意味 | 例文 |
「お祓」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
お腹が痛いので四つん這いになって移動する。
肚子疼所以匍匐移动。 - 中国語会話例文集
このドラマは、思ったほど面白くない。
这个电视剧比想的还无聊。 - 中国語会話例文集
プレゼントのお返しの品を買ってきてください。
请买回来回赠的礼物。 - 中国語会話例文集
来場者数が多すぎて半端じゃない。
到场人数过多真是不得了。 - 中国語会話例文集
力仕事が多いので、若い人材が貴重です。
体力活很多,所以年轻人才很珍贵。 - 中国語会話例文集
本日は、お招きいただき、ありがとうございます。
感谢您今天的招待。 - 中国語会話例文集
このお店のもっとも高い料理は何ですか。
这家店里最贵的菜是什么? - 中国語会話例文集
用意ができたらブザーでお知らせします。
准备好了请按铃通知。 - 中国語会話例文集
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集
チェックインの遅延をお受け致しました。
您延迟入住的要求已受理。 - 中国語会話例文集
他の方の迷惑にならないようにお願いします。
拜托不要给其他人添麻烦。 - 中国語会話例文集
大阪の後東京に行くという考えです。
考虑去大阪之后再去东京。 - 中国語会話例文集
当店ではクレジットカードはお使いできません。
本店不能使用信用卡。 - 中国語会話例文集
お酌はグラスが空になってからですか?
杯子空了之后再斟酒吗? - 中国語会話例文集
はい、どうぞごゆっくりお召し上がりください。
嗯,请慢吃。 - 中国語会話例文集
お支払い先は、後日ご連絡致します。
付款地址日后通知。 - 中国語会話例文集
これを持ってレジに来ていただくようお願いします。
请拿着这个来收银台。 - 中国語会話例文集
今後とも宜しくお願い申し上げます。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
事故について、心よりお悔やみ申し上げます。
对事故衷心表示哀悼。 - 中国語会話例文集
見積もりと納期の確認をお願いします。
请确认估价单和交货日期。 - 中国語会話例文集
両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。
两国国民对对方了解得太少了。 - 中国語会話例文集
益々のご清栄のこととお慶び申しあげます。
祝您身体安康。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは中国語の先生ですか?
你爸爸是汉语老师吗? - 中国語会話例文集
サンプルを送付いただけますよう宜しくお願いします。
麻烦您送来样品。 - 中国語会話例文集
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
日元也可以用信用卡支付。 - 中国語会話例文集
日本円の現金でお支払いください。
请用日元现金支付。 - 中国語会話例文集
性倒錯には多くの異なる形態がある。
性变态有很多不同的形态。 - 中国語会話例文集
私はあの子と一緒にいることが多い。
我和那个孩子在一起比较多。 - 中国語会話例文集
以前の資料と大きな違いはありません。
和以前的资料没有很大的差别。 - 中国語会話例文集
基本情報の記入をお願いします。
请填写基本信息。 - 中国語会話例文集
接客員がお席へご案内いたします。
服务员会引导您入座。 - 中国語会話例文集
あまりにも面白くて、私は思わず買ってしまった。
因为太有意思了,所以毫不犹豫买了。 - 中国語会話例文集
お金がないと日本での生活がきつい。
没钱的话在日本生活很难。 - 中国語会話例文集
何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。
尽管想说些什么,但只说出了那句话。 - 中国語会話例文集
皆さん、最後のステージ、お疲れ様でした。
最后阶段,大家辛苦了。 - 中国語会話例文集
商品は、明日ご来社の際にお渡しいたします。
商品明天来公司的时候给你。 - 中国語会話例文集
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
突然打搅对不起。 - 中国語会話例文集
市長さんを訪ねてお話を聞きました。
拜访市长听了他的谈话。 - 中国語会話例文集
ゲーム終了後やりますのでお待ちください。
游戏结束之后会做的请等一等。 - 中国語会話例文集
彼はそんなにお金を持っていません。
他没有那么有钱。 - 中国語会話例文集
中国でも多くの人が大学へ行く。
在中国也有很多人去上大学。 - 中国語会話例文集
お尋ねしますが、国内線への乗り継ぎはどこですか。
我想问一下在哪里换乘国内航班。 - 中国語会話例文集
黒板に書いたとおりに書いてみてください。
请按照黑板上写的那样试着写一写。 - 中国語会話例文集
山田と話をしたいので、電話口までお願いします。
我想和山田讲话,所以请让他接电话。 - 中国語会話例文集
新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する
在新宿站乘车的人很多,车内很拥挤。 - 中国語会話例文集
彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。
他说:“对不起给您添麻烦了。” - 中国語会話例文集
お母さんは私に餃子を作ってくれます。
母亲为我做了饺子。 - 中国語会話例文集
今日あなたにお会いするのは10日ぶりです。
到今天和你见面为止已经10天没见了。 - 中国語会話例文集
お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。
喝了很多酒之后身体状况会变差。 - 中国語会話例文集
言っておくが、力になれるかは分からない。
先说好,还不知道能不能帮得上忙。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |