意味 | 例文 |
「かいくん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4084件
このコースは北京へ行くのに武漢を経なければならない.
这条路去北京要经武汉。 - 白水社 中国語辞典
多くの大学生は志願して辺境を開拓しに行く.
许多大学生报名去开辟边疆。 - 白水社 中国語辞典
生産性の高い技術を持つ養蚕者を育成する.
培训高产养蚕能手。 - 白水社 中国語辞典
詳細は弊社北京本社に照会くだされたし.
详情请洽我北京总公司。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど具合がいい!君の考えは私と全く同じだ.
真巧!你的心思同我一个样。 - 白水社 中国語辞典
空論では問題の解決にならない.
清谈不解决问题。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっと行くことを望んでいるのだ.
他[是]一定愿意去的。 - 白水社 中国語辞典
数えきれないクレーンはまるで密林のようだ.
数不尽的吊车犹如密林一样。 - 白水社 中国語辞典
今回上海へ行くのに,私は水路を行こうと思う.
这次去上海,我想打水道走。 - 白水社 中国語辞典
毎日彼は子どもを連れて公園へ散歩に行く.
每天他提挈着儿女去逛公园。 - 白水社 中国語辞典
私は2束の薪をおばさんの所へ担いで行く.
我把两捆柴火给大娘挑去。 - 白水社 中国語辞典
彼は上海に行き,私は北京に行く.
他往上海,我往北京。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな退屈な生活を送りたくない.
我不愿过这种无聊的生活。 - 白水社 中国語辞典
陸海空3軍が大規模な演習を行なった.
三军进行了大规模演习。 - 白水社 中国語辞典
わが国の体育事業を盛んにする.
把我国体育事业振兴起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我先に志願して辺境地域に行く.
他们要争先地报名去边疆。 - 白水社 中国語辞典
政法大学(司法・立法に関する人材を育成する大学).
政法学院 - 白水社 中国語辞典
彼は辺境の教育事業に全力を尽くす.
他忠诚于边疆的教育事业。 - 白水社 中国語辞典
今回南方に行くに当たって飛行機に乗れなくなった.
这次上南方坐不上飞机了。 - 白水社 中国語辞典
次の日、パン屋へ行くと店員に昨日のサンドイッチはおいしかったか聞かれた。
第二天去面包店的时候被店员问了昨天的三明治好吃吗? - 中国語会話例文集
彼らが問題を討論した時は,幾らかばらばらであったが,たいへん興味深かった.
他们讨论问题时,虽然散乱些,但是很有趣。 - 白水社 中国語辞典
【図1E】本発明のいくつかの実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。
图 1E是依照本发明的一些实施例所构成的控制器的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例において、クライアント装置130は受信した注釈のいくつかのみを表示する。
在一个实施方式中,客户端 130仅显示了某些接收的注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、サイクルCYC1のカウント値とサイクルCYC2のカウント値の双方が使用される。
也就是说,周期 CYC1中的计数值和周期 CYC2中的计数值都使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、いくつかの実施形態を参照しながら本発明について説明した。
已经参考某些实施例解释了本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御情報ビットは、例えば、いくつかの目的のために、アップリンク(UL)で送信される。
为了若干目的,(例如 )在上行链路 (UL)中发射控制信息位。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施例では、電子音楽デバイスがリハーサルシステム700に直接接続される。
在一些实例中,电子音乐设备直接连接到排练系统700。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号のいくつかの態様が図10-15に示され、システム100及び150の説明はそれらを参照する。
该信号的若干方面在图10-15中示出,在描述系统 100和 150时将参照图 10-15。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のいくつかの実施形態では、DNS要求メッセージ108は、更新メッセージであってもよい。
DNS请求消息 108在本发明的某些实施例中可以是更新消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ネットワークのいくつかの態様が、図1を参照し、ここで提示される。
现在将参看图 1呈现无线网络的若干方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施では、リスト134は、それぞれの曖昧値に基づいた、動作124a〜124fのランキングである。
在一些实施方式中,列表 134是基于其各自的歧义值的动作 124a-c的排名。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信のフロー図である。
图 9是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信の他のフロー図である。
图 10是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的另一个流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の値が、何か理由もなく減少していくというのは問題があります。
上面记载的值,没有理由地减少了,肯定有问题。 - 中国語会話例文集
いくつかの州が同性婚を法律上正当と認めることを検討している。
有些州在讨论关于从法律上认可同性婚姻的正当化。 - 中国語会話例文集
いくつかの要因がこの国の農業の発展に不利に作用している。
一些重要原因对这个国家的农业发展产生不利作用。 - 中国語会話例文集
そのスポーツ記者はいくつかの主要な新聞と雑誌に寄稿している。
那个体育记者向几家主要的报纸和杂志投稿。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。
我调查了关于您指出的商品的不足之处,有几点不明白的地方。 - 中国語会話例文集
商品の代金と送料、および手数料などを含めて、合計でいくらになりますか?
商品的金额和运费,包括手续费,共计是多少钱? - 中国語会話例文集
業務用アプリケーションのいくつかはプリインストールされています。
几个业务用的应用软件都已经预先安装好了。 - 中国語会話例文集
今後は当社の実績と商品力を活かしてアジアでもビジネスを行っていく予定です。
今后会利用本公司的实际业绩和商品力量,把业务拓展到亚洲去。 - 中国語会話例文集
発表された新しい製品についてわたしはいくつか不明な点があります。
关于发布的新产品,我有几个不明白的点。 - 中国語会話例文集
上記の値が、何か理由もなく減少していくというのは問題があります。
上面的数值毫无理由地在减少,这有问题。 - 中国語会話例文集
この綿入れがあれば,もっと寒くてもなんとかしのいでいくことができる.
有了这件棉衣,再冷的天气也可以对付过去。 - 白水社 中国語辞典
政府は投資の増加によって,なんとかして文化教育事業を盛んにしようとする.
政府通过增加投资,设法发达文化教育事业。 - 白水社 中国語辞典
また、逆変換ユニット120は、逆変換ファンクション{FIT(11),FIT(12),…,FIT(16)}の特定の逆変換ファンクションにあるいくつかの係数、例えば、逆変換ファンクション{FIT(11),FIT(12),…,FIT(16)}のいくつかにある高周波数係数C11, C12,…,C15をドロップしてもよい。
此外,反变换单元 120可删除反变换函数 {FIT(11),FIT(12),...FIT(16)}中的特定反变换函数的系数,例如反变换函数 {FIT(11),FIT(12),...FIT(16)}中的高频系数 C11、C12、...、以及 C15。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、各送信機システム210から、実質的に同時に(例えば、同じ時間に)、パイロット信号が送信されうる。
在一些实施例中,导频信号基本上是同时 (例如,在同一时间 )从每个发射机系统 210发出。 - 中国語 特許翻訳例文集
サイクリックプレフィックスインサーターは、時間ドメイン信号を受信すると、サイクリックプレフィックスを時間ドメイン信号に追加する。
所述循环前缀插入器在接收所述时域信号时向所述时域信号添加循环前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集
(点から面へ→)ある地点で得た経験・成果を全面的に広げて行く,典型的な事物で一般的事物を引っ張って行く.
以点带面 - 白水社 中国語辞典
ステップ310における反復プロセスの終了は、いくつかの様式で制御可能である。
步骤 310中的迭代过程的终止可以以多种方式被控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |