意味 | 例文 |
「かみて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21767件
彼は見込み違いをし、大量の在庫を抱えてしまった。
他的估算错误导致了大量的存货堆积。 - 中国語会話例文集
工場長みずから顔を出して皆に状況を説明する.
厂长亲自出面向大家说明情况。 - 白水社 中国語辞典
君がしっかりと自分の将来について考えることを望みます.
希望你好好考虑考虑自己的前途。 - 白水社 中国語辞典
我々は未開墾の山の斜面を必ず優れた田畑に変えてみせる.
我们定叫荒山坡变成良田。 - 白水社 中国語辞典
遠くの山並みは厳かで,密林は幾重にも重なり合っている.
远山肃穆,密林重重。 - 白水社 中国語辞典
空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.
天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典
あえて戦争の火をつける者は,皆必ずみずから滅亡を招くであろう.
谁敢燃起战火,必将自取灭亡。 - 白水社 中国語辞典
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し努力実践する,みずから実践して手本を示す.
身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し努力実践する,みずから実践して手本を示す.
身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典
もちろん、読み出し制御部223は、ステップS122において設定された読み出し開始タイミングに従って、読み出しを実行させる。
当然,读取控制单元 223根据在步骤 S122设置的读取开始定时执行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。
你凭借自己的力量来试着挑战一下那个怎么样? - 中国語会話例文集
ちょっと話をしてうまくかみ合わないと,彼はすぐむっとして顔色を変える.
两句话谈不拢,他就勃然变色。 - 白水社 中国語辞典
私はみずから出かけて仕事の打ち合わせをしようと考えている.
我打算我自己去联系工作。 - 白水社 中国語辞典
君ちょっと行って機械を検査し,故障があるかどうか見てください.
你去检查一下机器,看有没有毛病。 - 白水社 中国語辞典
食物は少しかみ砕いて軟らかくしてこそ消化がよくなる.
食物嚼烂点儿才好消化了。 - 白水社 中国語辞典
私の笛(の吹き方)に趣があるかどうか聞いてみてください.
你听我吹笛子吹得是不是味儿? - 白水社 中国語辞典
うそをつくべきかどうかよく考えてみてごらん?—つくべきじゃない.
你好好想想,应该不应该说谎?—不应该。 - 白水社 中国語辞典
上から押されてしわになるといけないから,服はみな掛けておく.
衣服都挂起来,免得压皱。 - 白水社 中国語辞典
賞味五分程度かかるだろう。
大约需要5分钟来进行品尝。 - 中国語会話例文集
自転車をぴかぴかに磨いた.
把车子擦得雪亮雪亮的。 - 白水社 中国語辞典
ステップS122において、読み出し開始タイミング制御部222は、水平ブランク期間の長さに応じて、読み出し開始タイミングを設定する。
在步骤 S122,读取开始定时控制单元 222根据水平消隐间隔的长度设置读取开始定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
その家族みんなが私がこれをやっているのを見ていた。
那个家族的所有人都看着我做这个。 - 中国語会話例文集
お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。
在有时间的时候请试着看看我们的答案。 - 中国語会話例文集
未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。
只接受未开封商品的退货。 - 中国語会話例文集
少し冷静になって,考えの筋道を整理してみる必要がある.
需要冷静一下儿,理一理思路。 - 白水社 中国語辞典
君はえらく気楽に言っているが,やってみるとそう簡単ではない.
你说得轻飘飘的,做起来并不那么容易。 - 白水社 中国語辞典
農民は食糧を売り惜しみして,高値で売れるのを待っている.
农民把粮食囤积起来,等待高价出售。 - 白水社 中国語辞典
君が行ったと思うと,彼がやって来て,きみとほとんど同時であった.
你刚走,他就来了,和你先后脚儿。 - 白水社 中国語辞典
CPU40は、読取ブロックの読み取りを継続し(ステップS34)、読取ブロックの下端まで読み取りが終了したか否かを判別し(ステップS35)、読み取りが終了していなければステップS34に戻って読み取りを継続する。
CPU40继续读取块的读取 (步骤 S34),判别一直到读取块的下端为止读取是否结束 (步骤 S35),若读取没有结束,则返回至步骤 S34,继续读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
Bフレーム2300は、重みa〜eを有し、その値は、Bフレームの重み付けの組2302の表から割り当てられる。
B帧 2300具有权重 a-e,其值是从 B帧权重集 2302的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pフレーム2304は、重みm、nを有し、その値は、Pフレームの重み付けの組2306の表から割り当てられる。
P帧 2304具有权重 m和 n,其值是从 P帧权重集 2306的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。
虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。 - 中国語会話例文集
彼はしょっちゅう飲み屋へ飲みに来ていた,そうこうするうちに,私も顔見知りになった.
他经常到酒店喝酒,一来二去我对他也就熟识了。 - 白水社 中国語辞典
彼はほとんど趣味らしい趣味を持たないが,切手収集に対してのみ強い興味を覚えた.
他几乎没有什么爱好,惟独对集邮发生很大兴趣。 - 白水社 中国語辞典
君,私を助けて何か手だてを考えてください.
你帮我想个办法。 - 白水社 中国語辞典
赤みがかった黄色の雲間からさす日の光が砂丘を照らしている.
杏红的霞光照到了沙丘上。 - 白水社 中国語辞典
以前彼は(まっすぐ目を向けても我々をちらっとも見なかった→)我々を見下していた,軽く見ていた.
早先他连正眼也不瞅咱们一下。 - 白水社 中国語辞典
僕らは君の事を信じているから。
因为我们相信你。 - 中国語会話例文集
誰かに見せたくてたまらない!
忍不住想给别人看看! - 中国語会話例文集
何の映画を見てきましたか?
看了什么电影? - 中国語会話例文集
誰かに意味を聞いて下さい。
请向谁问一下意思。 - 中国語会話例文集
花瓶の中は花で満たされている。
花瓶中插满了花。 - 中国語会話例文集
この紙に書いてください。
请在这张纸上书写。 - 中国語会話例文集
私にギターを見せてくれませんか。
不给我看吉他吗? - 中国語会話例文集
この紙を並び替えてください。
你请把这个纸排序。 - 中国語会話例文集
どんなアニメを見てるんですか?
在看什么样的动漫? - 中国語会話例文集
遅くなってもお店に入れますか?
很晚了也能进入店里吗? - 中国語会話例文集
セミが朝から鳴いている。
蝉从早上就一直叫着。 - 中国語会話例文集
勉強ってやる意味あるのかな?
学习有意义吗? - 中国語会話例文集
その海はとても美しかった。
那片海非常的美。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |