「かそくき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かそくきの意味・解説 > かそくきに関連した中国語例文


「かそくき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3470



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 69 70 次へ>

私はこのような古い規則やしきたりにたいへん反感を持っている.

我很反感这种陈规陋习。 - 白水社 中国語辞典

我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する.

我们主张彻底废弃陈规旧习。 - 白水社 中国語辞典

原則を堅持する人に対しては,賄賂を使っても効き目がない.

对坚持原则的人,贿赂起不了作用。 - 白水社 中国語辞典

即席に調理できるように各種食品材料を取りそろえた料理.

方便配餐食品 - 白水社 中国語辞典

我々が予測していたとおり,政局が大きく変わった.

恰如我们估计的那样,政局发生了巨大变化。 - 白水社 中国語辞典

伝統的な束縛を打ち破ってこそ,科学を発展させることができる.

打破传统的束缚,才能发展科学。 - 白水社 中国語辞典

君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう.

你休息一下,我替你干会儿。 - 白水社 中国語辞典

最初に、予測動きベクトル探索器203は、判定器231にて予測対象ブロックの予測モードをL202経由で入手し(ステップ232)、テンプレートマッチングを伴う予測モードであるかを判定する(ステップ233)。

最初,预测运动矢量搜索器 203经由 L202向判定器 231输入预测对象块的预测模式 (步骤 232),判定是否是伴有模板匹配的预测模式 (步骤 233)。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、対象予測ブロックの予測信号がテンプレートマッチングにて生成されている場合には、予測信号生成器103から動きベクトル予測器307のメモリ201へのデータパスが必要になる。

但是,在通过模板匹配来生成对象预测块的预测信号的情况下,需要从预测信号生成器 103到运动矢量预测器307的存储器 201的数据路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】H.264/AVC規格で用いる画面間予測の概念的な説明図

图 5是在 H.264/AVC规格中所使用的画面间预测的概念性说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集


(2−2−4:送受信切り替え時におけるシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-4:在发送 /接收切换时切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

表記の通信速度は、通信環境により変化します。

标注的通信速度会根据通信环境产生变化。 - 中国語会話例文集

彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。

女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。 - 中国語会話例文集

できる限り早く時間を見つけてそれを実施することをお約束します。

我保证我会尽快找时间实施那个。 - 中国語会話例文集

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

隣の部屋から規則正しいトントンという音が聞こえた。

旁边的屋子传来了有规律的咚咚声。 - 中国語会話例文集

早速参考価格を送って頂きありがとうございます。

感谢您马上把参考价格送过来。 - 中国語会話例文集

遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。

郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。

由于邮票金额不足,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

我々はいついかなるところでも原則に違反することはできない.

我们无论何时何地都不能够背弃原则。 - 白水社 中国語辞典

数が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える.

不够数就用这笔钱凑数给他。 - 白水社 中国語辞典

若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する.

一些鱼类沿着一定的路线有规律地洄游。 - 白水社 中国語辞典

ここ数日,彼は幾夜も続けて書きものをし,睡眠不足で目が充血した.

这几天,他连夜写文章,熬红了眼睛。 - 白水社 中国語辞典

汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない.

火车下慢坡要缓行。 - 白水社 中国語辞典

電力不足で,明かりが薄暗いため,夜はほとんど仕事ができない.

由于电力不足,灯光暗淡,所以晚上几乎不能工作。 - 白水社 中国語辞典

科学研究活動は農業生産の発展を強力に促進した.

科学研究活动有力地促进了农业的发展。 - 白水社 中国語辞典

我々は日食や月食の起こる時間を正確に予測できる.

我们能准确地预测日食、月食发生的时间。 - 白水社 中国語辞典

門の外からダッダッという不規則な馬蹄の音が伝わって来た.

门外传来一阵杂沓的马蹄声。 - 白水社 中国語辞典

原則的な問題に対しては,妥協して中を取るわけにはいかない.

对于原则性的问题,决不能调和折中。 - 白水社 中国語辞典

QP予測の多くの例は、現在のユニットに対する単一の予測QPの空間的予測を包含している。

QP预测的许多示例涉及用于当前单元的单个预测的 QP的空间预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化モード15が動き補償予測であれば、減算器16にて、入力映像信号3と動き補償予測による予測画像との差分がとられ、予測残差信号17aが得られる。

如果编码模式 15是运动补偿预测,则由减法器 16取输入影像信号 3与根据运动补偿预测的预测图像之间的差分,得到预测残差信号 17a。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測ユニット54は制御ユニット31から制御信号をさらに受け取る。 この制御信号は、加重予測が使用されるべきかまたは非加重予測が使用されるべきかを規定する。

预测单元 54还从控制单元 31接收控制信号,控制信号定义是应使用加权预测还是非加权预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

客観的世界の法則性を理解して,それによって世界が解釈できる.

懂得了客观世界的规律性,因而能够解释世界。 - 白水社 中国語辞典

なお、この場合、図1にて予測信号生成器103から動きベクトル予測器114のメモリ201へのデータパスの追加が必要となる。

另外,该情况下,在图 1中,需要追加从预测信号生成器 103到运动矢量预测器 114的存储器 201的数据路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

活動化コードに基づいて、明示的予測モジュール60または暗黙的予測モジュール62のいずれかは予測フレームの予測ビデオブロックの第2のバージョンを発生する。

基于激活代码,显式预测模块 60或隐式预测模块 62产生预测性帧的预测性视频块的第二版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、P3及びP2を含むP4の最も近くの変化が、P1を含む予測より信頼できるP4の予測子である可能性が高いだろう。

然而可能的是,最靠近 P4(包括 P3和 P2)的变化,比包括 P1的预测是更可靠的 P4的预测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第1筐体110の両側壁部110b、110c上に位置する第2筐体130の両側壁部の下端部で下方に望むように設けられている。

这里,优选设置在位于第 1壳体 110的两侧壁部 110b、110c上的第 2壳体 130的两侧壁部的下端部的下方。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、予測モードから予測対象ブロックが動きベクトルを持つか否かを判定する(ステップ233)。

然后,根据预测模式来判定预测对象块是否具有运动矢量 (步骤 233)。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPSを使用した位置測定は、軌道周回衛星からGPS受信機にブロードキャストされるGPS信号の伝搬遅延時間の測定に基づく。

使用GPS的位置测量是基于对 GPS信号从环地轨道卫星广播至 GPS接收机的传播延迟时间的测量的。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗黙的重み付け予測または明示的重み付け予測のいずれを実行すべきかを判断するために、ビデオエンコーダ22は、計算されたDCオフセットをしきい値と比較し、この比較に基づいて暗黙的重み付け予測または明示的重み付け予測のいずれかを実行し得る。

为了确定将执行隐式加权预测或显式加权预测中的哪一者,视频编码器 22可将经计算 DC偏移与阈值比较,且基于此比较而执行隐式加权预测或显式加权预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、パラメータ設定としては、速度の上限を決めても良いが、結局速度の上限は雲台10の回転速度により決まるため、単に速度制限を解除するという設定でもよい。

在参数的设定中,可以确定速度的上限。 然而,由于速度的上限由横摇 /纵摇云台10的转速确定,可以设定取消对速度的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に動きが複雑な状況下では動きベクトルの予測精度が低下する。

一般,在运动复杂的状况下运动向量的预测精度降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、制御化端子123は、制御化機器125の動作時に供給した電流量を測定する(S516)。

此时,控制兼容端子 123测量在控制兼容设备 125操作时所供给的电流 (S516)。 - 中国語 特許翻訳例文集

給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。

既然约好了要涨工资,就希望能务必实施。 - 中国語会話例文集

この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。

只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。 - 中国語会話例文集

測定データはCSV形式であればファイルから読込むことも可能です。

测量数据若是CSV形式的话可以从文件夹里读出。 - 中国語会話例文集

当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。

当初约定好的期限已经过了一个星期。 - 中国語会話例文集

就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。

请注意,下个月开始修改就业规则。 - 中国語会話例文集

新しい規則が実行されてから,すぐ効果が現われた.

实行新的规章以后,就见上效果了。 - 白水社 中国語辞典

立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です.

令郎很能干。—老爷谬奖了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS