「かしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かしゅの意味・解説 > かしゅに関連した中国語例文


「かしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3365



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 67 68 次へ>

君はどうして中に入って会に参加しないのか?

你怎么不进去开会呀? - 白水社 中国語辞典

薄焼きクッキーの巻き菓子は彼の十八番である.

做蛋卷是他的看家戏。 - 白水社 中国語辞典

厳重に処分し,決して仮借しない.

从严惩办,决不宽贷。 - 白水社 中国語辞典

これらの島は昔から中国の領土である.

这些岛屿历来都是中国的领土。 - 白水社 中国語辞典

ナチス,国家社会主義ドイツ労働者党.≒国社党((略語)).

纳粹党 - 白水社 中国語辞典

昔は,収穫がよくなければ飢饉に見舞われた.

过去,收成不好就会闹饥荒。 - 白水社 中国語辞典

満山紅葉して,秋色まさに深し.

满山红叶,秋色正浓。 - 白水社 中国語辞典

昨日道で偶然昔の級友に出くわした.

昨天在路上偶然碰到一个老同学。 - 白水社 中国語辞典

学校は彼が外国に留学することを許可した.

学校批准他出国留学。 - 白水社 中国語辞典

政府は相互不可侵条約を批准した.

政府批准了互不可侵条约。 - 白水社 中国語辞典


紅軍は金沙江を緊急に渡河した.

红军抢渡金沙江。 - 白水社 中国語辞典

塀の壊れた箇所は修繕する必要がある.

围墙的缺口需要修补。 - 白水社 中国語辞典

昔の級友が書画を幾らか私に譲った.

老同学让我一些字画。 - 白水社 中国語辞典

参加者は整列して入場しなければならない.

参加人员必须整队入场。 - 白水社 中国語辞典

私はまだ彼に何十元か借金がある.

我还少他几十块。 - 白水社 中国語辞典

(歌手などが)声もよく情感たっぷりである.

声情并茂 - 白水社 中国語辞典

貸し出した本は,回収しなくてはならない.

借出的书,应该收回了。 - 白水社 中国語辞典

彼は急病で何日間か死線をさまよった.

他患急病徘徊了几天死亡线。 - 白水社 中国語辞典

高級幹部は特権化してはならない.

高级干部不应该特殊化。 - 白水社 中国語辞典

類人猿は最終的に人に進化した.

类人猿最终进化为人。 - 白水社 中国語辞典

王先生は授業を終えると,報告会に参加した.

王老师下了课,就去参加报告会了。 - 白水社 中国語辞典

昔からそのまま受け継いで習慣となる.≒相沿成习.

相沿成俗((成語)) - 白水社 中国語辞典

国家予算中の銀行に貸し出すために当てる資金.

信贷基金 - 白水社 中国語辞典

人々は喜び勇んで祝賀会に参加した.

人们兴高采烈地参加庆祝大会。 - 白水社 中国語辞典

私はバイクを何度か修繕したことがある.

修理过几次摩托车。 - 白水社 中国語辞典

昔我々は搾取され圧迫された.

过去我们受剥削受压迫。 - 白水社 中国語辞典

プロの俳優・役者・歌手・ダンサー.

专业文艺工作者 - 白水社 中国語辞典

隊長は君の休暇を許可したか?

队长是不是应准你请假了? - 白水社 中国語辞典

どうか祝日を楽しく過ごされますように!

祝你节日愉快! - 白水社 中国語辞典

心中のうっとうしさは紛らすことが難しい.

心中的郁闷难以排解。 - 白水社 中国語辞典

1919年の昔に,彼は中国に来たことがある.

远在年,他就曾经来过中国。 - 白水社 中国語辞典

この月は家の支出が少なからず増加した.

这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典

集合とデモに参加した人々は,10万人にも達した.

参加集会和游行的,有十万人之多。 - 白水社 中国語辞典

この統治者は儒家思想を用いて天下を支配する.

这个统治者用儒家思想治理天下。 - 白水社 中国語辞典

(貸付などで1年以上7年以下の)中期信用.

中期信用 - 白水社 中国語辞典

これは何か下心のある中傷だ.

这是一种别有用心的中伤。 - 白水社 中国語辞典

私は何とか主義というものを信じない.

我不信什么主义。 - 白水社 中国語辞典

私は休暇を取りたいのですが,許可してくれますか?

我请假,你准不准? - 白水社 中国語辞典

学校は学生の喫煙・飲酒を許可していない.

学校不准许学生抽烟、喝酒。 - 白水社 中国語辞典

PDSCHは、複数のユーザ端末100が共有する時間多重化/周波数多重化チャネルである。

PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

都市部を中心に、中国をはじめとする海外製品の輸入量が増加している。

以都市为中心,以中国为首的海外商品的进口量在增加。 - 中国語会話例文集

コンピューターを導入して,事務に従事する人員を半分まで簡素化した.

引进电脑,把事务人员精简到原来的二分之一。 - 白水社 中国語辞典

かし、この方式に限らず、瞬間注視度が1の状態が2回以上連続して出現した割合などでもよい。

但是,不限于该方式,也可以是瞬间注视度为 1的状态连续出现 2次的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

かし、ユーザ130の加入者プロファイル全体を取得することとは対照的に、最低限の課金情報を要求することが好ましい。

然而,优选地,与获取用户 130的整个订户概况不同,请求最小量的计费信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

かし、SMPSの数を減らすこととSMPSの多様性を獲得することの間のトレードオフが、主題のイノベンション中で達成できることが、言及される。

然而,请注意,可在本革新中实现减少 SMPS数目与获得 SMPS分集之间的折衷: - 中国語 特許翻訳例文集

かし、これは例示的な例にすぎないこと、および請求主題がこの例に限定されないことに留意されたい。

然而,应注意,此仅仅为说明性实例,且所主张的标的物不限制于此实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

かしながら、集約PHYパケット240中のPHYレイヤペイロード232のそれぞれは、同一または異なる受信ノードに送信されてもよい。

然而,可将集合 PHY包 240中的PHY层有效负载 232中的每一者发射到相同或不同接收节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

かしながら、第1の検出器により巡回される固定数のノードは、全体で巡回されたノードの数に隣接する。

然而,第一检测器所访问的节点的固定数目限制全部访问的节点的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間が変化することによって、表示処理装置100の周囲も変化していくため、取得される周囲画像も変化していく。

由于随着时间的变化,显示处理装置 100的周围也变化,所以取得的周围图像也变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加者情報は、会議の参加者のユーザID(参加者ID)、各参加者が使用中の端末装置4の端末ID、各参加者が閲覧中の会議資料を示す閲覧情報等を含む。

参加者信息包括会议的参加者的用户 ID(参加者 ID)、各参加者使用中的终端装置 4的终端 ID、表示各参加者阅览中的会议资料的阅览信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS