例文 |
「かほしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6539件
両雄並び立たず,双方必ず相戦う.
两雄不并立((成語)) - 白水社 中国語辞典
実践を通じて本から学んだ知識を実証する.
通过实践印证书本上所学的知识。 - 白水社 中国語辞典
元末明初の文人は白話を用いて小説を書いた.
元末明初的文人用白话[来]写小说。 - 白水社 中国語辞典
(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问.
正式访问 - 白水社 中国語辞典
彼は長編小説を1本書いているところだ.
他正在著作一部长篇小说。 - 白水社 中国語辞典
英訳本から中国の小説を重訳する.
由英译本转译中国小说。 - 白水社 中国語辞典
御社の台湾工場に、訪問したいと考えておりますが、いかがでしょうか?
我想拜访贵公司的台湾工厂,可以吗? - 中国語会話例文集
河北省と遼寧省は(山海関で境界を分ける→)山海関を境界とする.
河北省和辽宁省在山海关分界。 - 白水社 中国語辞典
(オオカミが羊の毛皮をかぶってもオオカミの性根を覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない.
羊皮盖不住狼心肝((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
電子認証は、一般に、それぞれ公開鍵(非対称鍵)暗号方法または対称鍵暗号方法に基づく何らかの形式のデジタル署名またはメッセージ認証コードを必要とする。
电子认证典型地涉及某种形式的数字签名或消息认证码,数字签名或消息认证码分别基于公钥 (非对称密钥 )或对称密钥密码术方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ認証部105bは、認証サーバ監視部105aから「接続信号」を受信している間は、ユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)をユーザ認証依頼として認証サーバ200に送信して、外部認証を行う。
用户认证部 105b,在从认证服务器监视部 105a接收“连接信号”的期间,将用户的认证信息 (登录名、口令 )作为用户认证委托发送到认证服务器 200,从而进行外部认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
御社からも、弊社のホームページにリンクしてもらえませんでしょうか?
能在贵公司的网站上加入本公司的网址吗? - 中国語会話例文集
貴社ウェブサイトの下記部分の情報源を教えて頂くことは可能でしょうか。
能告诉我贵公司网站的下述部分的信息来源吗? - 中国語会話例文集
反物買い付けの件について,当方へ代行方ご委託願えないでしょうか.
采买布疋一节,可否委托我方代为办理。 - 白水社 中国語辞典
その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。
那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。 - 中国語会話例文集
これは彼がどれほど苦しい試練を経験したかを証明している.
这证明他经过了多少刻苦的磨练啊。 - 白水社 中国語辞典
彼は文章を書く能力を高める方法を既に見つけた.
他已经找到了提高写作能力的门径。 - 白水社 中国語辞典
官職を失いかねないばかりか,恐らくは生命も保証しかねる.
不但官职保不住,只怕连性命也难保呢。 - 白水社 中国語辞典
以下の説明では図2および図3の両方を参照する。
下面的描述参考图 2和图 3两者。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では図4および図5の両方を参照する。
下面的描述参考图 4和图 5两者。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】時間保証式送達の概要を示す。
图 4示出了一个保障时间传递情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S501)。
总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S501)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本図を参照して説明する。
以下,参照本图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴工場を本社に紹介します。
将贵工厂介绍给我公司。 - 中国語会話例文集
彼女の保険証を間違えて持って行った。
错拿着女朋友的保险证走了。 - 中国語会話例文集
私が彼女の身元保証人です。
我是她的身份保证人。 - 中国語会話例文集
私に素敵な本を紹介してくれてありがとう。
谢谢你把这本极好的书介绍给我。 - 中国語会話例文集
陳列しきれない商品は冷蔵庫で保管すること。
摆放不下的商品放到冷藏库保管。 - 中国語会話例文集
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
翻訳機を使用してこの文章を書いています。
我用翻译机器写这篇文章。 - 中国語会話例文集
彼は両方の証言について嘘を言った。
他对于双方的证言说了谎。 - 中国語会話例文集
下記の通り就労している事を保証します。
我保证工作就如下述的那样。 - 中国語会話例文集
だけど、小学生の彼の方が僕より上手です。
但是小学生的他做得比我还要好。 - 中国語会話例文集
彼は新しい肩章を誇りに思っている。
他以新的臂章为傲。 - 中国語会話例文集
その露出症患者はその場で逮捕された。
那個暴露狂当场被逮捕了。 - 中国語会話例文集
もっと商品を出荷して欲しいです。
我希望你能发更多货。 - 中国語会話例文集
10桁の社会保障番号が交付されました。
发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書や保証書を作るわけがない。
他没理由制作契约同意书或保证书。 - 中国語会話例文集
誰もが彼は報償に値すると認めている。
谁都认为他值得得到赔偿 - 中国語会話例文集
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
不久的将来大统领会访问中国的吧。 - 中国語会話例文集
この法律は経済回復への障害だ。
这个法律是经济复苏的障碍。 - 中国語会話例文集
彼女は賞の選抜候補者名簿に残った。
她留在了获奖提名名单之中。 - 中国語会話例文集
彼にその詳細を聞いたので、あなたにご報告します。
我向他询问了详细,再汇报给你。 - 中国語会話例文集
これらの結果について詳細に報告する。
关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集
彼らは日本の伝統的な化粧を施している。
他们化着日本传统的妆容。 - 中国語会話例文集
あなたに通訳を紹介して欲しいです。
我想给你介绍翻译员。 - 中国語会話例文集
その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。
那位宝石商人用放大镜看了那枚戒指。 - 中国語会話例文集
過去の成功は、何の保証にもなりません。
过去的成功做不了任何的保障。 - 中国語会話例文集
彼はアイダホの農場で育った少年だった。
他是在美国爱达荷州的农场长大的少年。 - 中国語会話例文集
例文 |