「お終い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お終いの意味・解説 > お終いに関連した中国語例文


「お終い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2058



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 41 42 次へ>

ステップ522において、最小部分距離を伴う最候補が選択される。

在步骤 522处,选择具有最小部分距离的最终候选者。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ524において、検出されたシンボルは、最候補内に含まれるシンボルである。

在步骤 524处,经检测的符号是包含于最终候选者中的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の処理を、ステップF405でお気に入り再生モード了となるまで繰り返す。

上述处理被重复,直到偏好项再现模式在步骤 F405被终止为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は時間までに仕事をわらせようと思っているが、気がつくと時間を過ぎてしまっている。

我想按期完成工作,但等意识到时已经过时间了。 - 中国語会話例文集

皆さんの強力なサポートのお蔭でイベントを無事えることが出来ました。

多亏各位的大力支持,活动才能顺利结束。 - 中国語会話例文集

そしてユーザの操作等の所定の了トリガにより、ステップF105で自動静止画撮像の了と判断とされると、制御部27の処理はステップF114に進み、自動撮像動作の了処理を行って、一連の自動撮像モードの動作を了させる。

当在步骤 F105中判定通过诸如用户操作之类的预定结束触发而已经结束自动静态影像拍摄时,处理进行至步骤 F114,并且控制单元 27通过终止自动摄像处理来结束一系列自动摄像模式处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人がこの問題に言及すると,言い争いが始まっていつまでもわらない.

他们两个人一谈到这个问题,抬起来就没完。 - 白水社 中国語辞典

そしてユーザの操作等の所定の了トリガにより、ステップF204で自動撮像モード動作の了と判断とされると、制御部27の処理はステップF213に進み、自動撮像動作の了処理を行って、一連の自動撮像モードの動作を了させる。

当在步骤 F204通过诸如用户的操作之类的触发判定为自动摄像模式处理已经结束时,处理进行至步骤 F213,并且控制单元 27通过结束自动摄像处理来结束一系列自动摄像模式处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ310における反復プロセスの了は、いくつかの様式で制御可能である。

步骤 310中的迭代过程的终止可以以多种方式被控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話装置8のユーザは、通話デバイス50において通話了操作244を実行する。

电话系统 8的用户执行在通话装置 50中的通话结束操作 244。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS129において、表示制御部425は、表示用画像の表示を了する。

在步骤 S129中,显示控制部 425结束显示用图像的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告了値は、ブロック402において受信された広告情報内に含まれ得る。

广告到期值可以包含在于框 402处接收的广告信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部131は、ステップST14の処理の後、ステップST15において、処理を了する。

在步骤 ST14之后,控制单元 131在步骤ST15中终止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部131は、ステップST20の処理の後、ステップST15において、処理を了する。

在步骤 ST20之后,控制单元 131在步骤 ST15中终止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS22において、取得部21は、主画像の表示が了したかどうかを判定する。

在步骤 S22中,获取单元 21确定主图像的显示是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

診察了後、看護師が書類を渡すまで、外の座席でお待ちください。

检查结束后,在护士把资料交给您之前,请在外面的座位上等待。 - 中国語会話例文集

毎週私は、この教室がわったあとに二人の中国の子に日本語を教えていました。

每周的这节课结束之后我教两个中国孩子学日语。 - 中国語会話例文集

同映画は撮影がわったので,近日中に上部に提出して審査を仰ぐことができる.

该片已完成拍攝,近日可以送审。 - 白水社 中国語辞典

無線通信デバイス74が、通信セッションが了したと判断した際(例えば、呼び出しが了し、ユーザが‘了’ボタンを押して呼び出しまたはデータ運搬セッションをキャンセルする等)、処理は164に進む。

当无线通信设备 74确定该通信会话已结束时(例如,呼叫已掉话、用户已按压“结束”按钮以取消呼叫或数据传输会话、等等 ),该过程前行至 164。 - 中国語 特許翻訳例文集

キー入力装置50に向けて記録了操作が行われると、CPU48は、動画記録を了するべく撮像タスクの下で記録了命令をI/F44に与える。

当向键输入装置 50进行记录终止操作时,CPU48为了终止动态图像记录,在摄像任务下对 I/F44给予记录终止命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生に、宿題は 1 週間以内にえなければならないことを忘れないようにと言われた。

被老师说,不要忘记在一周以内完成作业。 - 中国語会話例文集

この映画の最後のシーンは,ヒロインが果てしない大地に向かって歩いて行くところでわる.

这部电影的最后镜头,是以女主人公走向茫茫的大地作为归结的。 - 白水社 中国語辞典

論争はまだわっていないのに,引き続いて2つの意見の争いが生じた.

争论没有结束,紧接着又发生了两种意见之争。 - 白水社 中国語辞典

私は大事な仕事もまだやりわっていないのに,あなたとむだ話しなどしている暇などない.

我正事还没做完,没有工夫跟你瞎扯淡。 - 白水社 中国語辞典

大麻吸引者が大麻を吸うのをやめたとき、大麻吸引が起因していた無言症はわる。

吸毒者在戒掉大麻的时候,由于吸毒而引起的缄默症也会消失。 - 中国語会話例文集

そして、画像処理装置100は、ステップST11の処理の後、ステップST12において、処理を了する。

此外,图像处理装置100在步骤 ST11的处理之后,在步骤 ST12处结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャプチャされた画像を送信した後に、方法600は、ステップ660において了する。

在发送所捕获的图像之后,方法 600在步骤 660中结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのライブはとても盛り上がったので、了予定時刻を大幅に過ぎました。

因为那个演唱会气氛特别高涨,所以大幅度地超过了计划结束时间。 - 中国語会話例文集

ミッションをえて、ガリレオ探査機は木星の大気圏へ向けて突入した。

结束任务后,伽利略探测器朝着木星的大气层冲了进去。 - 中国語会話例文集

年末の棚卸がわったので、年に1 度の在庫一掃セールの準備ができました。

因为做完了年末的盘点,所以一年一度的清仓甩卖的准备已经做好了。 - 中国語会話例文集

この文章による論戦は,30年代から現在に至るまでまだわっていない.

这一场笔墨官司,从三十年代一直到现在还没有结束。 - 白水社 中国語辞典

一方、対象の符号フレームのLDPC復号処理が了したとステップS5において判定した場合、ステップS6において、LDPC復号部11は、データ有効フラグf2の出力を了し(0の値の出力を開始し)、処理を了させる。

另一方面,当LDPC解码单元11在步骤S5确定要经历LDPC解码处理的码帧的LDPC解码处理结束时,在步骤 S6,LDPC解码单元 11结束数据有效标记 f2的输出 (开始值 0的输出 ),并结束该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、CPU119との通信は確立されていないため、CPU120は、CPU119への了通知の送信を行わない。

然而,由于没有建立与 CPU 119的通信,因此 CPU 120不向 CPU 119发送终止通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本的に、色温度の調整開始前と調整了時の値はあまり変わらない。

基本上,开始调节之前的色温的值与调节结束时的色温没有很大不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この印刷開始通知は、最的にユーザインタフェイス制御部307に送られる(ステップS632)。

最终将该打印开始通知发送至用户接口控制单元 307(步骤 S632)。 - 中国語 特許翻訳例文集

旅行に行くとしたら、夏がわるまでというよりは、秋頃に行きたいです。

如果是去旅行的话,比起夏末我还是更想秋天去。 - 中国語会話例文集

的な納期の後倒しに伴い、各自作業の調整をして下さい。

因为缴纳期限延后了,所以请各自调整工作。 - 中国語会話例文集

この小さな出来事は過ぎてしまえばそれでわりだ,いつまでもくどくど言うことはない.

这件小事过去就算了,总叨咕什么。 - 白水社 中国語辞典

生きて行く限り学び続ける,学問は死ぬまで続けるものでこれでわりということはない.

活到老,学到老。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

仕事は一日や半日でわるものではないから,力は平均して出さねばならない.

干工作不是一天半天的事,劲要使匀和点。 - 白水社 中国語辞典

ステップS52において、統制部31は、ステップS51で決定した各サブイベントの最目標枚数に基づき、各サブイベントに対して最目標枚数よりも大きな値を目標枚数に設定する。

在步骤 S52,控制部分 31基于在步骤 S51中确定的每个子事件的最终目标个数来将目标个数设置为比最终目标个数大的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

S304で、システム制御部108のCPU119は、記憶メディア109へのアクセス了処理を行う。

在 S304中,系统控制单元 108的 CPU 119进行用于终止对存储介质 109的访问的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU2000は、処理をえたデータを、DMA転送等により外部記憶装置へと書き戻す。

随后 CPU2000将完成处理的数据通过 DMA传送等写入外部存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このおばあさんは読み書きの勉強に始たゆまず,今では既に手紙も書けるようになった.

这个老大娘学习文化始终不懈,现在已经能写信了。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は口げんかがわったかと思うと,今度はまた一緒に夢中になって遊びだした.

他俩刚吵完架,现在又在一起玩开了。 - 白水社 中国語辞典

上演がわると,客席ではたちまち歓声がどよめき,拍手の音がやまなくなった.

演出结束,台下一时欢声雷动,掌声不绝。 - 白水社 中国語辞典

そして、表示枚数Kの画像がすべて表示しわると、ステップS150においてN=Kが成立し(S150で肯定判定)、MPU30は、この静止画モードにおける静止画マルチ表示処理ルーチンを了する。

并且,若显示完所有的显示张数 K的图像,则在步骤 S150中 N= K成立 (步骤 S150中肯定判定 ),MPU30结束该静止画模式中的静止画多重显示处理顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

えた、とか一段落という言葉はどうも僕の中でしっくりこないんですよね。

“结束了”、“告一段落”之类的词语在我心里格格不入啊。 - 中国語会話例文集

今年の冬休みは宿題を早めにわらせて、一生懸命部活を頑張りたいです。

今年的寒假我想早点写完作业,好好的努力做社团活动。 - 中国語会話例文集

新商品のネーミングについての会議は結論が出ないままわりました。

关于新产品命名的会议没有得出结论就结束了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS