「お終い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お終いの意味・解説 > お終いに関連した中国語例文


「お終い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2058



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 41 42 次へ>

食事がわってから、カラオケボックスに行って帰りました。

吃过饭之后,去了卡拉OK回家了。 - 中国語会話例文集

また、ステップS225において、同期再生処理を了すると判定された場合、読み出し処理部282は、同期再生処理を了する。

另外,在步骤S225,如果判定该同步再现处理已完成,则读取单元 282结束该同步再现处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが最的なゴールとして追い求めているものはなんですか?

你追求的最终目标是什么呢? - 中国語会話例文集

今週のレポートはすでに手書きで書きえたので心配いらない。

这周的报告已经手写完了所以不需要担心。 - 中国語会話例文集

的なデータを送る締め切りがいつか知りたいです。

我想知道发最终数据的截止期限是什么时候。 - 中国語会話例文集

2013年3月31日にわる会計年度を考慮に入れて

将在2013年3月31号结束的会计年度纳入考虑 - 中国語会話例文集

もし昨日宿題をえていたら、今日友達と遊びにいけるのに。

如果昨天做完作业的话,今天就能和朋友去玩了。 - 中国語会話例文集

会場に着くと,一切の準備は既にちゃんとわっていた.

到了会场,一切布置都已经停妥了。 - 白水社 中国語辞典

会議には初めからわりまで国際主義的精神で貫かれていた.

会议从始至终贯穿着国际主义精神。 - 白水社 中国語辞典

矛盾は物事の過程の初めからわりまでのすべてを貫いている.

矛盾贯串于一切过程的始终。 - 白水社 中国語辞典


1時間でこの文章を読みわるのは何と言うことはない,わけもない.

一小时看完这篇文章没问题。 - 白水社 中国語辞典

先生のご恩は,永遠に心に刻みつけ,生忘れ難い.

老师对我们的关怀,永远铭记在心,终生难忘。 - 白水社 中国語辞典

映画・芝居・競技など(の1回の上映・上演・試合)がわる,跳ねる.

散场了。 - 白水社 中国語辞典

大学をわって大学院に入り,更に一歩進めて研究を究める.

上完大学又读研究生,进一步深造。 - 白水社 中国語辞典

(会議・論争が)いつまでたってもわることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.

无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典

私が言いわらないうちにもう,彼は見向きもせずにさっさと立ち去った.

还没等我说完,他就扬长走了。 - 白水社 中国語辞典

私たち遅くなって,最バスも出てしまった.どうしたらいいのか?

我们晚啦,最后一班车开走了。怎办? - 白水社 中国語辞典

一方、ステップS110の判定において、動画像撮影モードの了が指示された場合に、制御部101は図3の処理を了させる。

另一方面,在步骤 S110的判断中,在指示了结束动态图像摄影模式的情况下,控制部 101结束图 3的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS415の判定において、動画像撮影モードの了が指示された場合に、制御部101は図12の処理を了させる。

另一方面,在步骤 S415的判断中,在指示了结束动态图像摄影模式的情况下,控制部 101结束图 12的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS151において、バッファ制御処理を了すると判定した場合、制御部103は、バッファ制御処理を了する。

在步骤 S151,当确定结束缓冲器控制处理时,控制单元 103结束缓冲器控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインスイッチがオフされた場合には、一連の動作を了する。

如果主开关断开,则 CPU 121终止该系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

セミナーについてのレポートを書きえなければならない。

不得不写完关于研讨会的报告。 - 中国語会話例文集

今日中にわらせなくてはならない仕事を抱えています

有不得不在今天之内完成的工作。 - 中国語会話例文集

洗いえたら本商品を広げて陰干しをして下さい。

洗完的话,请把这个商品打开晾干。 - 中国語会話例文集

長いこと待っていたのがわった。またあなたに会えてよかった。

结束了漫长的等待。能再次见到你太好了。 - 中国語会話例文集

授業がわるといつも先生は生徒に掃除をさせます。

上完课后老师总是让学生打扫。 - 中国語会話例文集

彼女がシャワーに入りわったら、その後に入ってください。

在她洗完澡之后你去洗。 - 中国語会話例文集

確定申告は後日行われるのではないでしょうか?

最终确定申告不是在之后进行的吗? - 中国語会話例文集

そしてその花火大会は2時間でわってしまいました。

然后那个烟花大会两个小时后结束了。 - 中国語会話例文集

汽車が間もなく出るのに,事はまだ手間取っていてわらない.

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。 - 白水社 中国語辞典

いったん重大な誤りを犯したり堕落すると生の痛恨事となる.

失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典

双方は既に話し合いをえて,買い取り価格を引き上げた.

双方已经协议好了,提高收购价格。 - 白水社 中国語辞典

皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞きえた.

大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。 - 白水社 中国語辞典

どうやらなんとか無事に結末がついた,波風が立たないでわった.

总算是个值过儿。 - 白水社 中国語辞典

校長が歓迎のあいさつを述べわると,演芸プログラムが始まった.

校长致完了欢迎词,文艺节目开始了。 - 白水社 中国語辞典

一方、ステップS106の判定において、ライブビュー表示動作を了させる場合に、CPU112は、図2の処理を了させる。

另一方面,在步骤 S106的判断中,要结束实时取景显示动作的情况下,CPU 112结束图 2的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS106の判定において、ライブビュー表示動作を了させる場合に、CPU112は、図2の処理を了させる。

而在步骤 S106的判定中要结束实时取景显示动作的情况下,CPU112结束图 2的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS26において、PLPの入力が了したと判定された場合、時間デインターリーブ処理は了される。

另一方面,如果控制部分 51在步骤 S26确定 PLP的输入完成,则时间去交织终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS20において、バッファ31へのデータの入力が了したと判定された場合、図14の再同期処理は了する。

另一方面,如果在步骤 S20判定对缓冲器 31的数据输入已结束,那么结束图 14的重新同步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS109において、最ラインブロックまで処理されたと判定された場合、送信装置101は、送信処理を了する。

如果在步骤 S109确定已经处理最后的线块,则发送装置 101终止发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

色々細かい仕様の修正を行いましたので、最的なファイルをお送りします。

由于修改了一些细节,给您发送最终的文件。 - 中国語会話例文集

図10(b),(c)に示す表示画面において了ボタンが操作されたと判断した場合(S18:YES)、制御部40は、通信会議を了する。

在判断为在图 10B、图 10C所示的显示画面上对结束按钮进行了操作时 (S18:是 ),控制部 40结束通信会议。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS112の判定において、ライブビュー表示動作を了させる場合に、CPU112は、図2の処理を了させる。

在步骤 S112的判断中,在结束实时取景显示动作的情况下,CPU 112结束图 2的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS112の判定において、ライブビュー表示動作を了させる場合に、CPU112は、図2の処理を了させる。

在步骤 S112的判定中,如果要结束实时取景显示动作,则 CPU112结束图2的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS26において、バッファ31へのデータの入力が了したと判定された場合、図15の再同期処理は了する。

随后,如果在步骤 S26确定向缓冲器 31的数据输出已结束,那么结束图 15的重新同步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯機器4は、S405において、該了通知を、データ通信網2等を介して受信し、処理を了する。

便携设备 4在 S405中经由数据通信网 2等接收该结束通知,并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、制御部10は、会議の登録者が端末装置4において了ボタンを操作することによって、端末装置4から会議の了要求を受信した場合に、通信会議を了させる。

而且,控制部 10通过会议的登记者在终端装置 4操作结束按钮而从终端装置 4接收到会议的结束请求时,结束通信会议。 - 中国語 特許翻訳例文集

対象の符号フレームのBCH復号処理が了したとステップS17において判定した場合、ステップS18において、BCH復号部13は、復号中フラグf3の出力を了し、処理を了させる。

当 BCH解码单元 13在步骤 S17确定要经历 BCH解码处理的码帧的 BCH解码处理结束时,在步骤 S18,BCH解码单元 13结束在解码标记 f3的输出并结束该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

刑をえて出所した人が社会復帰から排除されることがある。

刑满出狱的人重回社会后可能会被排斥。 - 中国語会話例文集

祭りがわったので飲み物を買いにコンビニに移動しました。

因为活动结束了,所以去便利店买饮料了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS