意味 | 例文 |
「かいてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23988件
いつ運転免許証を更新しましたか?
你什么时候更新的驾照。 - 中国語会話例文集
その部品の交換頻度は半年に一回程度です。
那个零件的更换频率是大约半年一次。 - 中国語会話例文集
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集
菊池さんが前回のミーティングで要求したように
正如菊池在上次会议中所要求的 - 中国語会話例文集
私は車のトランクを全開のまま運転した。
我在车后备厢敞着的状态下开了车。 - 中国語会話例文集
もし時間が有りましたら展示会を見に行きませんか?
如果有时间的话要不要去看展览会? - 中国語会話例文集
現代芸術家による展覧会を後援する
支援现代艺术家的展览会。 - 中国語会話例文集
午前10時の開店まで、列に並んでお待ちください。
在上午10点开店之前,请排队等待。 - 中国語会話例文集
悪天候のため研修会は順延となりました。
由于天气恶劣研修会延期了。 - 中国語会話例文集
お取扱手数料は返金することができません。
收取的手续费无法退还。 - 中国語会話例文集
何回も予定を変更することは好きではありません。
我不喜欢多次改变计划。 - 中国語会話例文集
スピトーンはワイン試飲会で一般的に用いられる。
痰盂常常被用在红酒品尝会上。 - 中国語会話例文集
今回の部隊の転進には,第1大隊が掩護する.
这次部队转移,由一营打掩护。 - 白水社 中国語辞典
会社の創建発展に30余年尽力した.
为公司的创建发展致力余年。 - 白水社 中国語辞典
本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。
本产品无论清洗多少次性能都不会发生变化。 - 中国語会話例文集
会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。
公司向股东支付了清算股利作为资本回报。 - 中国語会話例文集
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。
非常遗憾,这次我不得不拒绝。 - 中国語会話例文集
在宅患者さんに気管内吸引を行うのは今回が初めてです。
为在家中的患者进行气管内吸引是第一次。 - 中国語会話例文集
彼は文章の中で自分の観点を十分に展開した.
他在文章中发挥了自己的观点。 - 白水社 中国語辞典
産児制限と晩婚を実施してこそ人口問題を解決できる.
只有实行节育和晚婚,才能解决人口问题。 - 白水社 中国語辞典
店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
店员 - 白水社 中国語辞典
図16を参照して、単体のONUが予備回線から現用回線に復旧する動作を説明する。
参照图 16,来说明单个 ONU从备用线路恢复为现用线路的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
用件としては、取引条件、販売対象顧客の相談と製品説明会の開催です。
要紧的事有,交易条件、贩卖对象顾客的商谈和产品说明会的举办。 - 中国語会話例文集
今後3年以内には、自分でアプリケーション開発の会社を起したいと考えています。
今后的三年内想建立起自主开发应用的公司。 - 中国語会話例文集
初回ロットは生産を完了し、現在出荷準備をしている段階です。
第一批的生产完成了,现在正在发货的准备阶段。 - 中国語会話例文集
皆で盛んに会議を開いたり検討したりして,多くの試験と改善を行なった.
大家横开会竖研究,做了许多试验和改进。 - 白水社 中国語辞典
NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。
NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号165は公開鍵150を用いて暗号化される。
信号 165由公钥 150进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
1008において、デコードが成功したか否かが判断される。
在 1008处做出确定: - 中国語 特許翻訳例文集
これは受信器の性能の改善に帰着してもよい。
这可能导致接收机性能改善。 - 中国語 特許翻訳例文集
その問題は認証証明書によって解決される。
该问题通过认证证书解决。 - 中国語 特許翻訳例文集
今そんなに雨が降っているのですか?
现在雨下得那么厉害吗? - 中国語会話例文集
今そんなに大雨が降っているのですか?
现在大雨下得那么厉害吗? - 中国語会話例文集
一緒に行ってぶらぶらしませんか。
要不要一起去溜达溜达啊? - 中国語会話例文集
小林先生の理解に、心を込めて感謝します。
对小林老师的理解,我由衷地感谢。 - 中国語会話例文集
前回の記録を追加するように検討してください。
请为了追加上次的记录进行探讨。 - 中国語会話例文集
お父さんは介護の仕事をしています。
爸爸做着看护的工作。 - 中国語会話例文集
この会議で多方面にわたって意見を聞く。
通过这次会议广泛地汲取了意见。 - 中国語会話例文集
彼は一週間に2回中国語を勉強しています。
他每周学两次中文。 - 中国語会話例文集
私の名前を書いて下さいませんか?
请写下我的名字好吗? - 中国語会話例文集
私は簡単な会話を作ってみました。
我试着制作了简单的对话。 - 中国語会話例文集
世界で嫌われてる情けない人間です。
在世界上,是被讨厌的可怜人。 - 中国語会話例文集
彼は音楽会に熱心に通っている。
他很热衷于去音乐会 - 中国語会話例文集
ここでたくさんの買い物をしています。
我们在这买了很多东西。 - 中国語会話例文集
私たちはまだこの公式を理解できていません。
我们还没能理解这个公式。 - 中国語会話例文集
今でも日本に行きたいと考えていますか?
你现在也想去日本吗? - 中国語会話例文集
以下の事柄を調べて頂けませんか?
您能调查一下以下的事情吗? - 中国語会話例文集
以下の内容を調べて頂けませんか?
您能调查一下以下的内容吗? - 中国語会話例文集
第三者を介して十分な話をすることは難しい。
介入第三者,很难有足够的谈话。 - 中国語会話例文集
お母さんは夜の世界に戻って行きました。
妈妈回到了夜晚的世界。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |