意味 | 例文 |
「かたたがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 73件
仲たがいをする.
闹生分 - 白水社 中国語辞典
どのやりかたがいい?
哪种做法好? - 中国語会話例文集
肩が痛い。
肩膀痛。 - 中国語会話例文集
2人は仲たがいした.
两人崩了。 - 白水社 中国語辞典
彼と仲たがいする.
跟他翻脸 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と仲たがいした.
我跟她翻了。 - 白水社 中国語辞典
仲たがいするに及ばない.
不值得反目 - 白水社 中国語辞典
小さな事で仲たがいするな.
别为小事伤了和气。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は仲たがいした!
他们俩裂了锅啦! - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は仲たがいした.
他们俩闹翻了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は近ごろ仲たがいした.
他们俩最近失和了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と仲たがいした.
我跟他失和了。 - 白水社 中国語辞典
仲たがいを克服する.
克服不团结的现象。 - 白水社 中国語辞典
(ちょっと仲たがいすると)急にそっぽを向いて相手にしない.
翻脸不认人((成語)) - 白水社 中国語辞典
些細な事で仲たがいしてはいけない.
不要为一些小事而反目。 - 白水社 中国語辞典
何度か種付けをしたがいずれもうまくいかなかった.
配了几次种都没配好。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々2人を挑発して仲たがいをさせる.
他们挑拨我们俩闹矛盾。 - 白水社 中国語辞典
(兄弟が家の中で仲たがいをする→)内輪もめを起こす.
兄弟阋于墙。((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆は互いに手を取り,肩を並べる.
大家手拉手,肩并肩。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がいい加減だ.
他办事粗率。 - 白水社 中国語辞典
重い物を担いで肩が痛くなった.
肩膀压疼了。 - 白水社 中国語辞典
互いに離れ難いほど親密である.
鱼水情深((成語)) - 白水社 中国語辞典
互いに離れ難い親友.
鱼水之交((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が彼ら2人の仲たがいをちゃんと解決しようとすれば,片一方に肩入れすることは許されない.
你想把他们俩的矛盾解决好,就不能一头儿沉。 - 白水社 中国語辞典
この2人の子供は平素から仲がよく,これまで仲たがいしたことがない.
这两个孩子一向挺对劲,从来没闹过别扭。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこれまで仲たがいしたことがなく,しかも誰よりも仲が良い.
他们从不翻脸,而且比谁都要好。 - 白水社 中国語辞典
この2人の子供は,2,3日仲良くしたかと思うと,またけんかして仲たがいした.
这两个孩子,好了两天,又闹翻了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は親友と仲たがいし,その後で,彼女は悲しい思いをした.
她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。 - 白水社 中国語辞典
お互いにいい年のとり方をしましょうね。
我们大家都过个好年吧。 - 中国語会話例文集
あなた方が一緒に行ってくれてありがたい。
我很感激你们能和我一起去。 - 中国語会話例文集
あなた方が一緒に行ってくれてうれしく思う。
我对你们能和我一起去感到很高兴。 - 中国語会話例文集
どの焼き方が一番美味しいですか?
用什么方法烤才是最好吃的呢? - 中国語会話例文集
お互いに考え方に違いがある。
思考方式彼此有不同之处。 - 中国語会話例文集
あなた方がいないので、寂しいです。
因为你们不在所以我很寂寞。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いの近況を語り合った。
我们相互说了近况。 - 中国語会話例文集
彼は物事のやり方がいつもこんなにいい加減である.
他做事老这么草率。 - 白水社 中国語辞典
互いに転嫁し合って,結局誰が責任を負うのか?
你推我,我推你,到底谁该负责? - 白水社 中国語辞典
敵と味方が互いに対立する,にらみ合って譲らない.
敌我相持 - 白水社 中国語辞典
互いに見合って語らない,黙って見合う.
相看无语 - 白水社 中国語辞典
水魚の交わり,互いに離れ難いほど親密な関係.
鱼水关系 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は近く結婚することになっていたのに,どうしてまた仲たがいしたのか?
他们倆快要结婚,怎么又裂了? - 白水社 中国語辞典
あれは本当に腹黒いやつで,人を唆して仲たがいさせる悪事ばかりやっている.
那可是个贼骨头,净干挑拨离间的坏事。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人がちょっとしたつまらぬ事のために仲たがいする(必要があろうか→)までもない!
咱们俩何必为一点儿值不当的小事儿翻脸! - 白水社 中国語辞典
こんなやり方では彼らの我々に対する疑いを増すだけだ.
这种做法会增加人家对我们的猜疑。 - 白水社 中国語辞典
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.
骨肉相连 - 白水社 中国語辞典
同志の間でも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.
同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典
男女がむつごとを語り合う,喋喋喃喃として互いにむつみ合う.
卿卿我我((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った.
他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。 - 白水社 中国語辞典
話し合いの中で,互いにこの問題に対する見方を交換した.
交谈中,彼此交换了对这个问题的看法。 - 白水社 中国語辞典
互いにお世辞を言って,味方に取り込む,ブルジョア階級の卑俗なやり方は全くいただけない.
吹吹拍拍,拉拉扯扯,资产阶级的庸俗作风实在要不得。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |