意味 | 例文 |
「かいと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25681件
解放戦争や社会主義建設で功績のあった人.
人民公臣 - 白水社 中国語辞典
部屋の中には何人かごくわずかな人しかいない.
屋里只有很少的几个人。 - 白水社 中国語辞典
真っ先に視界に飛び込んだのは赤い太陽であった.
首先扑入视野的是一轮红日。 - 白水社 中国語辞典
君は今年中国へ行くか?—いいえ.
你是不是今年去中国?—不是。 - 白水社 中国語辞典
窓の外から吹いて来るのは暖かい春風である.
窗外吹来的是温煦的春风。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第8回全国代表大会文献.
八大文献 - 白水社 中国語辞典
大学の理科の分科は本当に細かい.
大学理科分门真细。 - 白水社 中国語辞典
仕事はまじめである上またきめ細かい.
干活认真又细致。 - 白水社 中国語辞典
1939年第二次世界大戦を開始した.
年掀动了第二次世界大战。 - 白水社 中国語辞典
彼には快楽を追い求める機会がなかった.
他没有享乐的机会。 - 白水社 中国語辞典
食糧を買い上げる時極力買いたたく.
收购粮食时拼命压价。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に接する上で非常に心が暖かい.
他待人真像一团火一样的。 - 白水社 中国語辞典
冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.
冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典
会社で今ちょうど会計係1名を求めている.
公司正在征聘会计名。 - 白水社 中国語辞典
(自転車・オートバイの)スタンド,(一輪手押し車の)つっかい棒.
车支子 - 白水社 中国語辞典
今回の集会は彼が主席講師を務める.
这次大会由他主讲。 - 白水社 中国語辞典
チョモランマは世界で最も高い山である.
珠穆朗玛峰是世界最高的山峰。 - 白水社 中国語辞典
REC320では、解凍器135が、受信圧縮サンプルを解凍して解凍サンプル244aを形成する。
在 REC 320处,解压缩器 135对接收到的压缩样本进行解压缩以形成解压缩的样本 244a。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうして焼き鳥を買いに来ないことがあるのだろうか、いや、あるだろうに。
为什么会有不来买烤鸡块的情况呢,不对,应该会有吧。 - 中国語会話例文集
改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。
育儿看护休假法修订版是有助于“工作”与“育儿,看护家人”并存的。 - 中国語会話例文集
近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。
希望在不久的将来能有什么一起工作的机会。 - 中国語会話例文集
周辺回路部は、垂直駆動回路4と、カラム信号処理回路5と、水平駆動回路6と、出力回路7と、制御回路8などを有して構成される。
周边电路部被配置成包括垂直驱动电路 4、列信号处理电路 5、水平驱动电路 6、输出电路 7和控制电路 8。 - 中国語 特許翻訳例文集
改造を行うことなく適合させることができる。
可以不改造让其适合。 - 中国語会話例文集
もっともっとこの世界の怖さを知るべきです。
应该更加了解这个世界的可怕之处。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
今日はお互いにとっていい機会だったと思う。
我认为今天对于彼此来说是个好机会。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い記事です。
对我来说是很有兴趣的报道。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い内容です。
对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集
50問以上正解しないと再テストをします。
不拿到50题以上的正确答案的话就要重考。 - 中国語会話例文集
今回の話は無かったこととさせてください。
请允许我就当做没有这回事。 - 中国語会話例文集
空輸と海上輸送とどちらにしますか?
空运和海运选择哪一个? - 中国語会話例文集
海外で勉強することは視野が広がると思う。
我觉得在国外学习会开拓视野。 - 中国語会話例文集
デパートへ行くと、妹はいつも服を買いたがります。
一去商场,妹妹就一个劲儿地想买衣服。 - 中国語会話例文集
一昨日の英会話スクールは、とてもよかったよ。
前天的英语会话学校特别好。 - 中国語会話例文集
花子とジェーンとどちらが若いですか。
花子和珍谁比较年轻? - 中国語会話例文集
あなたと会話することがしばらく出来ないでしょう。
我暂时不能和你说话吧。 - 中国語会話例文集
外国人と英語で会話をしたことがありますか?
你和外国人用英语对话过吗? - 中国語会話例文集
世界中の人とお友達になりたい。
我想和世界各地的人交朋友。 - 中国語会話例文集
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
我知道约翰在世界上都很有名。 - 中国語会話例文集
それを3回とも家族と一緒に見ました。
那个我和家人一起看了三次。 - 中国語会話例文集
彼女とは一回も同じクラスになったことがない。
一次都没有和她分到过同一个班级。 - 中国語会話例文集
私の苦手な教科は理科と社会と国語です。
我不擅长的科目是理科、社会和语文。 - 中国語会話例文集
英語を通していろんな人と会い会話をしたい。
我想通过英语和各种各样的人对话。 - 中国語会話例文集
彼女と面会することができなかった。
我没能和她见面。 - 中国語会話例文集
いつか私と結婚することを約束していただけますか?
某天你能答应和我结婚吗? - 中国語会話例文集
それがあなたにとって厄介であると思います。
我觉得那个对你来说很麻烦。 - 中国語会話例文集
彼女にもっと話を聞けばよかったと後悔している。
我很后悔没能听她多说些话。 - 中国語会話例文集
だからお互いを理解することはとても大切です。
所以互相理解非常重要。 - 中国語会話例文集
あなたと結ばれてはいけないと理解しています。
我明白不能和你结盟。 - 中国語会話例文集
次回、私はきっとすぐにそちらへ行くことができます。
下次我肯定能很快去那里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |