「おもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おものの意味・解説 > おものに関連した中国語例文


「おもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3884



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 77 78 次へ>

ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。

通过记忆单词,孩子们的词汇量不断增加。 - 中国語会話例文集

こういったものは絶対に上手く機能するとは思えません、本当に。

我觉得这样的东西绝对起不到作用,真的。 - 中国語会話例文集

今まで服用した薬でアレルギーを起こしたものはありますか。

你至今服用的药物中有引起过过敏的东西吗? - 中国語会話例文集

私は嘘というのは心の弱い人間がつくものだと思います。

我认为说谎的人都是内心脆弱的人。 - 中国語会話例文集

私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。

我认为说谎是内心脆弱的人才会用的东西。 - 中国語会話例文集

あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?

去拜访你之前,我应该准备些什么? - 中国語会話例文集

私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか?

我拜访你之前,应该准备什么东西吗? - 中国語会話例文集

机の上にあるあれらのノートは私の弟のものです。

桌上的那些笔记本都是我弟弟的东西。 - 中国語会話例文集

どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。

怎么无论如何大家都过不上无忧无虑的生活呢? - 中国語会話例文集

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 中国語会話例文集


これは、私が先日あなたに送ったのとは異なるものです。

这个和我前几天送给你的东西是不一样的。 - 中国語会話例文集

完成した作品を見ると、みんなよく頑張ったものだと思う。

看到完成了的作品,觉得是大家好好努力了的成果。 - 中国語会話例文集

いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。

多少个季节都会悄无声息的过去吧。 - 中国語会話例文集

こんな時男なら、嘘でも愛していると言うものよ。

这种时候是男人的话,就算是谎言也要说我爱你哦。 - 中国語会話例文集

普通に販売されているものよりも、音量が上がります。

与一般买的东西相比,音量提高。 - 中国語会話例文集

そのスキャンダルはものすごいセンセーションを巻き起こした。

那條醜聞引起相当大的轰动 - 中国語会話例文集

いやはや、こんなミスをするなんて、彼も衰えたものだ。

哎呀,居然犯了这样的错误,他也是老了呢。 - 中国語会話例文集

真夏の夜はビール片手にナイター観戦も乙なものだ。

仲夏夜里一只手拿着啤酒,晚上观战也变得别有风味。 - 中国語会話例文集

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集

彼の不作法が母親を彼に対して憤慨させたものだった。

他的无理让他的母亲对他很气愤。 - 中国語会話例文集

内容が間違っていたので、訂正したものを再度送ります。

因为内容错误,所以再次发送改正后的物品。 - 中国語会話例文集

イメージ通りのものが出来るように事前の準備が欠かせない。

为了能做出与印象相符东西来事前的准备是必不可少的。 - 中国語会話例文集

彼女は宿題はしなければならないものだと思っています。

她觉得作业是必须要做的东西。 - 中国語会話例文集

彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。

他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集

私は君と比べものにならない,君は大学へ行ったことがあるんだから.

我不比你,你上过大学。 - 白水社 中国語辞典

この土匪は洞窟に身を潜めること半年もの長きに及んだ.

这个土匪藏匿在山洞里达半年之久。 - 白水社 中国語辞典

彼は連れ合いが一言二言でも相づちを打ってくれるものと思っていた.

他以为老伴会附和他一句半句的。 - 白水社 中国語辞典

弟子が成績を上げて,親方の私も面目が立つというものだ.

徒弟作出成绩来,我这当师傅的脸上也有光呀! - 白水社 中国語辞典

兄がよそへ行ったので,彼の自転車は私のものになった.

哥哥走了,他的自行车就归我了。 - 白水社 中国語辞典

女が子供を生むのは,地獄の一丁目に入るようなものだ.

妇女生孩子,就像走进鬼门关。 - 白水社 中国語辞典

彼は親方の腕前をなんとか一度に全部自分のものにしたかった.

他恨不得一下子把师傅的本事都学过来。 - 白水社 中国語辞典

民族遺産を掘り起こし,民族文化を発展させ輝かしいものにする.

发掘民族遗产,弘扬民族文化。 - 白水社 中国語辞典

彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった.

他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。 - 白水社 中国語辞典

私が見たものは老人たちの彼女に対する思いであった.

我看到的是老人们对她的怀念。 - 白水社 中国語辞典

計画は相応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる.

计划必须要有相应的措施,才不会架空。 - 白水社 中国語辞典

こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか?

这么重的东西,这根绳子禁得住吗? - 白水社 中国語辞典

このようなものを食べすぎると,恐らく体によくないだろう.

这种东西吃多了,恐怕对健康有影响吧。 - 白水社 中国語辞典

古い管理制度では使いものにならず,新たに作り直す必要がある.

旧的管理制度不行了,要另立一套制度。 - 白水社 中国語辞典

こんな風にするのは,君が自分の顔に泥を塗るようなものじゃないか!

你这样做不是给自己脸上抹黑吗! - 白水社 中国語辞典

彼はテニスの優勝はもうわが手に握ったものと思った.

他以为网球冠军已经是自己的囊中物了。 - 白水社 中国語辞典

君が彼にボール遊びをさせないものだから,彼はコオロギで遊び始めた.

你不让他玩儿球,他又弄上蛐蛐儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは熱気にあふれて先進的なものを学び,追いつこうと意気込んでいる.

他们热气腾腾地学先进,赶先进。 - 白水社 中国語辞典

1本の大河は無数の小川や谷の流れを受け入れているものだ.

一条大河总得容纳无数小溪、小涧的流水。 - 白水社 中国語辞典

古今に通じ,中国と外国のものを融合させ,奥深い意味を含む.

贯通古今,融合中外,涵意深远。 - 白水社 中国語辞典

日本の茶道は潮州・福建等の地から輸出されたものだ.

日本的茶道是从潮州、福建等地输出的。 - 白水社 中国語辞典

この家屋は彼が10本の金の延べ棒で購入したものである.

这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典

この服は悪いところを取って新しいものを補えばまだ着られる.

这件衣服挖补一下还可以穿。 - 白水社 中国語辞典

自力更生を主とし,よそからの援助を補助的なものとする.

以自力更生为主,[以]外援为辅。 - 白水社 中国語辞典

無我であってこそ無私でありうる,無私であってこそ何も恐れるものはない.

无我才能无私,无私才能无畏。 - 白水社 中国語辞典

ものをも恐れずしたいほうだいのことをする,悪事の限りを尽くす.

无法无天((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS