例文 |
「おーが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26711件
パスポートの調べが済むと,通って行くことができる.
验完了护照,可以走了。 - 白水社 中国語辞典
足が良くなった後(けがをする前と)同じくサッカーをする.
腿好以后一样踢足球。 - 白水社 中国語辞典
万が一のためのプライベートの連絡先も伺っておきたいのですが。
以防万一想问问您的私人联系方式。 - 中国語会話例文集
本例では、2つのMU MIMO空間チャネルが存在しており、このうちの一方がMD1および2をカバーして、他方がMD6および7をカバーしている。
在这个例子中,具有两个 MU MIMO空间信道,一个空间信道包含 MD 1和 2,另外一个空间信道包含 MD 6和 7。 - 中国語 特許翻訳例文集
漏れ込み光補正用画素24のオーバーフローゲート(OFG)は常にオン状態となるように設計される。
漏光修正用像素 24的溢出栅极电极 (OFG)被设计成常开的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】図27は、BD−ROMプレーヤにおけるAVデータ再生の基本処理の流れを示すフローチャートである。
图 27是在 BD-ROM播放器中 AV数据再生的基本处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】図30は、BD−ROMプレーヤにおける字幕データの処理の流れを示すフローチャートである。
图 30是 BD-ROM播放器的字幕数据的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
コピー画面において、ユーザは、コピー設定を入力し、コピー開始を指示する。
在复印画面中,用户输入复印设定,并指示复印开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、他の実施形態においては、オペレータは、データ処理システム102において、試験ページを生成することができる。
然而,在其他实施方式中,操作者可在数据处理系统 102处生成测试页。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、サブフレーム#4(254)および#5(255)に含まれるデータ量が多いため、各データが1乃至25頁に分割されて格納される。
因为子帧 #4(254)和 #5(255)中包括的数据量大,所以以分割方式将数据存储在页面 1到 25中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】個人識別手段が記憶する顔テンプレート
图 7是个人识别单元存储的面部模板。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号化レートが低いほど、保護はより大きくなる。
编码率越低,保护就越多。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ404において、パケットフローが受信される。
在步骤 404,接收分组流。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの場合、1GOPには15フレームが含まれる。
在很多情况下,一个 GOP包含 15个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、また、ノード222、224、および226の拡がりを示す。
图2还展示节点 222、224以及 226的扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集
このΔBVが図12における横軸のパラメータである。
该ΔBV是图 12中的横轴的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
PLSBドメインにおいて、ファントムノードが定義される。
在 PLSB域中定义假想节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップロードが終了したらお知らせします。
如果上传结束会进行通知。 - 中国語会話例文集
そのキャラクターは女だが、中身は男だ。
那个吉祥物是女性,但里面是位男性。 - 中国語会話例文集
またお風呂から上がったらメールするね。
洗完澡之后会再给你写邮件的哦。 - 中国語会話例文集
そのお店にこのポスターが貼ってありました。
那个店贴着这个海报。 - 中国語会話例文集
サービスが開始されるまでしばらくお待ちください。
直到服务开始,请等一会。 - 中国語会話例文集
これをリリースするためにはお金がかかります。
为了发行这个需要花钱。 - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你前几天休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
ドバイには、ユニークな建物が多いですね。
迪拜有很多独特的建筑物。 - 中国語会話例文集
私の家には大きなバルコニーがあります。
我家里有个很大的阳台。 - 中国語会話例文集
私の借りてる家には大きいバルコニーがあります。
我租的房子有很大的阳台。 - 中国語会話例文集
次にジェーンが来る時までには、準備しておきます。
在下次简来之前我会准备好。 - 中国語会話例文集
次にジェーンが来る時までには、準備しておきます。
在下次珍来之前准备好。 - 中国語会話例文集
およそ三分の一のメンバーが出席しました。
几乎三分之一的成员出席了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげでビールの楽しみ方が増えました。
多亏了你多了很多享受啤酒的方法。 - 中国語会話例文集
トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。
我知道有各种各样的训练时间。 - 中国語会話例文集
ついでなので、私がアップロードしておきます。
因为是顺便的事,我会上传好的。 - 中国語会話例文集
そのコンファレンスには多くのベンダーが参加した。
有很多供应商参加了那个会议。 - 中国語会話例文集
彼女が作るパンケーキはいつもおいしい。
她做的薄饼总是很好吃。 - 中国語会話例文集
友達がお祝いのメールをくれました。
朋友给了我祝福的邮件。 - 中国語会話例文集
多くのものがエネルギーを必要とする。
很多东西需要能源。 - 中国語会話例文集
彼は、高カロリーで量が多い、夕飯をとった。
他吃了很多高热量的晚饭。 - 中国語会話例文集
お風呂のシャワーが壊れていること?
浴室的淋浴坏了吗? - 中国語会話例文集
スケジュールどおりにすることが必要です。
必须按照日程进行。 - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
誰があなたのお気に入りのプロゴルファーですか?
谁是你喜欢的职业高尔夫选手呢? - 中国語会話例文集
私たちはペコーを飲みながらおしゃべりした。
我们边喝白毫边聊天。 - 中国語会話例文集
あなたにもコーチがつくように言っておきます。
我回去说让你也有个教练。 - 中国語会話例文集
見開きの右ページに大きなシミがついている。
双联页的右边那页有一个大的污点。 - 中国語会話例文集
その国では有名なスイーツが多い。
那个国家有很多有名的甜点。 - 中国語会話例文集
その国のスイーツは有名なものが多いです。
那个国家的甜点有名的很多。 - 中国語会話例文集
そのミーティングが上手く行く事をお祈りしています。
我祈祷那个会议能一切顺利。 - 中国語会話例文集
私たちが美味しいと思うドーナツを紹介します。
我们来介绍好吃的甜甜圈。 - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你在前些日子的休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
例文 |