意味 | 例文 |
「かどう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23183件
私は何度も忠告したが,彼はどうあっても聞き入れなかった.
我再三劝说,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典
こんなによい収穫なのに,農民がどうして喜ばずにいられようか?
这样的好收成,农民怎能不高兴呢? - 白水社 中国語辞典
君の自転車はどうして(コースに逆らって→)逆のコースを走るのか?
你这自行车怎么戗着辙走呢? - 白水社 中国語辞典
どうやらなんとか無事に結末がついた,波風が立たないで終わった.
总算是个值过儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は大声で隊長にどういう理由で人を殴ったのか詰問した.
他高声质问队长凭什么打人? - 白水社 中国語辞典
会議は再三延期されたが,今どうにか開くことができた.
会议一再延期,现在总算开成了。 - 白水社 中国語辞典
逆に、その移動体装置が許可されていない場合、流れは動作3230に導かれ、動作3230では、その移動体装置がブラックリストに載せられた装置かどうかを確認する。
相反,当移动装置未被授权时,流程前进到动作 3230,在此处确定该移动装置是否为被列入黑名单的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】同摺動・回転取付ユニットの可動板が図2の状態から他方向へ90度回動した状態の正面図である。
图 5是该滑动、旋转安装单元的可动板从图 2的状态向另一方向转动了 90度后的状态的主视图; - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50は、課税完了状態にある場合、許可情報の受信に応じて駆動機構の動作を許可する。
在电动移动体 50处于征税完成状态的情况下,电动移动体 50依据所述许可信息的接收来允许驱动机构的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、電動移動体50は、充電を開始する前にモータの動作を禁止し、課税処理が完了した後にモータの動作を許可する。
此外,电动移动体 50在开始充电之后禁止马达操作,并在征税处理完成之后允许马达操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、配電盤52は、充電を開始する前に電動移動体50の駆動を禁止し、課税処理が完了した後に駆動許可を与える。
配电板 52在开始充电之前禁止电动移动体 50的驱动,并且在征税处理完成之后允许驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
という、第1の期間から第4の期間までの動作を一連の動作とし、この一連の動作を1周期とした繰り返し動作が行われる。
其后,重复从第一期间到第四期间的操作循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】同実施形態に係る電動移動体の機能構成例を示す説明図である。
图 4是示出根据实施例的电动移动体的功能构造实例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。
大家也试着不只为了自己,也为了别人行动如何? - 中国語会話例文集
同一商品の同一市場・同一時期における品質の違いによって形成される価格差.
质量差价 - 白水社 中国語辞典
次に、MC115は、焦点深度が浅いかどうか(閾値よりも小さいかどうか)を判断し(S222)、そうであれば減算方式微小駆動を行い(S223)、そうでなければ加算方式微小駆動を行う(S224)。
接着,MC 115判断焦深是否为小 (或小于阈值 )(S222),如果焦深为小,则进行减法式摆动 (S223),如果焦深不为小,则进行加法式摆动 (S224)。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔2.デジタルカメラの動作〕
[2.数码相机的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[代表カテゴリの自動選択]
[代表类别的自动选择 ] - 中国語 特許翻訳例文集
開始同期ソース識別子(Sssrc)
开始同步源识别符 (Sssrc) - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ウィンドウ制御テーブル24Aのその受信したウィンドウIDで示される行の「キャプチャフラグ」が「1」かどうかを判別する(ステップS215)。
然后,判别窗口控制表 24A的由该接收到的窗口 ID所表示的行的“捕获标记”是否为“1”(步骤 S215)。 - 中国語 特許翻訳例文集
手動入力が無かった場合は、ステップS701に戻り、再び手動入力があったどうかを判定する。
如果判断为不存在手动输入,则处理返回至步骤 S701,并且再次判断是否存在手动输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、電動移動体50は、充電が開始された後、課税処理が完了するまで駆動機構の動作を禁止する。
另外,在开始充电之后,电动移动体 50阻止驱动机构的操作,直到征税处理完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、電動移動体50は、課税処理の完了通知を受信しても駆動機構の動作を許可しないように構成される。
在这种情况下,电动移动体 50被构造为即使接收到征税处理完成通知,也不允许驱动机构的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(6)では、AGC動作が行われる。
在时段 (6)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(10)では、AGC動作が行われる。
在时段 (10)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
過酷な労働が原因だ。
残酷的工作是原因。 - 中国語会話例文集
彼は高校の同級生だ。
他是我的高中同学。 - 中国語会話例文集
親と同居の可能性
和父母同居的可能性 - 中国語会話例文集
私はその話に感動しました。
我被那个故事感动了。 - 中国語会話例文集
不動産で部屋を借りる。
通过房地产公司租房。 - 中国語会話例文集
不動産屋で部屋を借りる。
去房产公司租房子。 - 中国語会話例文集
他の同僚も悲しんでいた。
其他同事也感到了悲伤。 - 中国語会話例文集
動作環境を変更致します。
我们会更改动作环境。 - 中国語会話例文集
毎日運動をすれば体に良い。
每天运动的话对身体好。 - 中国語会話例文集
子供を持つ喜びと感動
有孩子的喜悦和感动 - 中国語会話例文集
彼は同僚に人気がある。
他在同事中很受欢迎 - 中国語会話例文集
彼は銅細工師の弟子になった。
他成了铜金匠的徒弟 - 中国語会話例文集
新しい施設を稼働した。
运转了新的设施。 - 中国語会話例文集
彼らの動向を注視して下さい。
请关注他们的动向。 - 中国語会話例文集
面倒をお掛けしてすみません。
不好意思给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
彼の行動を不思議に思う。
我觉得他的行动很不可思议。 - 中国語会話例文集
勝手な行動は許されない。
不允许擅自行动。 - 中国語会話例文集
彼女は同性愛者だった。
她曾是同性恋。 - 中国語会話例文集
同封物をご確認ください。
请确认附在信件内的物品。 - 中国語会話例文集
とても楽しい同級会だった。
非常开心的同学聚会。 - 中国語会話例文集
完全にあなたに同意します。
我完全同意你。 - 中国語会話例文集
この試合を見て感動しました。
我看了这场比赛很受感动。 - 中国語会話例文集
彼は運動神経が優れている。
他运动神经发达。 - 中国語会話例文集
彼らは長距離を移動できる。
他们能长距离的移动。 - 中国語会話例文集
掃除道具を買わなくちゃいけない。
不得不买清扫工具。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |