「おりもおり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おりもおりの意味・解説 > おりもおりに関連した中国語例文


「おりもおり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1403



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 28 29 次へ>

訪問活動は計画通りだったことが判明した。

判明了访问活动按计划进行了。 - 中国語会話例文集

注文の詳細は下記の通りです。

订单的详情如下所示。 - 中国語会話例文集

彼は私の計画の予定通りで問題ないだろう。

他按照我的计划应该没问题吧。 - 中国語会話例文集

あなたの新しい別荘の見積りは次の通りです。

你的新别墅的估价如下。 - 中国語会話例文集

私が思っていた通り、それは似合っています。

正如我想的那样,那个很合适。 - 中国語会話例文集

一人の侍が刀を持って通りを歩く。

一个武士拿着刀在大路上走。 - 中国語会話例文集

私の上司は文字通りのスーパーウーマンだ。

我的上司是完完全全的超人。 - 中国語会話例文集

侍達が刀を持って通りを歩いている。

武士们拿着刀走在大路上。 - 中国語会話例文集

侍達が刀を持って通りを歩く。

武士们拿着刀在街上走着。 - 中国語会話例文集

ここは表通りに面した店舗です。

这里是面朝大街的店铺。 - 中国語会話例文集


あなたの意見はその通りと思います。

我觉得你的意见就是那样的。 - 中国語会話例文集

あなたは計画通りに物事を実行したことがない。

你没有按计划执行事物。 - 中国語会話例文集

私の抱える問題は以下の通りです。

我存在的问题如下。 - 中国語会話例文集

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

能够一整天自由地乘坐普通电车。 - 中国語会話例文集

あなた達の思い通りにはなりません。

不会按照你们想的那样进行。 - 中国語会話例文集

織物は縫い目のあたりがひだになった。

织物在缝纫处皱了起来。 - 中国語会話例文集

折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。

想马上收到您的回复。 - 中国語会話例文集

表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。

街边的树在冬季的夜里被点亮了。 - 中国語会話例文集

後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。

稍后会由负责人给您回电话。 - 中国語会話例文集

該当するモデルは下記の通りとなります。

相对应的样本如下。 - 中国語会話例文集

以下の通り、見積り回答を願います。

请如下回答估价。 - 中国語会話例文集

彼は大通りに店を持つ判子屋だ。

他是在商业街上有印章店的人。 - 中国語会話例文集

中国の絹織物は国外でよく売れる.

中国丝绸畅销国外。 - 白水社 中国語辞典

一般用の毛織物を増産すべきである.

应该增产低档的毛料织品。 - 白水社 中国語辞典

霜が夜半に降りて,木の葉は大半枯れた.

繁霜夜降,树叶多半凋零。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは机の上で折り紙を折っている.

孩子们在桌子上叠着玩艺儿。 - 白水社 中国語辞典

この文句は1,2字変えさえすれば通りがよくなる.

这句话只要动一两个字就顺了。 - 白水社 中国語辞典

城門外の大通りに多くの商店がある.

城外关厢有很多商店。 - 白水社 中国語辞典

お坊さんはまた山から下りて施しを求めに行った.

和尚又下山化钱去了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は深い藍色の手織り木綿の衣服をまとっている.

她穿着蓝靛土布衣裳。 - 白水社 中国語辞典

キャメル,(混紡の)ラクダ色した織物.≒驼绒②.

骆驼绒 - 白水社 中国語辞典

あなたを訪ねようと思っていた時,折よくおいでになった.

正想找你,碰巧你来了。 - 白水社 中国語辞典

浮雲がふわりふわりと通り過ぎていく.

浮云飘然而过。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は滞りなく無事に目的地に到着した.

飞机平平安安地到达目的地。 - 白水社 中国語辞典

通りに面していて表側に店を出すことのできる家.

铺面房 - 白水社 中国語辞典

大通りにはかすかな灯火がちらちらしている.

大街上闪耀着微弱的灯光。 - 白水社 中国語辞典

彼に手紙を1通持って行ってください.

请你给他捎一封信。 - 白水社 中国語辞典

警官が子供の手を引いて大通りを渡らせる.

警察提携小孩过马路。 - 白水社 中国語辞典

中国の絹織物は天下に名がとどろいている.

中国丝绸闻名天下。 - 白水社 中国語辞典

この種の洗剤は,絹織物を洗うのに適している.

这种洗衣粉,适于洗涤丝织品。 - 白水社 中国語辞典

霜が降りた後木の葉は炎のように真っ赤である.

经霜之后叶子像火焰一般艳红。 - 白水社 中国語辞典

中国の絹織物は国外で有名になったのである.

中国的丝绸是在国外有了名的。 - 白水社 中国語辞典

フフホトの毛織物は販売量を増やしている.

呼和浩特毛织品增销。 - 白水社 中国語辞典

生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。

狂妄的年轻人,别以为什么都能如愿以偿。 - 中国語会話例文集

完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。

熟透的芒果非常的甜,香气也很好。 - 中国語会話例文集

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.

吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

固体撮像装置として、CMOS技術を用いたものが知られており、その中でもパッシブピクセルセンサ(PPS: Passive Pixel Sensor)方式のものが知られている。

作为固体摄像装置,使用 CMOS技术已为一般所知,在其中,被动像素传感器(PPS:Passive Pixel Sensor)方式已为一般所知。 - 中国語 特許翻訳例文集

まさに魯迅先生の言われるとおり,地上にはもともと道はない,道は人が歩いて作り出したものなのだ.

正如鲁迅先生所说的,地上本没有路,路是人走出来的。 - 白水社 中国語辞典

今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。

现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。 - 中国語会話例文集

(かすめたかと思ったとたんもう通り過ぎて行った→)さっとかすめて行った.

一掠而过 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS