意味 | 例文 |
「かたこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5706件
このあたりは一時ウサギ飼育が盛んになった.
这一带刮起了一阵子养兎子风。 - 白水社 中国語辞典
これらの綿花は伸びすぎて実を結ばなくなった.
这些棉花疯了。 - 白水社 中国語辞典
国家が人形劇を大いに助成した.
国家对木偶剧大力扶植。 - 白水社 中国語辞典
この商店は早朝夜間サービス部を付設した.
这个商店附设了一个早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典
この小説は既に映画シナリオに改作された.
这部小说已改编成电影剧本了。 - 白水社 中国語辞典
国家財政の様相が大いに改まった.
国家财政的面貌大大地改观了。 - 白水社 中国語辞典
我々は他国の内政に干渉しない.
我们不干涉他国的内政。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼によってめちゃめちゃにされた.
这事叫他搞得一塌胡涂。 - 白水社 中国語辞典
このフィルムは既に公開上映された.
这部影片已经公映了。 - 白水社 中国語辞典
これらの作品は読者の共感を引き起こした.
这些作品引起了读者的共鸣。 - 白水社 中国語辞典
(昔,朝鮮半島にあった国名)高句麗.
高句骊 - 白水社 中国語辞典
この2つの可能性を両方計算に入れた.
这两种可能性都估计到了。 - 白水社 中国語辞典
この事によって彼らはよりいっそう孤立した.
这种事使他们更加孤立了。 - 白水社 中国語辞典
特殊な利害関係によって結ばれた個人・組織・コネ.
关系户 - 白水社 中国語辞典
この文章は読者の関心を引き起こした.
这篇文章引起读者关心。 - 白水社 中国語辞典
この鉄道は既に全線が開通した.
这条铁路已全线贯通了。 - 白水社 中国語辞典
この川の流れる道は元来とても不規則であった.
这条河流的水道原来很不规则。 - 白水社 中国語辞典
これらの書き付けは既に転記した.
这些单据已经过了帐。 - 白水社 中国語辞典
この工事は大量の資金を使い果たした.
这项工程耗损了大量资金。 - 白水社 中国語辞典
工事予算は既に審査のうえ許可された.
工程预算已经核准。 - 白水社 中国語辞典
心を鬼にして,彼女を捨てて出て行った.
心一横,扔下她走了。 - 白水社 中国語辞典
階級敵の狂気じみた攻撃と気脈を通じる.
同阶级敌人的猖狂进攻相呼应。 - 白水社 中国語辞典
彼はまた故郷を恋しく思っている.
他又怀念上故乡了。 - 白水社 中国語辞典
緊張した国際情勢を緩和させる.
缓和国际紧张局势 - 白水社 中国語辞典
この大荘園主は猟犬を数匹飼っていた.
这个大庄园主豢养了几只猎狗。 - 白水社 中国語辞典
この種の特効薬は彼の生命を救った.
这种特效药救回了他的生命。 - 白水社 中国語辞典
この古建築群はひどい破壊に遭った.
这个古建筑群遭到严重的毁坏。 - 白水社 中国語辞典
この鉢植えの花は水をやったら,また生き返った.
这盆花浇了水,又活过来了。 - 白水社 中国語辞典
これらの政策により農村経済が活気づいた.
这些政策活跃了农村经济。 - 白水社 中国語辞典
この日彼らは休まないで,農具を点検修理した.
这天他们没有休息,清点和检修农具。 - 白水社 中国語辞典
この子は近ごろすくすく成長してきた.
这孩子最近很见长。 - 白水社 中国語辞典
工場は彼に褒賞金として1000元を与えた.
厂里奖了他现金元。 - 白水社 中国語辞典
今度の試合で,我々は首尾よく勝つことができた.
这次比赛,我们侥幸赢了。 - 白水社 中国語辞典
今回の調査研究は誠に満足すべきものであった!
这次调查研究真解渴! - 白水社 中国語辞典
この事件は一瞬にして彼をぼうぜんとさせた.
这件事顿时把他惊愕住了。 - 白水社 中国語辞典
この本を彼はなんと半日で読み終えた.
这本书他竟然半天就读完了。 - 白水社 中国語辞典
私は長く離れていた故郷にとうとう帰って来た.
我终于回到了久别的家乡。 - 白水社 中国語辞典
このニュースを聞いてすぐに,彼は皆に知らせに行った.
听了这个消息,他就去告诉大家。 - 白水社 中国語辞典
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した.
这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典
このような巨大な変化が発生した.
发生了这样巨变。 - 白水社 中国語辞典
この面で重要な皮切りをした.
在这方面就做了一个重要的开端。 - 白水社 中国語辞典
交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.
交通警扣了他的自行车。 - 白水社 中国語辞典
この子は重たくて,私は抱き疲れた.
这孩子太重了,我抱累了。 - 白水社 中国語辞典
このところ彼は私によそよそしくなった.
这几天他对我冷淡了。 - 白水社 中国語辞典
彼は父母に見捨てられた子供である.
他是被父母离弃的孩子。 - 白水社 中国語辞典
この仕事にはずいぶん労力を使った.
作这件事费了不少力气。 - 白水社 中国語辞典
この夜学は3軒の企業が連合して開設した.
这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典
子供までもが日照りとの闘いに加わった.
连孩子也参加了抗旱斗争。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは跳んだり跳ねたりして駆け込んで来た.
孩子们连蹦带跳地跑了进来。 - 白水社 中国語辞典
この時川風がヒューヒューと吹き渡った.
这时江风猎猎。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |