意味 | 例文 |
「おりやま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 248件
山を下りる.
下山 - 白水社 中国語辞典
本日、山田さんは休んでおります。
今天山田休息。 - 中国語会話例文集
よし,君の言うとおりにやりましょう.
好吧,照你说的办。 - 白水社 中国語辞典
傷が早く治ります。
伤口很快就会治好的。 - 中国語会話例文集
あなたのご活躍を願っております。
祝愿你大展宏图。 - 中国語会話例文集
昨日はお休みを頂いておりました。
我昨天休息了。 - 中国語会話例文集
あなたの活躍を聞いております。
我听说了你的活跃表现。 - 中国語会話例文集
お休みをいただいておりました。
我得到了休假。 - 中国語会話例文集
予約を受け付けております。
正在受理预约。 - 中国語会話例文集
本日はお休みを頂いております。
今天休息。 - 中国語会話例文集
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない.
他办事干脆,从不拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
税理士と社会保険労務士をやっております。
我是税务师和保险劳务师。 - 中国語会話例文集
私は変わらず元気でやっております。
我还和以前一样有精神。 - 中国語会話例文集
現在、円高のため大変お求めやすくなっております。
现在日元上涨所以很划算。 - 中国語会話例文集
ええ,きっとあなたのお言葉どおりにやります.
哦,我一定照你的话去做。 - 白水社 中国語辞典
医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.
医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典
ますますのご活躍を期待しております。
我期待着您越来越活跃的表现。 - 中国語会話例文集
彼は部屋の中にちらりと目をやりそのまま通り過ぎた.
他向屋里一瞥就走过去了。 - 白水社 中国語辞典
車に2かごのリンゴを積んでおり,赤くつやつやとしている.
车上装着两筐苹果,红喷喷的。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の秘書をしております、山田と申します。
我是他的秘书,姓山田。 - 中国語会話例文集
4月末日を持ちまして解約するつもりでおります。
我准备在4月末进行解约。 - 中国語会話例文集
彼は本日までお休みを頂いております。
他休息到今天。 - 中国語会話例文集
グループ内規約で決まっております。
根据组内规定决定了。 - 中国語会話例文集
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集
私は専らあなた方のまねをします,あなた方のやるとおりに,私もやります.
我就跟着你们学,你们怎么着,我也怎么着! - 白水社 中国語辞典
私どもはその予約は承っておりません。
我们没有接受那个预约。 - 中国語会話例文集
山田の代理でお返事しております。
我作为山田的代理来回复。 - 中国語会話例文集
そのご予約は間違いなく完了しております。
那个预约没问题地完成了。 - 中国語会話例文集
下記のとおり取締役会を開催いたします。
如下举行董事会。 - 中国語会話例文集
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
在董事会上决定如下。 - 中国語会話例文集
お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご連絡下さい。
您的支付期已过,请迅速跟下面的地址联系。 - 中国語会話例文集
療養にて長らく不在にしておりましたがようやく復帰しました。
由于疗养长时间不在,但总算回来了。 - 中国語会話例文集
彼らは本気になってやろうとしており,我々もごまかしでは済まされない.
他们要动真格的,咱们也不能含胡。 - 白水社 中国語辞典
お子様の健やかなる成長を心から祈っております。
从心底祝愿您的孩子能够健康成长。 - 中国語会話例文集
今週はグログランリボンがお安くなっております。
这周罗缎丝带正在搞特价。 - 中国語会話例文集
早く回復されることをお祈りしております。
祈祷快点好起来。 - 中国語会話例文集
この分野について精通しておりません。
我不精通这个领域。 - 中国語会話例文集
現在ご予約は頂いておりません。
现在没有收到预约。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトにて作成しております。
正在用翻译软件制作。 - 中国語会話例文集
お役に立てることもあると自負しております。
我自认为能帮上忙。 - 中国語会話例文集
あいにく、当店では予約を受け付けておりません。
对不起,本店不接受预约。 - 中国語会話例文集
お役に立てるのを楽しみにしております。
期待着能帮上您的忙。 - 中国語会話例文集
早くお元気になることを願っております。
希望你早日恢复活力。 - 中国語会話例文集
完成に向けて、日夜作業を続けております。
为了完成,日夜持续地工作。 - 中国語会話例文集
20日はすでに他のご予約が入っております。
我20号已经有别的预约了。 - 中国語会話例文集
前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。
与上次相比购买价格便宜了1成。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
中国生薬の価格を別表どおりお知らせします.
兹将中国药材价格列表奉报。 - 白水社 中国語辞典
彼女は砂山を滑り降りた。
她滑下了砂山。 - 中国語会話例文集
山田さんのおっしゃる通りです。
正如山田所说的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |