意味 | 例文 |
「かたこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5706件
彼女はあそこでどのくらい日々をむだに過ごしたことか!
她在那里消磨过多少日日夜夜! - 白水社 中国語辞典
上の何代かの人々はいずれもこんなに栄えたことがない.
上边几代人都没有像这样兴旺过。 - 白水社 中国語辞典
我々の祖先はかつてこの土地で生活したことがある.
我们的祖先曾在这块土地上生息过。 - 白水社 中国語辞典
彼はどこへ行っても皆のやり方に合わせ,他人と変わったことはやらない.
他到哪儿都随群,不各别另样。 - 白水社 中国語辞典
何通かの中傷の手紙が彼の名誉を傷つけたことがある.
几封诬告信损害过他的名誉。 - 白水社 中国語辞典
先生はこれまで彼の自尊心を傷つけたことがなかった.
老师从来没损伤过他的自尊心。 - 白水社 中国語辞典
今のこの時代は,私たちが小さかったころと完全に異なっている.
现在这个时代,和我们小时候完全不同了。 - 白水社 中国語辞典
どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない.
不论遇到什么困难,他从不畏缩。 - 白水社 中国語辞典
息子が手柄を立てて賞を受けたことを知って,彼はすっかり満足した.
听说儿子立功受奖,他十分欣慰。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで古い礼儀道徳の影響を受けたことがなかった.
他从来没有受过旧礼教的熏染。 - 白水社 中国語辞典
彼の口はとても堅く,これまでいい加減なことは言ったことがない.
他的嘴很严,从来不乱说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の家で多くのゲリラ兵士たちをかくまったことがある.
她在自己家里掩护过不少游击队员。 - 白水社 中国語辞典
彼の立場はしっかりしていて,これまで揺れ動いたことがない.
他的立场坚定,从不摇摆。 - 白水社 中国語辞典
彼が態度を変えたことに対して,私は疑いを感じた.
对他改变态度,我心里感到疑惑。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人はこれまで家事のことでけんかしたことはない.
我们俩从来没有因为家务事红过脸。 - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろとても忙しく,一度も時間どおりの食事をしたことがない.
他最近很忙,没有吃过一顿应时饭。 - 白水社 中国語辞典
(李白(あざなは太白)が酒におぼれたことから)酒におぼれる習慣.
太白余风 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで自分の学識の該博さをひけらかしたことがない.
他从不炫耀自己学识的渊博。 - 白水社 中国語辞典
教育問題で,彼らの間に激烈ないさかいが発生したことがある.
在教育问题上,他们曾发生过激烈的争吵。 - 白水社 中国語辞典
子供がうっかり物を壊しても,彼はこれまで責めたことがない.
孩子不小心弄坏了东西,他从不指责。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ自分の感じ取ったことを素朴に書いただけである.
他只是质朴地写下了自己的感受。 - 白水社 中国語辞典
彼は憤慨して何度か工場長に問いただしたことがある.
他愤慨地质问过几次厂长。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女にどれくらい手紙を書いたことか!しかし彼女は反応を示さなかった.
我给她写了多少封信呀!可是她没有反应。 - 白水社 中国語辞典
困ったことに、私はセレモニーで開会の辞を述べるように頼まれてしまいました。
头疼的是,我被委托了在典礼上致开场辞。 - 中国語会話例文集
人類の文明の面で,中国はかつて抜きんでた貢献を果たしたことがある.
在人类文明上,中国曾经有过杰出的贡献。 - 白水社 中国語辞典
このメールを書くのに4時間かかってしまった。
写这封邮件花了四个小时。 - 中国語会話例文集
私はその会場に行かなかった事を後悔しています。
我后悔没有去那个会场。 - 中国語会話例文集
このメールを書くのに、たくさん時間がかかりました。
我为了写这封邮件花了很多时间。 - 中国語会話例文集
これは彼に5年かけて書かれました。
他历经五年写了这个。 - 中国語会話例文集
この度上海に見学に出かけて,感銘が深かった.
这次去上海参观,感受很深。 - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかっても,一歩も後へは引かなかった.
遇到困难,没有后退一步。 - 白水社 中国語辞典
この映画の切符は買えたか?—買えなかった.
电影票买着了吗?—没买着。 - 白水社 中国語辞典
彼は少しばかり体を浮かせた,腰を上げた.
他把身子欠起一点儿。 - 白水社 中国語辞典
今度(今回)の総会には彼は参加しなかった.
这次(届)全会他没参加。 - 白水社 中国語辞典
このステップS330で、AV_nextが確定した。
在该步骤 S330中,确定了 AV_next。 - 中国語 特許翻訳例文集
帰って来た事をお祝いします。
庆祝回来。 - 中国語会話例文集
他国への内政干渉
干涉他国的内政 - 中国語会話例文集
今回の発表を聞きました。
听了这次的发表。 - 中国語会話例文集
今回それについて調べました。
这次我就那个进行了调查。 - 中国語会話例文集
この思いが彼女を奮い立たせた。
这份回忆振奋着她。 - 中国語会話例文集
この店は2000年に開店した。
这个店是2000年开业的。 - 中国語会話例文集
これに8時間以上費やした。
在这个上面花了8个多小时。 - 中国語会話例文集
安定した効果を発揮します。
发挥稳定的效果。 - 中国語会話例文集
この3回戦はコールド負けした。
在第三场的比赛中惨败了。 - 中国語会話例文集
依然彼女に会った事がない。
我还是没有见过她。 - 中国語会話例文集
このラーメンは彼が作りました。
这碗拉面是他做的。 - 中国語会話例文集
この試合を見て感動しました。
我看了这场比赛很受感动。 - 中国語会話例文集
この時点では彼は家に居た。
这个点他在家。 - 中国語会話例文集
故郷の金沢に帰省しました。
我回故乡的金泽了。 - 中国語会話例文集
それを今まで使った事がない。
我到现在也没有用过那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |