「かえもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かえものの意味・解説 > かえものに関連した中国語例文


「かえもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 231



1 2 3 4 5 次へ>

金では買えないもの

金钱无法买到的东西 - 中国語会話例文集

お金でかえないものもある。

也有用金钱买不到的东西。 - 中国語会話例文集

物をすり替えるたくらみ.

掉包计 - 白水社 中国語辞典

贈り物を返した.

把礼物都回了。 - 白水社 中国語辞典

お金で買えないものはある。

有钱也买不到的东西。 - 中国語会話例文集

何か新しいものに変える

变成什么新的东西。 - 中国語会話例文集

いつ帰って来るものやら?

不知几时回来? - 白水社 中国語辞典

施設を優れたものに変える.

优化设施 - 白水社 中国語辞典

人種を優れたものに変える.

优化人种 - 白水社 中国語辞典

役に立たないものは買うな,役に立つものを買え.

没用的东西就不要买了,要买有用的。 - 白水社 中国語辞典


死にもの狂いの力を使えば,学び取れないものはない.

只要下死劲儿,没有学不会的。 - 白水社 中国語辞典

物質的なものを精神的なものに変える.

变物质的东西为精神的东西 - 白水社 中国語辞典

最上のものを手本としても,やっと中程のものしか得られない.

取法乎上,仅得乎中。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

大体宮仕えの様子といったものはまあこのようなものだ.

大约宦途的味儿不过如此。 - 白水社 中国語辞典

カーテンを新しい物に替えた。

更换了新的窗帘。 - 中国語会話例文集

子供の送り迎えがある。

我得接送孩子。 - 中国語会話例文集

子供の送り迎えをする。

我要接送孩子。 - 中国語会話例文集

忘れ物を取りに帰ります。

我要回去拿落下的东西。 - 中国語会話例文集

今買い物から帰りました。

我现在买东西回来了。 - 中国語会話例文集

揚げ物を控えて下さい。

少吃油炸食品。 - 中国語会話例文集

買えない物などないのです。

没有什么买不到的东西。 - 中国語会話例文集

彼の嫌いな生き物はカエルです。

他讨厌的生物是青蛙。 - 中国語会話例文集

子供のほおを両手で抱え込む.

两手捧住孩子的脸。 - 白水社 中国語辞典

(土なべを抱える→)物ごいをする.

抱沙锅((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

クラスの者が全員わき返った.

全班同学都掀动了。 - 白水社 中国語辞典

品物はもとの持ち主に返す

物归原主((成語)) - 白水社 中国語辞典

‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである).

东,德红切。 - 白水社 中国語辞典

倉庫の中が物で溢れかえっている。

仓库里塞满了东西。 - 中国語会話例文集

物を持ち主の手に返す,物が持ち主の手に返る.

物归原主 - 白水社 中国語辞典

この世にはお金で買えないものもある。

这世上也有用钱买不到的东西。 - 中国語会話例文集

はやく実家に帰って、おいしいものを食べたいです。

想快点回老家吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集

実家に帰って、おいしいものを食べたいです。

我想回到老家,吃好吃的。 - 中国語会話例文集

彼は頼んだものを持ち帰りにしようとしています。

他打算把被委托的东西带回家。 - 中国語会話例文集

私の人生をよりよいものに変えていきたいと思います。

我想让我的人生变得更好。 - 中国語会話例文集

家に帰るのにいつもの2倍の時間がかかりました。

我回家常常要花两倍的时间。 - 中国語会話例文集

何十もの閃光電球が彼らを出迎えた。

數十盏閃光燈迎接著他們。 - 中国語会話例文集

私たちは普通使えるものを使って仕事する。

我们一般都是使用平常用的东西工作。 - 中国語会話例文集

私はまだ使えるものを捨てることができない。

我扔不了还能用的东西。 - 中国語会話例文集

着色するものは控えてください。

请控制着了色的东西。 - 中国語会話例文集

ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。

生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集

友情と引き換えに大きなものを得た。

用友情作为交换得到了很大的东西。 - 中国語会話例文集

お金では買えない大切なものがある。

有用钱买不到的东西。 - 中国語会話例文集

彼は幾重もの障害を突破して,祖国に帰って来た.

他冲破了重重障碍,回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典

これは元の包装でなく,詰め替えたものだ.

这不是原装,而是改装的。 - 白水社 中国語辞典

これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.

这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典

やはりいつもの道を通って帰ろう.

咱们还是走那条老路回家吧。 - 白水社 中国語辞典

私が持ち帰った友情は量りきれないものである.

我带回来的友情是量不尽的。 - 白水社 中国語辞典

夜が更けて,すべてのものが静まり返っている.

夜色深沉,万物寂寥。 - 白水社 中国語辞典

(受け取った物・買った物を)そのまま返す.

原物退还 - 白水社 中国語辞典

(他のものを顧みず)ただ利益のみを追い求める.

惟利是图((成語)) - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS