意味 | 例文 |
「おも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40922件
今回上海へ行くのに,私は水路を行こうと思う.
这次去上海,我想打水道走。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと見た目が感じが悪いと思った.
感到有些不顺眼。 - 白水社 中国語辞典
いろんな考え(思い)が次々に浮かぶ.
思潮起伏((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は心の中で,また何事かあったんだなと思った.
我心里思量着:又出什么事了。 - 白水社 中国語辞典
海外に居住する同胞は祖国を恋しく思っている.
侨胞思念着祖国。 - 白水社 中国語辞典
あたり一面物音一つしない静けさである.
四周一片死沉的寂静。 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりを永遠に堅く守り通してはいけない.
不能永远死守陈规。 - 白水社 中国語辞典
この提案は受け入れることができるように思う.
此建议似可采纳。 - 白水社 中国語辞典
入浴した後全身がさっぱりしたように思う.
洗澡后全身觉得松爽。 - 白水社 中国語辞典
本を読み終わったらすぐ元のところに返す.
书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典
検問所を通る時1人ずつ身体検査をする.
过关卡时逐个搜身。 - 白水社 中国語辞典
着実に確実に行ない,即効を求めない.
稳扎稳打,不求速效。 - 白水社 中国語辞典
私は心中つらく悲しい思いをした.
我心里感到又酸又痛。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が今日やって来ると思っている.
我算着他今天该来了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が帰って来るころだと思う.
我算计他该回来了。 - 白水社 中国語辞典
君は彼にぴったりくっついてごまかして検問所を通れ.
你紧紧随着他混过哨卡。 - 白水社 中国語辞典
(学問などが)詳しく奥深い,深遠である.
精邃 - 白水社 中国語辞典
主人は思い切って店に行かなくなった.
东家所不上柜上去了。 - 白水社 中国語辞典
彼ときたら(全く面白味がない→)ひどくつまらない.
他这个人太没意思了。 - 白水社 中国語辞典
こんな事を引き受けさせられるとは思わなかった.
没想到摊上这么一件事。 - 白水社 中国語辞典
2人の話し合いは物別れに終わった.
两个人谈崩了。 - 白水社 中国語辞典
彼は1度家に帰って来たいと思っている.
他想回家一趟(回趟家)。 - 白水社 中国語辞典
学問のある人に教えを請わねばならない.
必须向有学问的人讨教。 - 白水社 中国語辞典
どこに自分の子供がかわいくない親がいるか.
哪有父母不疼爱自己儿女的? - 白水社 中国語辞典
私は彼を主任に抜擢しようと思う.
我想提拔他当主任。 - 白水社 中国語辞典
彼を指導的ポストに抜擢しようと思う.
我想把他提拔到领导岗位上来。 - 白水社 中国語辞典
彼は荷物を受け取るために駅へ行った.
他到车站去提取行李。 - 白水社 中国語辞典
彼の病状は重いので,治療と養生が必要である.
他病势沉重,要治疗和调理。 - 白水社 中国語辞典
小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.
小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.
听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典
この問題は指導者を通さないと解決できない.
这问题要通过领导才能解决。 - 白水社 中国語辞典
この名簿は大会で採択されないと思う.
我估计这个名单在大会上通不过。 - 白水社 中国語辞典
彼は思わず声を上げてひどく泣きだした.
他失声痛哭起来了。 - 白水社 中国語辞典
頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.
头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典
まずモデルケースで試してみてから,全国に推し広める.
先搞试点,再推行到全国。 - 白水社 中国語辞典
この港は年間30万トンの貨物を積み卸しできる.
这个港口一年可吞吐三十万吨货物。 - 白水社 中国語辞典
子供の時に親同士が決めた縁談.
娃娃亲((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
夫は耕作し,若い妻は子供を育てる.
男人种地,婆娘养育娃子。 - 白水社 中国語辞典
(玉となって砕け散ろうとも,瓦となって全うすることだけはしない→)正義のために潔く死ぬとも生き恥をさらしておめおめと生き長らえない.≒宁可玉碎,不能瓦全.
宁为玉碎,不为瓦全。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
書物がてんでんばらばらに置いてある.
书摆得歪歪斜斜的。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと情報を教えてやるが,外部に漏らすなよ!
我跟你透个风,别外漏! - 白水社 中国語辞典
彼はかたくなに自分の意見を守り通す.
他顽固地坚持自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
叙情と叙景を主にして柔らかさを特色とした‘词2’の一派.
婉约派 - 白水社 中国語辞典
私は夜行列車に乗って北京に行きたいと思っている.
我想坐晚车去北京。 - 白水社 中国語辞典
この天気は寒さがこのまま続かなければよいと思う.
我盼望这天气别往下…冷了。 - 白水社 中国語辞典
作物はたいへん勢いよく育っている.
庄稼长得十分旺盛。 - 白水社 中国語辞典
子供は怖がって母親の胸にしがみついた.
孩子吓得偎在妈妈怀里。 - 白水社 中国語辞典
民族の危難を顧みず金銭を追い求める.
不顾民族危难而追逐钱财。 - 白水社 中国語辞典
開催期間を1か月とする写真展を催す.
举办为期一个月的摄影展览 - 白水社 中国語辞典
我々はこの問題を巡り討論を行なった.
我们围绕这些问题进行了讨论。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |