「かはんしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かはんしんの意味・解説 > かはんしんに関連した中国語例文


「かはんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10513



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 210 211 次へ>

この言葉から彼の見方を判定することは難しい.

从这句话里很难判定他的看法。 - 白水社 中国語辞典

販売価格は幾らか低下している.

销售价格有所…降低。 - 白水社 中国語辞典

彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。

他们违反交通规则,越过了危险地带。 - 中国語会話例文集

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集

会社では反スパムシステムを新しく開発した。

在公司新开发出了反垃圾邮件系统。 - 中国語会話例文集

彼はそれを後悔し、そして反省している。

他后悔那件事,并且正在反省。 - 中国語会話例文集

さっきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。

刚才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。 - 中国語会話例文集

ステップS240では、CPU106は、プリント処理が完了したか否かを判断する。

在步骤 S240中,CPU106判断印刷处理是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。

从19世纪80年代后期到90年代前期,获得了5次冠军的辉煌成绩。 - 中国語会話例文集

当事者は正確に判断できないが傍観者は正確に判断できる,おか目八目.

当局者迷,旁观者清。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典


1瓶の香水がかなり揮発して,瓶の半分しか残っていない.

一瓶香水跑了不少,只剩半瓶了。 - 白水社 中国語辞典

世界に真っ向から反対しているような気がします。

感觉好像与世界为敌。 - 中国語会話例文集

彼は秘密を漏らしたので,指導者から批判された.

他泄了密,受到领导的批评。 - 白水社 中国語辞典

したがって、取込範囲は、範囲103cを含む最小の外接四角形の範囲103dとする。

因此,设取入范围是包含范围 103c的最小的外接四边形的范围 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、帯域幅範囲は、F1からF2までの範囲を有しうる。

例如,带宽范围可以具有 F1到 F2的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。

今天忙得连午饭都没有时间吃。 - 中国語会話例文集

彼らは[反動的支配者・反動的制度の]復活を狂ったようにもくろむ

他们猖狂地搞复辟活动。 - 白水社 中国語辞典

批判および自己批判という武器をしっかり身につけねばならない.

必须掌握好批评与自我批评的武器。 - 白水社 中国語辞典

彼らはおもしろ半分にドライブしていて事故を起こした。

他们开车取乐引起了事故。 - 中国語会話例文集

我々は一貫して奢侈に反対している.

我们一贯反对奢侈。 - 白水社 中国語辞典

(旧地主・旧資本家や反動的学界の権威などの)妖怪変化を批判し打倒すべきである.

必须批斗牛鬼蛇神。 - 白水社 中国語辞典

この判断は、データ通信カード80がルータ20の製造メーカーの動作保証範囲内に属しているか否かを判断するものである。

通过判断数据通信卡 80是否属于路由器 20的制造商的动作保证范围内来进行该判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売商店.≒委托商店.

信托商店 - 白水社 中国語辞典

上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。

因为我上半身的肌肉练得很好,所以主要以下半身的训练为主。 - 中国語会話例文集

上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。

因为上半身有充足的肌肉,所以进行了着重于下半身的训练。 - 中国語会話例文集

医師は彼の病気を研究判断してから,処方せんを出す.

医生研判他的病症后,开出处方。 - 白水社 中国語辞典

私たちは、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか?

我们可以把那个零件定价为10万日元销售吗? - 中国語会話例文集

この新聞によると、彼がその犯人らしい。

根据这个新闻来看,他好像是那个犯人。 - 中国語会話例文集

下半身の筋肉トレーニングを行いました。

我练了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集

今日、私の赤ちゃんが女の子だと判明した。

今天查明了我的宝宝是女孩子。 - 中国語会話例文集

下半身の筋肉トレーニングを行いました。

我锻炼了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集

犯人に対しては厳重な監視が必要である.

对犯人要严加看管。 - 白水社 中国語辞典

皆の批判を経て,彼は自分の欠点を認識した.

经过大家的批评,他认识了自己的缺点。 - 白水社 中国語辞典

半年間苦労し,心血をむだに注いだ.

辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典

そして、視線判断部292は、視線検出部294が検出した視線の先に出力部270が存在するか否かを判断する。

视线判断部 292判断由视线检测部 294检测的视线是否朝着输出部 270延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。

我实现了一个半月提高250分。 - 中国語会話例文集

解析の写真を手に入れた後で判断しなさい。

请在拿到解析照片后进行判断。 - 中国語会話例文集

その新聞社は反カトリック広告を掲載した。

那家報社刊登了反對勢力的廣告 - 中国語会話例文集

訴訟の関係者は判決に落胆した。

诉讼一方对判决感到沮丧。 - 中国語会話例文集

調査の結果不具合の原因が判明しました。

经过调查,查明了故障的原因。 - 中国語会話例文集

新聞各紙はその国の両党政治を批判した。

各家报纸都批判了那个国家的两头政治。 - 中国語会話例文集

この半年余り,彼は奥さんとあまり話をしない.

这半年多,他跟太太不常说话。 - 白水社 中国語辞典

文化遺産に対しては,批判的に取捨すべきである.

对文化遗产,应有批判地取舍。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア階級の反動路線に謀反した大衆組織.

造反队 - 白水社 中国語辞典

あなたの言っていることの半分しか理解できない。

你说的话我只能理解。 - 中国語会話例文集

彼女は批判されて当然でしょうか?

她被批判了是理所应当的吧? - 中国語会話例文集

かろうじて半分のお金をあなたに送りました。

我勉勉强强地寄了一半的钱给你。 - 中国語会話例文集

あなたの言っていることの半分しか理解できない。

你说的事只能理解一半。 - 中国語会話例文集

一部のカナダ人は二か国語併用に反対している。

一些加拿大人反對两种标准语。 - 中国語会話例文集

彼は労働者の中で技術革新の模範となった.

他成为工人中技术革新的标兵。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS