「お主」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お主の意味・解説 > お主に関連した中国語例文


「お主」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2401



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>

彼の反ユダヤ義的な発言がかなりの論争を巻き起こしている。

他反犹太主义的发言引起了相当激烈的争论 - 中国語会話例文集

あなたの要なビジネスパートナーを私に教えてくれますか?

可以告诉我你主要的生意合作伙伴吗? - 中国語会話例文集

要ビジネスパートナーを教えて貰ってもいいですか?

可以告诉我主要的商业合作伙伴吗? - 中国語会話例文集

な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

主要的方面是象征着近代化的蒸汽机。 - 中国語会話例文集

ガクフボラ科の巻き貝はに熱帯の海で見られる。

蜗壳科的螺主要在热带海域可以看见。 - 中国語会話例文集

彼らは合理化反対義者だと思われることを望んでいない。

他们不想被认为是合理化反对主义者。 - 中国語会話例文集

ヴィティス・ヴィニフェラ種のブドウはにヨーロッパで育つ。

酿酒葡萄主要在欧洲培育。 - 中国語会話例文集

その小さな国の領は王の政策を支持しています。

那个小国的领主支持国王的政策。 - 中国語会話例文集

路面のくぼみはに凍結融解サイクルのためにできる。

路面的坑洼主要是因冻融循环造成的。 - 中国語会話例文集

極端な中央集権義は独裁を招くことがある。

极端的中央集权主义会导致专政独裁。 - 中国語会話例文集


ご存知のように今までに英語を勉強してきました。

正如您知道的,至今为止主要在学习英语。 - 中国語会話例文集

にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。

主要使用鸡的肉和内脏,也会使用猪肉或者牛肉。 - 中国語会話例文集

マイホーム義への潮流は衰える気配がない。

(マイホーム主義)的潮流没有衰减的迹象。 - 中国語会話例文集

解放前,彼は作男をしたことがあり,地のむちでぶたれたことがある.

解放前,他当过长工,挨过地主的鞭子。 - 白水社 中国語辞典

作者は憤りをもって官僚義者を厳しく責めた.

作者愤怒地斥责了官僚主义者。 - 白水社 中国語辞典

自力更生をとし,外国援助の獲得を補助とする.

自力更生为主,争取外援为辅。 - 白水社 中国語辞典

国家席が中央人民政府の公告を読み上げる.

国家主席宣读中央人民政府的公告。 - 白水社 中国語辞典

会議には初めから終わりまで国際義的精神で貫かれていた.

会议从始至终贯穿着国际主义精神。 - 白水社 中国語辞典

はなんとむごいことに彼の腕を1本へし折った.

地主竟狠毒地把他的一条胳膊打断了。 - 白水社 中国語辞典

当時,私は地の家で作男になり,牛馬のように働かされた.

那阵儿,我在地主家干长工,当牛马。 - 白水社 中国語辞典

人が顔色を変えたのを見て,彼女は気を利かしてその場を立ち去った.

见主人变了脸色,她识趣地走开了。 - 白水社 中国語辞典

彼は財布を拾ったが,方法を講じて落としに返した.

他拾到一个钱包,想法退还了失主。 - 白水社 中国語辞典

マルクス・レーニン義の仮面をかぶり陰謀活動を行なう.

披着马列主义的外衣进行阴谋活动。 - 白水社 中国語辞典

自力更生をとし,よそからの援助を補助的なものとする.

以自力更生为主,[以]外援为辅。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々はマルクス・レーニン義を修正しようと思っている.

这些人想要修正马列主义。 - 白水社 中国語辞典

ここの経済収入はにかんきつの栽培に頼っている.

这里的经济收入主要依凭种植柑橘。 - 白水社 中国語辞典

汚職行為をする者は社会義国家建設事業に取りつくダニだ.

贪污分子是社会主义建设事业的蛀虫。 - 白水社 中国語辞典

彼が手術実習を行ない,治医がそのアシスタントを務める.

他实习开刀,由主治医师当助手。 - 白水社 中国語辞典

我々は社会義祖国の偉大な成果を誇りに思っている.

我们为社会主义祖国的伟大成就而自豪。 - 白水社 中国語辞典

おいらの村の多くの地どもは,おいらを抑圧している,今日こそひとつやっつけてやろう.

咱们村上有好些地主,压迫咱们,咱们今天就要来拔尖。 - 白水社 中国語辞典

走査画素位置生成回路2458は、判定結果生成回路2457でゴミの走査位置を特定するために必要な走査画素位置信号を出力している。

主扫描像素位置生成电路 2458输出灰尘确定结果生成电路 2457指定灰尘的主扫描位置所需的主扫描像素位置信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aの左側には、入力された画像データに対応する左目用の画像が示されており、図2Aの右側には、右目用の画像が示されている。

在图 2A的左手侧示出了对应于输入的主图像数据的左眼用的主图像,并且在图2B的右手侧示出了右眼用的主图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

その要機能が入力信号を増幅すること(またとしてLNA雑音指数を定義すること)である経路と、全体的なLNA直線性を向上させるために経路のIM3電流をキャンセルするキャンセル(または線形化)経路である。

主功能为放大输入信号(且还主要界定 LNA噪声指数 )的主要路径,及消除主要路径的 IM3电流以增强整体 LNA线性的消除 (或线性化 )路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

再使用がオプションとして選択されない場合、経路に関する将来の修正は、結果として、光路dをその経路に復帰させることになることが仮定されるため、容量は経路から解放され得ない点に留意されたい。

应该指出的是,如果主重用未作为选项被选择,则容量不能从主路径释放,因为,假定对主路径的未来修复将导致光路 d复原到其主路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像の圧縮データは、ステップS369で、伸張され、ステップS370で、LCD222に画像が1枚表示される。

主图像的压缩数据在步骤 S369被扩展,在步骤 S370,将一张主图像显示在 LCD222上。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、画像22の画素数は、画像領域の画像21の画素数と比較して、縦横それぞれ1/2となる。

也就是说,主图像 22的像素数与主图像区域的图像 21的像素数相比较,则纵横分别为 1/2。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD68は、原稿画像を繰り返し走査方向に走査し、その度に、1走査ラインのアナログの画像信号を出力する。

CCD68在主扫描方向 (与副扫描方向 Y正交的方向 )上重复扫描原稿图像,每次输出 1主扫描线 (line)的模拟的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD95は、原稿画像を繰り返し走査方向に走査し、その度に、1走査ラインのアナログの画像信号を出力する。

CCD95在主扫描方向 (与副扫描方向 Y正交的方向 )上重复扫描原稿图像,每次输出 1主扫描线的模拟的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一要部150に対する第二要部250のこの中央位置を、図7により詳細に示す。

将在图 7中更详细地说明第二主要部分 250相对于第一主要部分 150的该中央位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

当時貧乏人は地から殴られののしられ,その上いや応なしに怒りをこらえて地の土地を借りて作らねばならなかった.

那时穷人挨了地主的打骂,说不得还得忍气吞声租种地主的地。 - 白水社 中国語辞典

みみっちい打算をすること,つまらない権謀術数をもてあそぶこと,官僚義,阿Q義は,実際全く役に立たない.

打小算盘,弄小智术,官僚主义,阿主义,实际毫无用处。 - 白水社 中国語辞典

当社のサービスをご利用いただいているお客さまは、に広告関連企業が多いです。

使用该公司服务的顾客主要是与广告相关的企业。 - 中国語会話例文集

双方ともおのおの自分の言い分を張する.

双方各执一词。 - 白水社 中国語辞典

おどおどしてどうしたらよいかわからない.

惶惑无主((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は本当にお手上げだ,どうか知恵をお貸しください.

我真没辙了,请你出个主意吧。 - 白水社 中国語辞典

図2に示されるように、デジタル処理部6が有する画像格納部15は、撮像素子3に結像された全体画像(画像領域の画像)21を画像22としてメモリ7に格納する。

如图 2所示,数字处理部 6具有的主图像存储部 15将成像于摄像元件 3上的整体图像 (主图像区域的图像 )21作为主图像 22存储到存储器 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像を先頭に、それ以外の副画像を画像の後ろに順次記録する制御を行うものであれば、どのような方法でもよく、例えば、画像を示すポインタを用いる方法のほか、画像にフラグを立てる方法でもよい。

另外,只要是进行依序将主图像记录到开头而将除此以外的副图像记录到主图像之后的控制,可以是任何方法,例如,除了使用表示了主图像的指针的方法以外,也可以是将标记设置给主图像的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二要部が第二端部位置430へもってこられた後、第二要部は、そこで、第一要部100における溝102、104の縁に対して第二要部200の下側止め234、236を付勢する第一弾性モジュール30の弾性力によって保持される。

在第二主要部分已进入第二端位置 430之后,该第二主要部分由此通过第一弹性模块 30的弹力保持在第二端位置,第一弹性模块 30的该弹力将第二主要部分 200的下止动件 234、236推靠在第一主要部分 100中的凹槽 102、104的边缘上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3C】図3Cは、レンズ素子の異なる大きさに応じて変化する光線角度を示す図である。

图 3C是显示了基于透镜元件的不同尺寸主视角变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、生年月日とは、本実施形態における要人物の誕生日を示す。

另外,所谓出生年月日,是指在本实施方式中的主要人物的生日。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS