意味 | 例文 |
「おは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたはお箸とフォークどちらを使いますか。
你用筷子还是叉子? - 中国語会話例文集
私を含め多くの日本人は恥ずかしがり屋だ。
包括我在内的很多日本人都很害羞。 - 中国語会話例文集
彼は家族の中で一番長くお風呂に入ります。
他是家人里面洗澡时间最长的。 - 中国語会話例文集
その鳥は鷲の半分の大きさです。
那个鸟的大小是鹰的一半。 - 中国語会話例文集
彼はライオンに追いかけられ無我夢中で走った。
他被狮子追着拼命地跑。 - 中国語会話例文集
ジョンはまだお風呂に入っていますか。
约翰还在泡澡吗? - 中国語会話例文集
彼の足の腫れはすでにおさまりました。
他的腿已经消肿了。 - 中国語会話例文集
それから私はお昼ご飯も食べました。
然后我也吃了午饭。 - 中国語会話例文集
5年前は大阪で働いていました。
我5年前在大阪工作。 - 中国語会話例文集
あなたにお話することは何もありません。
我没有要对你说的。 - 中国語会話例文集
私は定期的に父のお墓参りをしています。
我定期去给爸爸扫墓。 - 中国語会話例文集
あなたは一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?
你一天大概喝几杯茶? - 中国語会話例文集
ご飯と味噌汁はおかわりできます。
米饭和味增汤可以再来一份。 - 中国語会話例文集
彼はお金を払うことにしぶしぶ同意した。
他勉勉强强地同意了交钱 - 中国語会話例文集
私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。
我在美食广场吃了午饭。 - 中国語会話例文集
それは考えさせられるお話でした。
那是值得人思考的故事。 - 中国語会話例文集
私たちは九月の始めに名古屋のお城へ行きました。
我们9月初去了名古屋的城堡。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはどこで働いていますか?
你妈妈在哪工作啊? - 中国語会話例文集
その会社の国際収支は大幅赤字である。
那家公司在国际收支上有很大的赤字。 - 中国語会話例文集
私の父はお宮で神主として働いています。
我的父亲在神社做神官的工作。 - 中国語会話例文集
そのコンテナは既に配達されたと聞いております。
我听说那个集装箱已经被发送出去了。 - 中国語会話例文集
歌舞伎は阿国の男装による踊りから始まった。
歌舞伎由来于阿国的女扮男装舞蹈开始。 - 中国語会話例文集
お酒は20歳になって初めて飲めるようになる。
到了二十岁才可以第一次喝酒。 - 中国語会話例文集
その新商品の発売はおそらく4月だろう。
那件新产品的发售恐怕是在4月吧。 - 中国語会話例文集
その新聞は批判的な記事が多い。
那个报纸有很多批判性的报道。 - 中国語会話例文集
私たちは話しながらお茶をして楽しんだ。
我们边聊天边喝茶,很开心。 - 中国語会話例文集
おじさんからの励ましの手紙は私の宝物です。
叔叔为了鼓励我而写的信是我的珍宝。 - 中国語会話例文集
あなたの励ましのおかげで私は元気が出ました。
多亏了你的鼓励我提起精神了。 - 中国語会話例文集
今日はあなたとお話が出来て良かったです。
我今天能和你聊天真是太好了。 - 中国語会話例文集
今日はあなた達とお話が出来て良かったです。
我今天能和你们聊天真是太好了。 - 中国語会話例文集
今日はあなた方とお話が出来て良かったです。
我今天能和你们聊天真是太好了。 - 中国語会話例文集
私のおばあちゃんは畑で野菜を作っています。
我奶奶在田里种蔬菜。 - 中国語会話例文集
私の住んでいる場所は大阪からすごく離れている。
我住的地方离大阪非常远。 - 中国語会話例文集
彼は肺炎をおこして再入院した。
他患上肺炎再次住进医院。 - 中国語会話例文集
部長のお話は大変ためになります。
部长的话非常有意义。 - 中国語会話例文集
彼は私の分も一緒にお金を払った。
他把我的那份钱也付了。 - 中国語会話例文集
お肉の入っていないパンはありますか?
没有没有肉的面包? - 中国語会話例文集
お支払い先は、後日ご連絡致します。
付款地址日后通知。 - 中国語会話例文集
お昼ごはんにチャーハンを食べました。
午餐吃了炒饭。 - 中国語会話例文集
朝食代は別途お支払い頂きます。
早餐费请另付。 - 中国語会話例文集
今日の夕方の宅配はお休みです。
今天傍晚暂停送货服务。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べなかったので、今はお腹がすいて歩けない。
因为没吃饭,现在饿得走不动了。 - 中国語会話例文集
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集
お支払は現金ですか、それともカードですか。
结账使用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集
大判の新聞の発行部数は減り続けている。
宽页报纸的发行量在不斷減少 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。
支付用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集
ご選択の入場日では販売しておりません。
您选择的入场日没有卖的。 - 中国語会話例文集
このおもちゃは子供の独創性を育むだろう。
这个玩具应该可以培养孩子的独创性吧。 - 中国語会話例文集
あなたたちが直接お金を支払う必要はありません。
你们没必要直接交钱。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |