意味 | 例文 |
「かかあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
しっかりした基礎を作る必要がある.
必须打下坚实的基础。 - 白水社 中国語辞典
彼女は旧正月に家に帰ることをあきらめた.
她打消了春节回家的念头。 - 白水社 中国語辞典
あいつはまたもや何か悪巧みをしている.
那家伙又在打什么鬼主意了。 - 白水社 中国語辞典
あなたのワイシャツのサイズは幾らですか?
你穿多大的衬衫? - 白水社 中国語辞典
(娘が嫁入りのかごに乗る→)初めてである.
大姑娘上轿—头一回((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼はこの一帯で活動したことがある.
他在这一带活动过。 - 白水社 中国語辞典
あのひょろひょろした人は誰ですか?
那位单单瘦瘦的人是谁? - 白水社 中国語辞典
彼は本好きではあるが,蔵書家ではない.
他喜欢书,但不是藏书家。 - 白水社 中国語辞典
私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ.
我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん長時間持った,さあ手を持ち替えなさい!
拿了这么长时间了,快倒倒手吧! - 白水社 中国語辞典
彼は偉大な革命指導者である.
他是一位伟大的革命导师。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京映画製作所の監督である.
他是北影厂的导演。 - 白水社 中国語辞典
失礼なところがあれば,どうかお許しください.
有得罪的地方,请你多多包涵。 - 白水社 中国語辞典
彼は感激のあまり言葉が出て来ない.
他感动得说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
何かあればぜひ皆と相談しなければならない.
遇事得跟大家商量。 - 白水社 中国語辞典
何かニュースがあったら,すぐに君に知らせよう.
等有什么消息,我马上通知你。 - 白水社 中国語辞典
(事実をありふれたものと見る→)等閑視する,軽く見なす.
等闲视之((成語)) - 白水社 中国語辞典
川っぷちには多くの低い草ぶきの家がある.
河边有很多低矮茅屋。 - 白水社 中国語辞典
ひそかにあおり立て,告げ口をして,ごたごたを起こす.
煽阴风,点鬼火,制造混乱。 - 白水社 中国語辞典
石窟の中には508体の羅漢が彫ってある.
石窟里雕有五百零八个罗汉。 - 白水社 中国語辞典
入り口は1本の棒でつっかいがしてある.
门上顶着一根杠子。 - 白水社 中国語辞典
人の声が沸き立ち,ひどくにぎやかである.
人声鼎沸,热闹异常。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演はたいへん感動的である.
他的演讲很动人。 - 白水社 中国語辞典
今後きっとあなたに助けていただかなければなりません.
以后短不了请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
農家の前庭に草がいっぱい積み重ねてある.
场院里堆满了草。 - 白水社 中国語辞典
仕事については,彼は一貫してまじめである.
对于工作,他一向非常认真。 - 白水社 中国語辞典
2年間の生産高の対比は1対2である.
两年产量对照是一对二。 - 白水社 中国語辞典
彼は上海のサッカーチームの一員である.
他是上海足球队的队员。 - 白水社 中国語辞典
私がいつでたらめを言ったことがあるか!
我多会儿说过假话? - 白水社 中国語辞典
このことは学校にとっては幾らか影響があるだろう.
这对学校多少有点儿影响。 - 白水社 中国語辞典
我々の仕事は偉大にしてかつ困難である.
我们的工作伟大而且艰巨。 - 白水社 中国語辞典
二者のうちのどちらかである,二つに一つ.
二者必居其一((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは歩き疲れて,両足が棒になった.
他们走累了,走得两腿发直。 - 白水社 中国語辞典
これは心の底から発する声である.
这是发自…心底的声音。 - 白水社 中国語辞典
格段の眺めである,眺めは格段にすばらしい.
另有一番景致 - 白水社 中国語辞典
(市場・社会などの)繁栄した様子,活気のある状況.
繁荣景象 - 白水社 中国語辞典
これは北京で最もにぎやかな通りである.
这是一条北京最繁盛的大街。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうして私に反対し始めたのか?
你怎么反对起我来了? - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事に心配する値打ちがあるのか?
这点儿事也值得犯愁? - 白水社 中国語辞典
近辺の人は,彼はすべて顔なじみである.
方圆左近的人,他都认识。 - 白水社 中国語辞典
この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう.
这事不急,先放一放。 - 白水社 中国語辞典
アシの穂綿がそよ風の中に舞い上がっている.
芦花在微风中飞扬着。 - 白水社 中国語辞典
幾つかの時期に分けて住宅を新築する必要がある.
必须分期地新建住宅。 - 白水社 中国語辞典
彼女の着ているスカートはピンク色である.
她穿的裙子是粉红的。 - 白水社 中国語辞典
この文章は時代のありさまをのぞかせてくれる.
这篇文章使你看到时代的风貌。 - 白水社 中国語辞典
ドアをわずかに開けて細いすき間を残す.
把门开一条缝儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はすきがあればつけ入る,彼は抜け目なく立ち回る.
他见缝儿就钻。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年間兵役に服したことがある.
他服过两年兵役。 - 白水社 中国語辞典
彼は慈愛深く子供の頭をなでていた.
他慈祥地抚摩着孩子的头。 - 白水社 中国語辞典
これはなんと恥知らずの面相であることか!
这是一副多么可耻的嘴脸啊! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |