「かしい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かしいの意味・解説 > かしいに関連した中国語例文


「かしい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8312



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 166 167 次へ>

今日から私たちは新しい教科書で勉強します。

今天开始我们用新的教科书学习。 - 中国語会話例文集

彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员而大显身手。 - 中国語会話例文集

私もママと喧嘩して一年位話したことが無かった。

我也和妈妈吵架,一年左右没说过话。 - 中国語会話例文集

ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。

试着挑战了一下越南语但果然很难。 - 中国語会話例文集

昨日と同じく、やはりネイティブの英語を聞き取るのは難しかった。

和昨天一样,果然本地人的英语很难听懂。 - 中国語会話例文集

注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。

我下了确认订单和向越南工厂发货的命令。 - 中国語会話例文集

今週の水曜日に、新宿か渋谷に行くかもしれません。

这周的星期三,我可能去新宿或者涩谷。 - 中国語会話例文集

その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。

解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集

リスクを冒したくないので、先日付小切手は認めなかった。

由于不想担风险,我没有承认远期支票。 - 中国語会話例文集

何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。

我想知道你是以什么为根据而那样评价的。 - 中国語会話例文集


その二つの事柄の因果関係を立証するのは難しかった。

要证实这两件事的因果关系很难。 - 中国語会話例文集

商品の到着までどれくらいの時間がかかりますか?

到商品送达之前要花多长时间呢? - 中国語会話例文集

京都で行われるその会議に参加できるかどうか心配だ。

我担心能不能参加在京都召开的会议。 - 中国語会話例文集

私募債は限られた投資家集団にのみ提供される。

私募债券只对限定的投资者组织提供。 - 中国語会話例文集

お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。

丢失顾客很容易,而寻找顾客很难。 - 中国語会話例文集

転貸借契約には所有者の許可書が必要である。

转租合同必须要有财产所有者的许可书。 - 中国語会話例文集

エコノミストによると、株の売り越しが徐々に増加している。

据经济学家说,股票的净卖出量正在逐渐增加。 - 中国語会話例文集

このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。

这一层的卖场效率在这几个月快速增长。 - 中国語会話例文集

貸出金ポートフォリオは金利スワップでマクロヘッジされている。

贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。 - 中国語会話例文集

担保掛け目は有価証券の種類によって変化する場合がある。

抵押品估价率有根据有价证券种类而变化的情况。 - 中国語会話例文集

今年に入り新安値更新銘柄が増加しつつある。

今年以来刷新最低值的股票品种在增加。 - 中国語会話例文集

あなたとの会話で微妙なニュアンスが伝わるか心配です。

我担心你能不能从我和你的对话中懂得细微的意思。 - 中国語会話例文集

何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡ください。

有什么问题的话请不用客气地联系我们。 - 中国語会話例文集

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

那个是很难顺畅演奏的曲子。 - 中国語会話例文集

この部屋の電気修理が終わったか知っていますか?

你知道这个房间的电路修理已经结束了吗? - 中国語会話例文集

みんながするスポーツでもっとも難しいのはゴルフだと思う。

我觉得在大家做的运动中最难的是高尔夫。 - 中国語会話例文集

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。

请通知我是否须要票和新干线的预约。 - 中国語会話例文集

もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してください。

如果有什么指示的话,请尽早联系我。 - 中国語会話例文集

もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。

如果有什么指示的话,请早点联系我。 - 中国語会話例文集

これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。

这个针对用户信息而变化。 - 中国語会話例文集

伝統的なビーフグーラッシュをだすレストランをどこか知らない?

你知道哪里有买传统匈牙利汤的餐馆吗? - 中国語会話例文集

賢い人であれば、そのような事はしなかったはずです。

如果是头脑伶俐的人,应该不会做那样的事。 - 中国語会話例文集

その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。

英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集

あなたの質問は難しすぎる。実は私にもよくわからない。

你的问题太难了。其实我也不太了解。 - 中国語会話例文集

論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。

我想知道是不是按照论文对那些进行研究。 - 中国語会話例文集

あなたが送ってくれた小包がどこにあるか調べて下さい。

请查查你给我寄的小包裹的下落。 - 中国語会話例文集

この物語には、突っ込みどころがある箇所がいくつもある。

这个故事里有不少想让人吐槽的地方。 - 中国語会話例文集

もし何か質問があれば鈴木さんか山田さんにご連絡下さい。

如果有什么问题的话请联系铃木或者山田。 - 中国語会話例文集

ヘルメットの部品のデザインをすべて最適化しました。

安全帽零件的设计全部都进行了改良。 - 中国語会話例文集

もし私が間違いを犯したら、監査役がすぐに発見するだろう。

如果我犯了错误的话,监察人会立马发现的吧。 - 中国語会話例文集

もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。

如果有什么问题的话,请不要客气随时联系我们。 - 中国語会話例文集

警察は逮捕したデモ参加者を手荒く扱った。

警察粗暴的对待了被逮捕的参加示威游行的人。 - 中国語会話例文集

この本は知識の中くらいの人には難し過ぎる。

这本书对只有中等水平知识的人来说太难了。 - 中国語会話例文集

それが私があなたに同じ過ちを二度犯してほしくない理由です。

那就是我不希望你重蹈覆辙的理由。 - 中国語会話例文集

デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。

调查一下能否通过更改设计来解决那个。 - 中国語会話例文集

中国でそれを入手したり、作るのは難しいですか?

在中国想要得到那个或者是制作的话很难吗? - 中国語会話例文集

もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。

如果有什么疑问的话,请尽管联系我。 - 中国語会話例文集

アメリカの客層のニーズをどう捉えるのか知りたい。

我想知道如何把握美国消费者的需求。 - 中国語会話例文集

照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。

投照明弹的飞机投下了照亮目标照明弹。 - 中国語会話例文集

もし参加者の人数が変わるなら、できる限り早く教えてください。

如果参加的人数有变化的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 166 167 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS