「かびょうじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かびょうじょうの意味・解説 > かびょうじょうに関連した中国語例文


「かびょうじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 689



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

私も彼と同じ病気を患っています。

我也是和他得的同样的病。 - 中国語会話例文集

(病人またはその家族が)医者を指定して手術をしてもらう.

点名手术 - 白水社 中国語辞典

彼は病気の前と後とでは,まるで別人のようだ.

他病前病后,迥若两人。 - 白水社 中国語辞典

同級生が順番に看病する.

同学们轮流看护病人。 - 白水社 中国語辞典

彼女の病気が良くなることを祈っています。

我祈祷她的病能治好。 - 中国語会話例文集

彼女は精神病院に送られた。

她被送去了精神病院。 - 中国語会話例文集

ジョンは病気なのでベッドの中にいる。

约翰因为生病了所以现在在床上。 - 中国語会話例文集

彼女は病気で寝たきりになりました。

她因为生病卧床不起。 - 中国語会話例文集

彼は患者さんの病気を治します。

他会治好患者的病。 - 中国語会話例文集

あなたがその病院を受診したのはいつですか?

你什么时候在那家医院就诊的? - 中国語会話例文集


彼は1分1秒の時間もむだに過ごさない.

他连一分一秒的时间也不白白放过。 - 白水社 中国語辞典

病気を押して短い文を1編書いた.

力疾写了一篇短文。 - 白水社 中国語辞典

今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない.

这场大病可不轻,要好好缓一下儿。 - 白水社 中国語辞典

政治家は平等主義者であることが望ましい。

希望政治家们都是平等主义者。 - 中国語会話例文集

時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.

只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気が重く,自分で寝返りを打つことができない.

他病情很重,自己不能翻身。 - 白水社 中国語辞典

民族間の平等を実現しなければならない.

需要实现民族间的平等。 - 白水社 中国語辞典

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

这种疾病的特征症状是感觉障碍。 - 中国語会話例文集

ここで、時間L1は、例えば、1.0秒とすることができる。

这里,例如,时间 L1可以是 1.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、時間L44は、3.0秒とすることができる。

也就是说,时间 L44可以是 3.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

馬鹿で救わない臆病な自分が嫌いだった。

我曾经讨厌又笨又胆小到无可救药的自己。 - 中国語会話例文集

いろいろな病気の患者さんを診察しています。

给生各种病的患者看病。 - 中国語会話例文集

その子どもはクレチン病患者と診断された。

那個孩子被診斷出患有呆小病。 - 中国語会話例文集

私が初めに飼っていた犬は病死しました。

我养的第一只狗生病死了。 - 中国語会話例文集

その病室で彼にマッサージしている人がいました。

那个病房里有个给他按摩的人。 - 中国語会話例文集

私の病気について本日診断結果が出ます。

今天我的病的诊断结果会出来。 - 中国語会話例文集

あなたは逃げるのに三秒時間があります。

你有3秒时间逃走。 - 中国語会話例文集

大好きだった祖母が先日病気で他界しました。

最爱的祖母在前几天病逝了。 - 中国語会話例文集

彼の父は少し字が読めるが,病気がちな人である.

他父亲虽说识几个字,却是个病秧子。 - 白水社 中国語辞典

病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.

得了病,就得按时吃药。 - 白水社 中国語辞典

病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.

得了病,就得按时服药。 - 白水社 中国語辞典

若干の薬物は新しい病気を招く.

有些药物诱致新的疾病。 - 白水社 中国語辞典

もし10秒以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。

如果超过了10秒的话请检查一下所用的时间。 - 中国語会話例文集

昨日彼は会に出なかった,「病気だ」ということだが,わかったものじゃない!

昨天他没来开会,说是…“有病”,谁知道呢! - 白水社 中国語辞典

彼は病気になって,まるまる1週間階上から下りて来なかった.

他病了,整整一个星期没下过楼。 - 白水社 中国語辞典

私は2週間前から傷病補償年金を受給しています。

我从两周前开始领取伤病补偿养老金。 - 中国語会話例文集

彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。

她在濒死的状态下被立即送往了那家医院。 - 中国語会話例文集

病状がかなり重いので,彼は身を横たえているしかなかった.

因为病情较重,他只好躺着。 - 白水社 中国語辞典

彼の病状は突如悪化し,またしても危篤に陥った.

他病情突然加重,又一次濒危。 - 白水社 中国語辞典

風景描写と人物の思想感情は互いに引き立て合う.

景物描写同人物的思想感情相映衬。 - 白水社 中国語辞典

この病気にかかった患者33例のうち,21例は明らかに好転した.

患这种病的三十三例中,二十一例有显著好转。 - 白水社 中国語辞典

君はまだ病状を皆に隠し通そうと考えているのか?

你还想把病情对大家隐瞒过去吗? - 白水社 中国語辞典

この病気は初期には,患者は往々にして自覚しない.

这种病初期时,患者往往不自觉。 - 白水社 中国語辞典

心をこめて医療看護をした結果,病状に大きな好転を見た.

经精心医护,病情大有好转。 - 白水社 中国語辞典

彼女は新型うつ病で長期の離職を余儀なくされた。

她因新型抑郁症而不得已长期离职。 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.

他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典

病院受診時は必ず保険証を持参してください。

去医院就诊时请一定拿着保险证。 - 中国語会話例文集

例えば、位置更新動作の実行状態を3秒間とし、位置更新動作のオフ状態を12秒間とすることができる。

例如,可以配置使得位置更新操作的执行状态持续 3秒,并且位置更新操作的关闭状态持续 12秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である.

按股均分,每股五百元。 - 白水社 中国語辞典

概して、未加工のBP標準画質(SD)ストリームは、毎秒270m/ビットであり、毎秒1.5乃至2m/ビットの間まで、720Pは毎秒2乃至3m/ビットの間まで、1080Pは毎秒4乃至10m/ビットの間まで圧縮することができる。

一般而言,未经处理的BP标准分辨率(SD)流是每秒270Mb并能被压缩成每秒1.5至2Mb、720P能被压缩成每秒 2至 3Mb之间以及 1080P能被压缩成每秒 4和 10Mb之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS