「かたはら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かたはらの意味・解説 > かたはらに関連した中国語例文


「かたはら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 88



<前へ 1 2

私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。

从我的观点来看,他的销售方法不是做生意。 - 中国語会話例文集

彼らの考え方は不可解なほどわれわれの考え方と違う。

他们的想法和我们的想法不同到不可思议。 - 中国語会話例文集

この事柄では,彼のやり方は誠に快刀乱麻の趣がある.

在这件事上,他执行得颇有快刀乱麻的风味。 - 白水社 中国語辞典

お聞きなさい,あの人たちの‘呱嗒板儿’の鳴らし方はなんと上手なことか.

你听人家那呱嗒板儿打得多好啊。 - 白水社 中国語辞典

彼のしゃべり方は速すぎて,私はほとんど何もわからなかった.

他说得太快了,我简直一点儿也没听懂。 - 白水社 中国語辞典

彼らのこんなやり方は我々はとっくに拝見しましたよ.

他们这种作法我们早就领教过了。 - 白水社 中国語辞典

彼のこういうやり方は彼が金を持っていることを見せびらかしているのだ.

他这是在显他有钱。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は速く,中休みせず次から次へ立て続けに話す.

他说话很快,不歇气地一句接一句。 - 白水社 中国語辞典

こういうやり方は恐らくわが国では広く実施できないであろう.

这种办法恐怕在我国行不开。 - 白水社 中国語辞典

あなた方はまだ何らかの図書貸し出し方法を取り決めていないか?

你们还没有订出怎么借阅的办法吗? - 白水社 中国語辞典


私に言わせてもらうと,君のやり方は実行不可能である.

照我说,你的办法行不通。 - 白水社 中国語辞典

1つのやり方は、ACKをeNodeBからPHICHを通じて送信し、そして物理層からMAC層に転送できよう。

首先,ACK可由 eNodeB通过 PHICH发送,并由物理层转发到 MAC层。 - 中国語 特許翻訳例文集

君の物の言い方や仕事のやり方は実情に合っているから,この事は君に任せてやってもらう.

你说话办事都上路,这事就交给你办了。 - 白水社 中国語辞典

売り方は一般的に空売りをしている投資家だと見なされます。

卖方一般情况下被看做是卖空的投资家。 - 中国語会話例文集

彼は性格が開けっ広げで,これまで遠回しな言い方はしたことがない.

他性格直爽,说话从不拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典

その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい.

这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の言い方はもったいぶっていて全くお笑いぐさである.

他说话酸得令人发笑。 - 白水社 中国語辞典

張親方はもう既に10時間も働いた,君は彼の代わりをしなさい.

张师傅已经干了十个小时了,你去把他替换下来。 - 白水社 中国語辞典

彼のやり方はとても公平であるのに,逆に皆に恨まれる.

他办事很公平,倒被大家怨恨。 - 白水社 中国語辞典

あのお嬢さん方は露天商のみすぼらしい衣服と貧相な顔つきをあざ笑った.

那些小姐们耻笑摊贩的褴褛和寒碜。 - 白水社 中国語辞典

(獰猛な犬が人にかみつく時は突然襲いかかる→)悪人のやり方は油断もすきもならない.

恶狗咬人不露牙。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

あなた方は時間ぎりぎりになってようやく来たのだから,立って見るしか仕方がない.

你们几位临时才来,只好站着看了。 - 白水社 中国語辞典

そやつのやり方は何かいわくがありそうだ,我々は彼に注意しなければならない.

这人来得有点儿邪道,咱们得注意他。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事のやり方は当てにならないので,私は困ったことになるのが心配だ.

他办事不可靠,我担心坐蜡。 - 白水社 中国語辞典

あなたの夜の過ごし方は、インターネットでドラマを観ることが多いのでしょうか?

你晚上大多数时候都会在网上看电视剧吗? - 中国語会話例文集

天真爛漫な子供に対して報復をする,こんなやり方はいささか行き過ぎているようだ!

对一个天真无知的孩子实行打击报复,这种做法有点未免太过分了吧! - 白水社 中国語辞典

君の話はあまりにも度がすぎる,幸いこのお方は度量が大きいからよかった,ほかの人ならそうはいかないぞ.

你的话说得太过分了,幸亏这位同志气量大,换个人怎能行呢。 - 白水社 中国語辞典

もう1つのやり方は、CQIオンリー送信に関するアップリンクグラントの受信時に、ACKメッセージを物理層で局所的に生成できよう。

备选地,在接收到仅 CQI发射的上行链路许可时,物理层可在本地生成 ACK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

作り方は簡単だが、材料にヨーグルトとバニラアイスクリームを入れる変わったパンケーキです。

虽然做法简单,但却加入了酸奶和香草冰淇淋,是不一样的薄煎饼。 - 中国語会話例文集

株価指数オプション取引では、買方は、オプション料を売方に支払うことで権利を取得する。

在股票指数期权交易中,买方通过支付卖方期权费而获得权力。 - 中国語会話例文集

(レストランで料理以外にご飯かめん類か何か必要かという意味の問いかけとして)あなた方は主食に何を食べていますか?

你们主食吃什么? - 白水社 中国語辞典

これらの図の見方は、4つのノードの場合の上の例と同じであり、図15A〜図15Eおよび図17A〜図17Eにおけるホップ長は、それぞれ、図14Bおよび図16Bにおけるルーティングテーブルによって定義されている。

这些图的观察方法与上述四个节点的情况的实施例相同,而且图 15A至 15E和图 17A至 17E的跳距分别由图 14B和图 16B的路由表定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。

另外,当这样随着时间的经过而逐渐使背光灯 14b的亮度上升时,上升的一方可以是阶梯状的,也可以是线性地上升的,还可以是非线性地上升的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。

另外,在这样随着时间的经过而缓慢地使背光源 14b的亮度上升的情况下,上升的方式既可以为阶梯状,也可以线性地上升,也可以非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に述べたように、ローカルVM114およびリモートVM124によってサポートされる機能またはサービスのレベルおよび数、ならびにそうしたサービスおよび機能がそれら2つのVM間で分割されるやり方は、VMイメージが移動先ホスト112および一時ホスト122のそれぞれによって配備されるやり方に基づけばよい。

如先前所述,本地 VM 114和远程 VM 124所支持的功能或者服务的水平和数量以及在两个 VM之间划分此类服务和功能的方式,可以取决于目的地主机 112和临时主机 122分别部署 VM映像的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、ユーザは、社内で使用するためのOSはビジネスOSグループBに属するように設定し、社外で使用するためのOSはプライベートOSグループPに属するように設定することとしたが、グループの分け方はこのようなパターンに限定されるものではない。

在本实施例中,用户以该 OS属于商业 OS组 B的方式设置将在办公室中使用的 OS,并且以该 OS属于私用 OS组 P的方式设置将在办公室外使用的 OS。 但是,将 OS分类到组的方式并不限于以上模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このように時間の経過に沿って徐々にLED21aの輝度およびバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方はそれぞれ、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。

另外,在这样随着时间的经过逐渐使 LED 21a的亮度和背光灯 14b的亮度上升的情况下,上升的一方各自可以是阶梯式的,也可以是线性地上升,也可以是非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このように時間の経過に沿って徐々にLED21aの輝度およびバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方はそれぞれ、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。

另外,在这样随着时间的经过而缓慢地使 LED 21a的亮度以及背光源 14b的亮度上升的情况下,上升的方式分别既可以为阶梯状,也可以线性地上升,也可以非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS