意味 | 例文 |
「お鉢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38078件
今日はおばあちゃんの家に行きました。
今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
私たちは時間を忘れておしゃべりをした。
我们聊天聊得忘记了时间。 - 中国語会話例文集
彼女たちの多くは若いときだけ美しい。
她们大多是只是年轻的时候美。 - 中国語会話例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
所以,爸爸他们工作上放假了。 - 中国語会話例文集
私たちはできるだけ多くの本を読むべきです。
我们应该尽可能的多读书。 - 中国語会話例文集
お墓の近くに蜂がいてびっくりした。
墓碑的附近有蜜蜂,我吓了一跳。 - 中国語会話例文集
私たちは昔からお互いをよく知っています。
我们从很久以前就很了解对方。 - 中国語会話例文集
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友好好相处哦。 - 中国語会話例文集
それは、大きな病院の敷地内に位置している。
那个位于大医院里面。 - 中国語会話例文集
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
今日は久しぶりにおばあちゃん家に行きました。
今天久违地去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
私たちはお城の中を見学することができますか?
我们可以参观城堡的里面吗? - 中国語会話例文集
私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができる。
我们能在这更加地了解对方。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに大学で出会う。
我们在大学遇到了彼此。 - 中国語会話例文集
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
我们在阳台看了那个节日庆典。 - 中国語会話例文集
彼は、おもちゃを何度もテーブルにぶつけました。
他几度将玩具摔在了桌子上。 - 中国語会話例文集
私たちは明日のフライトを予定しております。
我们明天已经安排了航班。 - 中国語会話例文集
彼らは私たちに大きな感動を与えた。
他们给了我们很大的感动。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女の誕生日をお祝いする。
我们祝贺了她的生日。 - 中国語会話例文集
私たちは鈴木さんにその仕事をお願いする。
我们拜托铃木做那个工作。 - 中国語会話例文集
私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。
我的爷爷两周亲突然去世了。 - 中国語会話例文集
私たちは多くの時間を室内で過ごす。
我们大部分的时间是在室内工作的。 - 中国語会話例文集
私たちは今、少し多めの在庫を持っています。
我们现在的存货有点多。 - 中国語会話例文集
私たちは今、多めの在庫を持っています。
我们现在的存货比较多。 - 中国語会話例文集
私たちは多めの在庫を持っています。
我们有很多存货。 - 中国語会話例文集
私たちはあまりお金を持っていません。
我们没有多少钱。 - 中国語会話例文集
彼は奥さんを亡くして、落ち込んでいる。
他失去了妻子正在伤心。 - 中国語会話例文集
私たちは疲れていても、仕事をおろそかにしなかった。
我们就算很累也没有疏忽工作。 - 中国語会話例文集
僕のおじいちゃんはテニスを楽しんでいます。
我的叔叔享受打网球。 - 中国語会話例文集
その店は、大阪駅の近くに位置する。
那家店位于大阪站的附近。 - 中国語会話例文集
私たちの仕事は、予定が変わることも多いです。
我们的工作总经常有日程的变更。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを考えておく必要がある。
我们有必要事先考虑那个。 - 中国語会話例文集
私たちは大きな変更を望みません。
我们不希望有大的改动。 - 中国語会話例文集
人口が一番多い町はどこですか?
人口最多的城市是哪个? - 中国語会話例文集
私たちはお互いに英語があまり通じなかった。
我们不太听得懂对方的英语。 - 中国語会話例文集
私たちはお酒を飲まない日を作るべきだ。
我们应该定一个不喝酒的日子。 - 中国語会話例文集
私たちは先週末、お祭りを開催しました。
我们上周末举办了活动。 - 中国語会話例文集
私たちは毎週やることが多くある。
我们每周都有很多要做的事情。 - 中国語会話例文集
男の子たちは川で泳ぐことが好きである。
男孩子们喜欢在河里游泳。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに会うことができない。
我们不能和对方见面。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに言われたとおりにします。
我们会按照你说的去做。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんは何も言わず、ただ私の手をなでた。
祖母什么都没有说,只是抚摸着我的手。 - 中国語会話例文集
踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。
舞者们和着音乐,流畅地旋转着。 - 中国語会話例文集
私は眠りにおちることができました。
我成功的进入了睡眠。 - 中国語会話例文集
そのおかげで彼は気持ちがよくなった。
托那个的福,他的心情变好了。 - 中国語会話例文集
彼は友人たちとおどけた言葉を交わした。
他和朋友互相开着玩笑。 - 中国語会話例文集
批評家たちはその映画をこきおろした。
批評家們把那部電影贬的一文不值。 - 中国語会話例文集
それは大変そうですね。お気持ち、わかります。
那个很艰难吧。我非常理解你的心情。 - 中国語会話例文集
あなたの父親は学校で何を教えているの?
你父亲在学校教什么? - 中国語会話例文集
あなたの父親はあなたに数学を教えましたか?
你的父亲教你数学了吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |