文集
叔父に京都を案内して回る予定です。
我准备领叔叔在京都观光。 - 中国語会話例文集
彼は3歳の頃から母親にピアノを習っています。
他从3岁的时候开始跟着妈妈学习钢琴。 - 中国語会話例文集
彼は家から2時間かかる学校に通っていました。
他从家花2小时上学。 - 中国語会話例文集
彼女は4年前に夫を亡くしました。
4年前她丈夫去世了。 - 中国語会話例文集
今非常に難しい仕事を行っています。
你现在在做非常困难的工作。 - 中国語会話例文集
あなたもそれに目を通してください。
请你浏览一下那个。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。
未能及时联系,真诚地向您表示抱歉。 - 中国語会話例文集
その男の子は咽後膿瘍に罹っていた。
那个男孩子得了咽后脓肿。 - 中国語会話例文集
私に彼らを説得する方法を教えて下さい。
请教给我说服他们的方法。 - 中国語会話例文集
いつも自分のやりたい通りにする。
我一直都按照自己想要的方式做事情。 - 中国語会話例文集
この冬は北海道に訪れないつもりです。
我这个冬天不打算去北海道。 - 中国語会話例文集
英語の発音を母国の人に近づける。
我的英语发音接近英语是母语的人。 - 中国語会話例文集
今日あなたにポストカードを送った。
我今天给你寄了明信片。 - 中国語会話例文集
彼を通してその本を手に入れました。
我通过他得到了那本书。 - 中国語会話例文集
私は3年間血液病専門医に通っている。
我3年来都有接受血液科专门医生的治疗。 - 中国語会話例文集
口ひげを生やした男がカウンターに座っていた。
一名留着八字胡的男子坐在柜台。 - 中国語会話例文集
水着の女の人に声をかけました。
我向穿着泳衣的女人搭话了。 - 中国語会話例文集
私たちが次に会う時は笑顔で会いましょう。
我们下次见面时笑脸相迎吧。 - 中国語会話例文集
彼女は週に1度その整骨院を訪れる。
她一周去一次那家整骨医院。 - 中国語会話例文集
スケジュール通りにできない人もいます。
也有不能按照日程计划进行的人。 - 中国語会話例文集
基準に基づき予防保全が行われているか。
预防保全在依照标准进行着吗? - 中国語会話例文集
東京駅に行きたいのですが、道を教えてください。
我想去东京站,请告诉我路。 - 中国語会話例文集
東南アジアやカナダにも行ってみたいです。
也想去东南亚和加拿大看看。 - 中国語会話例文集
目を離した途端にどこかへ行ってしまった。
目光一离开就不知道去哪里了。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなって誠に申し訳ございません。
回复晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたの料理は本当に美味しいです。
你做的菜真的很好吃。 - 中国語会話例文集
美味しいレストランに連れて行って下さい。
请带我去好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集
間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。
搞错了,把零部件的正反面安装反了。 - 中国語会話例文集
同じ会社の人も一緒に行ってもいいですか?
同事也可以一起去吗? - 中国語会話例文集
沢山の幸せが訪れますように。
希望有很多的幸福能到来。 - 中国語会話例文集
気を取り直して、次の問題に行きましょう。
让我们重振精神开始下一个问题吧。 - 中国語会話例文集
今日は仕事が終わったらホテルに来れますか?
今天工作结束了的话能来酒店吗? - 中国語会話例文集
今日中に新しいリストを送ります。
今天之内会发送新的清单。 - 中国語会話例文集
昔、この橋に街道が通っていました。
以前这个桥上通着条街。 - 中国語会話例文集
落し物センターに預けてあります。
在失物招领中心保管着。 - 中国語会話例文集
歩いていくには遠いので地下鉄で行きます。
因为走着去远所以坐地铁去。 - 中国語会話例文集
それは私が眠っている時に起こった。
那个是我睡觉的时候发生的。 - 中国語会話例文集
彼は1週間仮留置場に拘禁された。
他被監禁在臨時拘留所裡一周 - 中国語会話例文集
時間内に本部からの応答がありませんでした。
时间段之内没有得到本部的应答。 - 中国語会話例文集
22時に仕事が終わるので、行くのは厳しい。
因为工作22点才结束,所以去不了。 - 中国語会話例文集
夫は5時45分の電車に乗らなければなりません。
丈夫必须坐5点45分的电车。 - 中国語会話例文集
左膝を立てて、外側に倒してください。
请立起左膝,倒向外侧。 - 中国語会話例文集
彼女は、本当に綺麗な女だね。
你女朋友真的是好漂亮的女生啊。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |