意味 | 例文 |
「お芽出度」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10242件
どんな困難であっても,我々の前進する足並みを押しとどめることはできない.
任凭什么困难,都挡不住我们前进的步伐。 - 白水社 中国語辞典
彼がどこへ行ってしまったのか不明です。
不知道他去了哪里。 - 中国語会話例文集
どうか私にメールで招待状を送ってください。
请你一定要用邮件把邀请函发给我。 - 中国語会話例文集
どうか私にメールで招待状を送ってほしい。
非常希望你用邮件把邀请函发给我。 - 中国語会話例文集
彼女の喉は滑らかで潤いがあるものに戻った.
她的喉声回复了圆润。 - 白水社 中国語辞典
(玉などの)色つやが滑らかで潤いがある.
色泽圆润 - 白水社 中国語辞典
他のお客様の迷惑になりますので、ドアを閉めて下さい。
因为会妨碍别的其他客人,所以请关上门。 - 中国語会話例文集
どうぞお残りになって出来合いの食事をお召し上がりください.
请你留下来吃个便饭。 - 白水社 中国語辞典
【図6】設定領域の51を単独で示す図(図6(A))、および設定領域の52を単独で示す図(図6(B))である。
图 6A和图 6B分别单独示出预设区域 51和预设区域 52; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】設定領域の53を単独で示す図(図7(A))、および設定領域の54を単独で示す図(図7(B))である。
图 7A和图 7B分别单独示出预设区域 53和预设区域 54; - 中国語 特許翻訳例文集
お湯を沸かしていただかなくても結構です,とても面倒ですから.—少しも面倒ではありません.
别给我们烧水了,太费事了。—一点儿也不费事。 - 白水社 中国語辞典
まあ驚いた、今日が誕生日じゃない!誕生日おめでとう!
啊,吓死我了,生日不是今天嘛!生日快乐! - 中国語会話例文集
生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。
狂妄的年轻人,别以为什么都能如愿以偿。 - 中国語会話例文集
高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。
因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集
大通りの両側は歓迎の人々で埋め尽くされている.
大街的两旁挤满了欢迎的人群。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が才能を持ちながら不遇であるために大いに憤っている.
他为自己的怀才不遇而愤忿不平。 - 白水社 中国語辞典
【図8a】本発明における低解像度読出動作の第1例を説明するためのブロック図である。
图 8a是本发明的第一减小分辨率读出操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8b】本発明における低解像度読出動作の第2例を説明するためのブロック図である。
图 8b是本发明的第二减小分辨率读出操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8c】本発明における低解像度読出動作を説明するためのブロック図である。
图 8c是本发明的减小分辨率读出操作的操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明によって相互接続されたIPv6ドメインおよびIPv4ドメインを図解的に示す図である。
·图 1概略地示出了根据本发明的互连的 IPv6域和 IPv4域; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】通常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 12是示出正常模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】通常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 13是示出正常模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】通常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 14是示出正常模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】遮断モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 15是示出切断模式 (cut-off mode)下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】異常時モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 16是示出错误模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】待機モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 11是表示待机模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】通常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 12是表示正常模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】通常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 13是表示正常模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】通常モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 14是表示正常模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】遮断モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 15是表示截断模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
途中で何度も辞めてしまいたいと思った。
我中途好几次都想放弃。 - 中国語会話例文集
彼は同期の中で1番の成功を収めた。
他在同届中取得了最大的成功。 - 中国語会話例文集
子供たちのために何かできると思います。
我觉得应该能为了孩子做出点什么。 - 中国語会話例文集
自分の体温で子供を暖める.
用自己的体温暖一暖孩子。 - 白水社 中国語辞典
この事は誰の音頭で始めたのか?
这件事情是谁起的头儿? - 白水社 中国語辞典
以上では低感度モードにおける動作を説明したが、高感度モードにおける動作を説明する。
虽然描述了低灵敏度模式的操作,但是,现在将描述高灵敏度模式的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下においては、動作モードがコピーモードである場合について説明するが、他の動作モード(メールモード、FAXモードおよびドキュメントファイリングモード)においても同じように動作する。
下面对动作模式为复印模式的情况进行说明,且对于其他的动作模式 (邮件模式,FAX模式以及文档归档模式 )而言也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電話いただけると幸いです。
如果有不明白的地方的话,麻烦您给我打电话。 - 中国語会話例文集
なお、図3および図5において通信路21および22を破線で示したように、通信路21および22は連動動作モードにおいては利用されない。
注意,在图 3和 5中,通信路径 21和 22被用虚线示出,但是在互锁操作模式中不使用这些通信路径 21和 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここには面倒な事が嫌と言うほど多いのに,君までじゃまだてしてどうするんだ?
这里麻烦事够多了,你还来搅和什么? - 白水社 中国語辞典
自動応答メッセージの後、ご伝言をお伝え下さい。
请在自动回复语音之后留言。 - 中国語会話例文集
校門の出入りに証明書携帯を求めているが,これもまた一時のことでそのうちに元どおりになるさ!
进出校门要求带证件,这又是一阵风! - 白水社 中国語辞典
その動物園は、日本で一番パンダが多い事で有名です。
那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而出名。 - 中国語会話例文集
【図4】フィルタ51および52の動作を説明する図である。
图 4是说明滤波器 51和 52的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本システムにおける動作を示す図である。
图 6是表示本系统中的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本システムにおける動作を示す図である。
图 7是表示本系统中的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本システムにおける動作を示す図である。
图 8是表示本系统中的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本システムにおける動作を示す図である。
图 9是表示本系统中的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日の大雨は気の毒なことでした。
昨天下大雨很可怜。 - 中国語会話例文集
彼女はとても面倒見の良いお母さんです。
她是很会照顾人的好母亲。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |