意味 | 例文 |
「かぽっく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4314件
年末に日本に来るのですか。
你年末来日本吗? - 中国語会話例文集
来年の春、日本に来るのですか?
你明年春天来日本吗? - 中国語会話例文集
いつか日本にも来て下さい。
有时间也请来日本。 - 中国語会話例文集
ジョンは日本に来るのか?
琼斯来日本吗? - 中国語会話例文集
日本から来た留学生です。
我是来自日本的留学生。 - 中国語会話例文集
なぜ日本食が好きなのですか。
为什么喜欢日本料理? - 中国語会話例文集
好きな日本食がありますか?
你有喜欢的日本料理吗? - 中国語会話例文集
家族で割烹屋に行きました。
我和家人去了日式饭馆。 - 中国語会話例文集
あの人は体つきは背が低く小太りで,顔つきは俗っぽい.
那个人身材矮胖,相貌猥琐。 - 白水社 中国語辞典
文章は長くて空っぽよりは,短くて緻密な方がよい.
文章与其长而空,不如短而精。 - 白水社 中国語辞典
ロックとかポップスとかテンポがいい曲が好きです。
我喜欢摇滚或者流行音乐之类的节奏好的曲子。 - 中国語会話例文集
彼女の恋人のことに触れると,彼女はぽっと顔を赤くした.
刚一提起她那位对象,她就烧盘儿了。 - 白水社 中国語辞典
お前のそれっぽちの良心など(何の役に立つか→)屁の突っ張りにもならない!
你那点儿良心有个屁用! - 白水社 中国語辞典
彼はただちっぽけな隊長にすぎない,何を威張りくさるのか!
他不过是个小小的队长,摆什么臭架子! - 白水社 中国語辞典
祖父はぐちっぽく私はよく彼のぐちを聞いている。
我的祖父很爱法牢骚,我经常听到他向我抱怨。 - 中国語会話例文集
彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない.
她衣着美观大方,没有一丝俗气。 - 白水社 中国語辞典
昨年10月に日本に帰りました。
我去年十月回了日本。 - 中国語会話例文集
日本に在住する韓国人
居住在日本的韩国人 - 中国語会話例文集
浅草は、日本の観光地です。
浅草是日本的观光地。 - 中国語会話例文集
日本国前カンボジア大使
前驻日本柬埔寨大使 - 中国語会話例文集
家族と一緒に散歩する。
和家人一起散步。 - 中国語会話例文集
日本の相続税は高い。
日本的遗产税很高。 - 中国語会話例文集
ウィークポイント,弱い一環.
薄弱环节 - 白水社 中国語辞典
中山服にはポケットが4つある.
中山服有四个兜儿。 - 白水社 中国語辞典
茶褐色のスポーツシャツ.
咖啡色的运动衫 - 白水社 中国語辞典
日本中国友好協会.
日中友协((略語)) - 白水社 中国語辞典
機関車のシュッシュッポッポという音が遠くに聞こえた。
机车的咻咻嘭嘭的声音从远处传来。 - 中国語会話例文集
こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない.
这点小困难都克服不了?你也太泄气了。 - 白水社 中国語辞典
山と川,樹木,家屋,すべてが厚い雪にすっぽり覆われている.
山川、树木、房屋,全部罩上一层厚雪。 - 白水社 中国語辞典
発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。
请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集
この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる.
这作品的调子过分低沉,使人感伤。 - 白水社 中国語辞典
彼は荒っぽいタックルを受けてすねの骨を骨折した。
他遭到了粗暴的抢断,胫骨骨折了。 - 中国語会話例文集
請求額の1200ポンドは授業料からデポジット500ポンドを差し引かれていますか。
1200英镑的账单中有500英镑是从学费中被扣除的吗? - 中国語会話例文集
えー!どれくらいすぐに彼女は日本に帰ってくるの?
啊?她能多快回到日本? - 中国語会話例文集
彼の片一方の目は何も見えなくなくなった.
他有一只眼什么也看不见了。 - 白水社 中国語辞典
今回南方に行くに当たって飛行機に乗れなくなった.
这次上南方坐不上飞机了。 - 白水社 中国語辞典
(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する.
附骥[尾] - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.
他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする.
瞎子摸鱼((成語)) - 白水社 中国語辞典
黒い雲が太陽の輝きをすっぽり覆いきることはできない.
乌云遮蔽不住太阳的光辉。 - 白水社 中国語辞典
日本では自分から話しかけることが少なかった。
我在日本很少主动去给别人搭话。 - 中国語会話例文集
精一杯駆け回って,八方手を尽くして意志の疎通を図る.
极力奔走,多方疏通。 - 白水社 中国語辞典
どうか心を広く持ってください,これっぽちのささいなことすら受け入れることができないのですか?
请你把心放宽些,这点小事还包容不下吗? - 白水社 中国語辞典
1本の松がすっくと地表からまっすぐに立った岩の上にぽつんとそびえ立っている.
一棵孤松屹立在陡直的石砬子上。 - 白水社 中国語辞典
これを日本に送りたいのですが、いくらかかりますか。
这个想寄去日本,要花多少钱? - 中国語会話例文集
こんなに早く日本に帰るとは想像していなかった。
我没想到会这么快回到日本。 - 中国語会話例文集
いつ日本に帰ってくる予定ですか?
你计划什么时候回来日本? - 中国語会話例文集
日本に帰ったら花を咲かせてください。
回日本的话请让花开。 - 中国語会話例文集
君が僕からの電話を一方的に切ったと思った。
我以为你单方面的挂掉了我的电话。 - 中国語会話例文集
彼は骨と皮ばかりになり,顔も手も蠟のように白っぽくて血の気が全くない.
他皮里抽肉,脸上、手上都蜡一样白煞煞的,没有一点血色。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |