意味 | 例文 |
「かどう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23183件
(型にとらわれない創造的で人に芸術的な印象を与える)指導技術.
领导艺术 - 白水社 中国語辞典
皆は共同署名の筆頭に署名するよう彼を推すことに賛成した.
大家同意推选他领衔。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで面倒を引き起こすのが嫌いで,事が起きたら身を避けていた.
她从来怕惹事,遇事就溜边。 - 白水社 中国語辞典
多くの美しく感動させられる神話が伝え残されて来た.
很多美丽动人的神话流传下来了。 - 白水社 中国語辞典
戦いに敗れて散り散りになった兵隊が,至るところ逃げ惑う.
败下来的散兵游勇,到处流窜。 - 白水社 中国語辞典
戦場の至るところを逃げ惑う難民の数は100万に達した.
在战场上到处流窜的难民已达一百万。 - 白水社 中国語辞典
彼は反動政府の迫害を受け,長期にわたり外地に亡命した.
他受反动政府的迫害,长期流亡在外。 - 白水社 中国語辞典
1棟1棟の3階建ての建物は労働者の宿舎である.
一幢一幢的三层楼是工人宿舍。 - 白水社 中国語辞典
みだりに話したり動いたりするな,勝手に言動することを許さない!
不许乱说乱动! - 白水社 中国語辞典
私が急に振り返ると,1匹のトラが洞窟の入り口にいるのが見えた.
我猛回头,只见一只老虎正在洞口。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の意見に同意したけれど,やや不承不承である.
他同意了我的意见,但有点儿勉强。 - 白水社 中国語辞典
労働者の艱難辛苦の末大慶油田を手中に収めた.
工人们艰苦奋斗才拿下大庆油田。 - 白水社 中国語辞典
同志の間でも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.
同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典
人の脳は全身の知覚・運動や思惟・記憶を受け持つ.
人的脑主管全身的知觉、运动和思惟、记忆等活动。 - 白水社 中国語辞典
経済活動の重点を企業の「内在的要素」に向ける.
把经济工作重点转到“内涵”上来。 - 白水社 中国語辞典
運動場でサッカーをしている子供たちは全く追い出しようがない.
在操场上踢球的孩子谁也撵不动。 - 白水社 中国語辞典
我々は対等を基礎として共同生活を打ち立てる.
我们在平等的基础上建立共同生活。 - 白水社 中国語辞典
彼は山道を歩く時まるで平地を歩くのと同じである.
他走山路就像走平地一样。 - 白水社 中国語辞典
平坦で広々としたアスファルト道は,まるで黒い川の流れのようだ.
平阔的柏油路,宛如一条黑色的河流。 - 白水社 中国語辞典
私たちは平坦で広々した運動場でサッカーをする.
我们在平展的运动场上踢足球。 - 白水社 中国語辞典
人民大会堂の建築の中枢部分——中央大ホール.
大会堂建筑的枢纽部分——中央大厅 - 白水社 中国語辞典
唐の詩人の中では,李白と杜甫が同様に有名である.
唐代诗人中,李白与杜甫齐名。 - 白水社 中国語辞典
唯一の道路が橋の西端の大トーチカでふさがれている.
唯一的道路让桥西头一个大地堡卡住了。 - 白水社 中国語辞典
校長の案内の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した.
在校长前导之下,来宾进礼堂参加仪式。 - 白水社 中国語辞典
各級の指導者は親しく生産の第一線に赴くべきだ.
各级领导要亲赴生产第一线。 - 白水社 中国語辞典
五四運動以後の新しい詩は,旧詩の繁雑な型を突き破った.
五四以来的新诗,突破了旧诗的清规戒律。 - 白水社 中国語辞典
彼らの請願は,全市の労働者の支持によって,勝利を得た.
他们的请愿,由于全市工人的支持,获得了胜利。 - 白水社 中国語辞典
息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった.
由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。 - 白水社 中国語辞典
3辺の対応する辺が等しい2つの三角形は合同である.
有三边对应相等的两个三角形全等。 - 白水社 中国語辞典
彼は道路をみだりに横切ったので,警察に呼び止められた.
他乱穿马路,受到了警察的劝阻。 - 白水社 中国語辞典
各国の反動派がこの破れた旗の下に蝟集している.
各国反动派麇集在这面破旗下。 - 白水社 中国語辞典
一握りの反動分子が一斉に出て来てこれに喝采した.
一小撮反动分子群起为之喝彩。 - 白水社 中国語辞典
代表たちは熱烈に政府の活動報告を討論した.
代表们热烈地讨论了政府工作报告。 - 白水社 中国語辞典
科学技術人材をその専門的能力に応じて合理的に移動させること.
人才合理流动 - 白水社 中国語辞典
彼らは真相を知らない一部の人を扇動し得るだけだ.
他们只能煽动一些不明真相的人。 - 白水社 中国語辞典
高級指導者のそばにいてその生活面の仕事を担当する秘書.
生活秘书 - 白水社 中国語辞典
(大躍進時代に)農村での食事は家庭でせず公社食堂でするようにする.
食堂化 - 白水社 中国語辞典
その男は我々の今度の行動の中で小細工をした.
这人在我们的这次行动中使坏水儿了。 - 白水社 中国語辞典
この種の自動車は山間部を走るのに特に適している.
这种汽车特别适宜于山区行驶。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
思想の面でも労働の面でもどちらも大きな収穫を上げる.
思想劳动双丰收。 - 白水社 中国語辞典
しまいには医者は折れて,彼女が退院することに同意した.
最后大夫松口了,同意她出院。 - 白水社 中国語辞典
明日午前8時講堂にて会議を開きたく,ここにお知らせ致します.
定于明天上午八点在礼堂开会,特此通知。 - 白水社 中国語辞典
彼の特徴は行動的でじっとしているのが嫌いなことだ.
他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の面でこれまでずっと後進の指導に当たってきた.
他在工作中一直提携年青一代。 - 白水社 中国語辞典
この移植された心臓は正常に69時間鼓動した.
这颗被移植的心脏正常地跳动了六十九个小时。 - 白水社 中国語辞典
この事は上級機関に報告され,そのまま最高指導者に届いた.
此事反映到上头,一直通了天。 - 白水社 中国語辞典
各地区の付属工事の段取りを同時に運ぶようにさせる.
使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典
中国人民は反動的な統治を覆し,中国を解放した.
中国人民推翻了反动的统治,解放了中国. - 白水社 中国語辞典
グラスファイバー強化プラスチック製の車体の自動車.
用玻璃钢作外壳的汽车 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |