「かいせいいんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かいせいいんしの意味・解説 > かいせいいんしに関連した中国語例文


「かいせいいんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9610



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 192 193 次へ>

政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。

政府为社会的发展起着出色的作用。 - 中国語会話例文集

今し方彼も私たちのやり方に賛成していたではないか.

刚才他不也是同意我们的作法吗? - 白水社 中国語辞典

一実施形態において、バイアス電圧Vb417は、バンドギャップ回路(図示せず)によって生成される。

在一个实施例中,由带隙电路(未示出 )产生偏压 Vb 417。 - 中国語 特許翻訳例文集

金ドル本位制とは、2次世界大戦後採用された新しい国際通貨制度だ。

黄金美元本位制指的是第二次世界大战后采用的新的国际货币制度。 - 中国語会話例文集

資本主義は将来成長して平和的に社会主義の段階に入ることができる.

资本主义将来可以和平长入社会主义。 - 白水社 中国語辞典

彼は共産主義青年団の幹部だが,学生会の仕事にも携わっている.

他是共青团的干部,他还兼管着学生会的工作。 - 白水社 中国語辞典

ステップS63において、制御回路115は、次の露光を開始するタイミングであるか否かを判定する。

在步骤 S63中,控制电路 115确定是否为开始下一次曝光时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

1040で、ログインパスワードの認証に成功したか否かを判断する。

在 1040,确定登录口令的认证是否成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の印象では、今回のプレゼンテーションは成功だった。

在我的印象中,这次的发表是成功的。 - 中国語会話例文集

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集


データ部12は、初回送信パケット又は再送パケットとして送信するデータを生成する。

数据部 12生成作为初次发送分组或重传分组而发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。

我们判断出产品的原价比预想的还要高。 - 中国語会話例文集

友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。

友爱会的男生开了新生欢迎会。 - 中国語会話例文集

本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。

以别的域名开设了本产品的专用网站。 - 中国語会話例文集

団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している.

楼里不少住家都要求改善环境卫生。 - 白水社 中国語辞典

SH制御回路40は、制御入力端子16を介しての同期制御部10からの制御信号の指示により、サンプルホールド回路13を制御する。

SH控制电路 40根据经由控制输入端子 16来自同步控制单元 10的控制信号的指令,控制采样 /保持电路 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

包囲戦(紅軍の伝統的戦術;敵の拠点を包囲して外界との接触を遮断し,政治攻勢と結びつけて敵を瓦解させる).

围困战 - 白水社 中国語辞典

第1の修正された信号を生成するために、第1の回転された信号から引き出された信号から第1の推定を差し引くことと;

从导出自所述第一经旋转的信号的信号减去所述第一估计以产生第一经校正信号; - 中国語 特許翻訳例文集

機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。

如果有机会的话想接受老师的指导。 - 中国語会話例文集

RE310では、解凍器125が、圧縮信号データを解凍して解凍信号サンプル342aを生成する。

在 RE 310处,解压缩器 125对压缩的信号数据进行解压缩以产生解压缩的信号样本 342a。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声再生装置200から音声出力装置300への音声データの伝送開始前に、音声再生装置200から音声出力装置300に送信デジタル音声データのビット幅(N)の情報が通知され、音声出力装置300ではその情報の認識が行われる。

在从声音再现设备 200向声音输出设备 300开始发送声音数据之前,声音再现设备 200向声音输出设备 300通知有关发送数字声音数据的比特宽度 (N)的信息。 声音输出设备 300识别该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

静止画像生成部42は、受信したフル解像度の画素信号を基に設定解像度(例えば10Mピクセル)の静止画像データを生成する。

静止图像生成部 42根据接收到的全分辨率的像素信号,生成设定分辨率 (例如10M像素 )的静止图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しいタイプの再生可能エネルギーの開発も進んでいる。

新型的可再生能源的开发正在进行中。 - 中国語会話例文集

結果として、ライトの初回分の生産が予定より遅れています。

结果灯的初次生产比预计的要迟。 - 中国語会話例文集

今回の試験の成績があまりよくなくても,弱気を起こしてはいけない.

尽管这次考试成绩差,你也不应该自馁。 - 白水社 中国語辞典

【図15】回転式の現像装置が設けられた画像形成部の概略構成を示した図である。

图 15是示意性地示出安装了旋转显影装置的图像形成部的结构的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

我が国の政府は国民の生活を改善し、かつ向上させるべく努力している。

我们国家的政府为了改善并提高国民生活质量而努力着。 - 中国語会話例文集

国務院の各省と各委員会(外務省・国防省等々と国家経済体制改革委員会・国家教育委員会等々).

国务院各部委 - 白水社 中国語辞典

34. 前記一連の隠蔽出力を生成する前記隠蔽出力生成ステップが、物理的複製不可能関数(PUF)回路を使用して前記一連の隠蔽出力を生成するステップ、を含んでいる、請求項22に記載の方法。

34.根据权利要求 22所述的方法,其中生成隐藏输出系列包括使用物理不可克隆功能电路生成所述隐藏输出系列,所述物理不可克隆功能电路即 PUF电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、その合成画像の生成処理に係る処理時間が長くなり、適切な合成画像の撮影機会を損失するおそれがある。

在此情况下,用于生成合成图像的处理时间变长,并且可能丧失拍摄适当的合成图像的机会。 - 中国語 特許翻訳例文集

パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。

在横摇驱动控制和纵摇控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传递到横摇 /纵摇云台 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。

在横摇驱动控制和纵摇驱动控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传输至云台 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。

请制作4月的演讲会的出席人员名单。 - 中国語会話例文集

日本政府は2009年2月に国家短期証券の発行を開始した。

日本政府于2009年2月开始发行短期国债。 - 中国語会話例文集

展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。

打算在展览会上对新产品进行公开演示。 - 中国語会話例文集

ここで生成された光源輝度制御信号は、ランプ駆動回路220における光源輝度制御部211に出力される。

这里生成的光源辉度控制信号向灯驱动电路 220中的光源辉度控制部 211输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

v)端子をむき出しにする場合、静電気破壊の問題がある。

v)当使得端子裸露时,存在静电击穿的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

はじめに、製品の概要を簡単にご説明紹介します。

首先给大家简单说明介绍一下制品的概要。 - 中国語会話例文集

本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。

对于这件事能听一听贵公司的见解吗? - 中国語会話例文集

請求項が上に例証された正確な構成および部品に制限されていないことは理解されることになっている。

应该理解的是权利要求并不限于以上所示的精确配置和组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側回路(22)及びアンテナ切替器(23)は、送信側制御手段(21)により制御される。

发送侧电路 22以及天线切换器 23由发送侧控制单元 21控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

会議メンバーの女性のほとんどはその条例に反対でした。

与会成员中的女性基本上都反对了那项条例。 - 中国語会話例文集

今回学習の任務が達成できず,私は全然気が晴れない.

这次学习任务没有完成,我心里腌臜极了。 - 白水社 中国語辞典

この会社で、最も稼いでいる販売員の一人ですか?

你是这家公司里钱赚得最多的销售员之一吗? - 中国語会話例文集

先生が私に書いてくださった評定はたいへん的を射ている.

老师给我写的这份儿鉴定很中肯。 - 白水社 中国語辞典

本体制御部9は、再開信号RSを受けると、定着制御部70に対し、定着温度制御を開始する旨の指示を与え、定着部7での定着温度制御が開始される(ステップ♯4)。

主体控制部 9接收到重启信号 RS后,向定影控制部 70发出意为开始定影温度控制的指示,开始定影部 7上的定影温度控制 (步骤 #4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、音声再生装置200における送信デジタル音声データがビット拡張された24ビットLPCM音声データである場合、音声再生装置200から伝送路400Bを介して第2の形態の伝送信号が送られてくる。

当声音再现设备 200中的发送数字声音数据是比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据时,从声音再现设备 200通过发送信道 400B发送第二形式的发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミング生成回路22が、カメラヘッド10a,10bにそれぞれ用いられる撮像タイミング信号(T1,T2)を生成する。

定时生成电路 22生成分别供摄像机头 10a和 10b使用的成像定时信号 (T1和 T2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミング生成回路22が、カメラヘッド10a,10bにそれぞれ用いられる撮像タイミング信号(T1,T2)を生成する。

定时生成电路 22生成分别供摄像机头10a和 10b使用的成像定时信号 (T1和 T2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、LPCMサンプル合成部307は、第1の音声データを上位ビットとし、第2の音声データを下位ビットとして合成し、受信デジタル音声データSTL′(24ビットLPCM音声データ)を得る。

在这种情况中,LPCM样本合成单元 307在将第一声音数据设为高阶比特并且将第二声音数据设为低阶比特的情况下合成第一声音数据和第二声音数据,以获得接收数字声音数据 STL’(24比特 LPCM声音数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 192 193 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS