意味 | 例文 |
「かとん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
当時私が書いたもののほとんどはくずだった。
我当时写的东西大多都是垃圾。 - 中国語会話例文集
彼女はお父さんに会うとすぐに泣き始めた。
她一见到父亲就马上哭出来了。 - 中国語会話例文集
ジョン先生は4回京都に行ったことがあります。
约翰老师去过四次京都。 - 中国語会話例文集
私がドアを開けるとすぐに、彼が飛び込んできた。
我开门的瞬间,他马上飞进来了。 - 中国語会話例文集
お父さんと一緒に買い物に行きました。
我和爸爸一起去买东西了。 - 中国語会話例文集
私たちは9年間ずっと友達です。
我们九年间一直是好朋友。 - 中国語会話例文集
あなたと私の事は何も書いてません。
我没有写任何你和我的事情。 - 中国語会話例文集
実を言うと、1万円でバットを買いました。
说实话,我花一万元买了球棒。 - 中国語会話例文集
イギリスで絵を描く仕事と展覧会がしたいです。
我想在英国从事绘画的工作或是开画展。 - 中国語会話例文集
私の姉と彼女の夫は今パリに住んでいます。
我姐姐和姐夫现在住在巴黎。 - 中国語会話例文集
このインストールが完了したあと、処理が始まります。
在这个安装完成后开始处理。 - 中国語会話例文集
本当に仕事ができる監督者が必要である。
真的很需要一个能做事情的引导者。 - 中国語会話例文集
彼は答弁人として法廷に立った。
他作为答辩者站在法庭上 - 中国語会話例文集
その出来事は、景気の下降の原因となった。
变成了经济不景气的原因。 - 中国語会話例文集
「それは違うわ」と彼女は不意に言葉をさしはさんだ。
“那是不对的”她突然间插了句嘴。 - 中国語会話例文集
マーケティング担当者としての彼の素質
市场营销担当者和他个人的素质。 - 中国語会話例文集
全ての賞賛の言葉にとても感謝します。
对所有美言赞词表示感谢。 - 中国語会話例文集
彼は本当にとくべつな選手になれる。
他绝对能够成为很特别的选手。 - 中国語会話例文集
私は閉会の前に二、三言申し上げたいと存じます。
我想在闭会之前讲两句话。 - 中国語会話例文集
彼はわいろ金は一銭も受け取っていないと述べた。
他说他没有收取一分钱的贿赂。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
彼らは沢山の人々に写真を撮られていた。
他们被很多人拍照了。 - 中国語会話例文集
あなたが見るものがその通りとは限りません。
一切东西并不是如你所见。 - 中国語会話例文集
私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。
我们到那个时候为止没能得出结果。 - 中国語会話例文集
彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。
她好像习惯了自己做便当。 - 中国語会話例文集
私はまだ自分の知識が乏しいと感じます。
我感觉自己的知识太少。 - 中国語会話例文集
私は自分の知識が乏しいと感じます。
我觉得自己知识匮乏。 - 中国語会話例文集
その看護師の人はとても親切でした。
那个护士很亲切。 - 中国語会話例文集
彼と同じ日本人である事を誇りに思う。
我为和他同为日本人而感到自豪。 - 中国語会話例文集
あなただけを特別扱いにすることはできません。
我不可能只对你特殊照顾。 - 中国語会話例文集
私の夢は、音楽関係の仕事につくことです。
我的梦想是从事与音乐相关的工作。 - 中国語会話例文集
10年間ずっと憧れてた人に会えて、幸せでした。
我能见到10年里一直憧憬的人,太幸福了。 - 中国語会話例文集
反カトリック指向が底流として存在する。
反天主教的意向作为暗流存在着。 - 中国語会話例文集
彼はロミュラン人を説得しようとした。
他试图说服罗慕伦人。 - 中国語会話例文集
一度も大阪を訪れたことがありません。
我一次都没去过大阪。 - 中国語会話例文集
彼は出版屋としての人生を1908年に歩み始めた。
他从1908年开始步入作为出版人的人生。 - 中国語会話例文集
その鍵盤楽器は高い音を鳴らすことができる。
那个键盘乐器可以发出高音。 - 中国語会話例文集
この伝説的な習慣は他の国と異なる。
这个传说中的习惯和别的国家不一样。 - 中国語会話例文集
最近あなたの事を考えると涙が出ます。
最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
インターネットと書いてあるボタンを押してください。
请按下写着互联网字样的按钮。 - 中国語会話例文集
ただし日曜日と祝日は取り扱いません。
但是星期天和节假日不办理。 - 中国語会話例文集
彼は担当として必要な人材です。
他是负责的必要的人才。 - 中国語会話例文集
私は赤ん坊のころは丸々と太っていた。
我小時候圓圓胖胖的 - 中国語会話例文集
正規の勤務時間どおりに仕事をすること。
要按照正式的劳动时间工作。 - 中国語会話例文集
男と肉欲関係の上で親密である
和男人在肉体关系上亲密。 - 中国語会話例文集
人間と虫では、見える光の波長が異なります。
人和昆虫所看得到的光的波长是不同的。 - 中国語会話例文集
山田さんはソフトウェア開発に携わったことがる。
山田从事过软件开发工作。 - 中国語会話例文集
商品の取り置きは1時間までとなっております。
商品能够预留一个小时。 - 中国語会話例文集
日本での生活と仕事、よく頑張ったね。
在日本的生活和工作,很努力了呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |