意味 | 例文 |
「おも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40922件
とても義侠心を重んじる.
很讲义气 - 白水社 中国語辞典
彼の死は泰山よりも重い.
他的死重于泰山。 - 白水社 中国語辞典
欲しいものは思うままに手に入れる.
予取予求((成語)) - 白水社 中国語辞典
受けた処分はとても重い.
受的处分太重了。 - 白水社 中国語辞典
もらった物を人に贈る.
把礼物转赠他人。 - 白水社 中国語辞典
問題の討論に際して,現在に至るもなお「書物主義」を持ち出すなんて思いも寄らなかった.
不谓讨论问题,至今也还有人“拿本本来”。 - 白水社 中国語辞典
素芳はもう既に身重になった,お前さんも彼女に少し精のつくものを食べさせてやらなくちゃ!
素芳都重身子了,你也该给她加强点营养嘛! - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが、お名前とお電話をお聞きしてもよろしいでしょうか。
不好意思,可以留下您的姓名和电话吗? - 中国語会話例文集
あなたが送りたいと思うものを送ればいい。
送你想送的东西就好。 - 中国語会話例文集
お前のことは、いつも支えたいと思って来た。
我一直想要支持你。 - 中国語会話例文集
ここの料理はとてもおいしいと思う。
我觉得这里的饭菜非常好吃。 - 中国語会話例文集
その店は安いし、食べ物もおいしいのでオススメです。
因为那家店物美价廉,所以推荐你去。 - 中国語会話例文集
この本がおもしろいとは思いません。
我不觉得这本书有意思。 - 中国語会話例文集
私もお父さんみたいになりたいと思いました。
我也想像父亲那样。 - 中国語会話例文集
お前の思いなんて、そんなもんなんだろ?
你的想法竟然就是这样的? - 中国語会話例文集
あなたに理解してもらおうとは思わない。
我不觉得你能理解我。 - 中国語会話例文集
私も大きい魚を釣りたいと思った。
我也想钓到大鱼。 - 中国語会話例文集
どんな女の子も大人になりたいと思うのですか。
你认为不管什么样的女孩都想成为大人吗? - 中国語会話例文集
人間関係において問題が起こるかもしれない。
可能会发生人际关系上的问题 - 中国語会話例文集
私はあなたはとても頭がおかしいと思います。
我觉得你很疯狂。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを作ってもらおうと思っています。
想让你给我做那个。 - 中国語会話例文集
それはどう考えてもおかしいと思いました。
我认为那个怎么想都很奇怪。 - 中国語会話例文集
それには先生の支えがとても大きかったと思う。
我认为在那个上面老师的支持很大。 - 中国語会話例文集
彼らはとてもお互いの事を思い合っている。
他们很关心彼此。 - 中国語会話例文集
もし可能であれば、私は彼に会おうと思います。
如果可能的话,我想和他见面。。 - 中国語会話例文集
お金がもったいないと思ってしまった。
我觉得浪费钱了。 - 中国語会話例文集
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
我最大的罪过,是犯了买卖圣职罪。 - 中国語会話例文集
このお知らせをとても残念に思います。
我对这个通知深感遗憾。 - 中国語会話例文集
おかげで面白いものを発見した。
托你的福发现有趣的东西了。 - 中国語会話例文集
この子犬はもっと大きくなると思います。
我觉得这只小狗还会长得更大的。 - 中国語会話例文集
イランはピスタチオの生産量が最も多い。
伊朗的开心果的产量世界第一。 - 中国語会話例文集
もう一ヶ所をお目にかけたいと思います。
还有一处想让您过目。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできたことをとても光栄に思います。
能够见到你我觉得很荣幸。 - 中国語会話例文集
きっとお仕事も順調だと思います。
我觉得工作也肯定会顺利的。 - 中国語会話例文集
3000円で食べ放題なのでとてもお得だと思いました。
3000日元随便吃,我觉得很划算。 - 中国語会話例文集
この問題は何度も起こっております。
这个问题发生了好几次。 - 中国語会話例文集
彼はまだ子供なので,とても夜おそくまで起きていられない.
他还是小孩,熬不住夜。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとしたもうけにありつこうと思って大損をする.
吃小便宜,吃大亏。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
お会いできてとてもうれしく思います.
我很高兴见到你。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは雑然と置かれたおもちゃを片づける.
孩子们把放得乱七八糟的玩具归拢起来。 - 白水社 中国語辞典
おー!今日君に会うとは本当に思いも寄らなかった.
嘻嘻!真没有想到今天遇到了你。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとしたもうけにありつこうと思って大損をする.
贪小便宜,吃大亏。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
おばあさんの死を思うと,彼はとても悲しい.
想到奶奶的死,他非常心酸。 - 白水社 中国語辞典
誰がお前のような子供を眼中に置くものか?
谁还在乎你这孩子? - 白水社 中国語辞典
このおもちゃの型は生き生きとして面白い.
这个玩具的造型生动有趣。 - 白水社 中国語辞典
もともとの布はあまりにも黒ずんでいて,恐らくさらしても白くならない.
原来的布太黑,可能漂不白了。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、第2閾値は第1閾値よりも大きいものとする。
在这里,假设第二阈值比第一阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、第3閾値は第2閾値よりも大きいものとする。
在这里,假设第三阈值比第二阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
802.11において、MACヘッダーは、28バイトでも34バイトでもよい。
在 802.11中,MAC标头可为 28个字节或 34个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ここでは閾値thv0は閾値thv1よりも小さい値であるものとする。
本文中,阈值 thv0小于阈值 thv1。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |