「かみん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かみんの意味・解説 > かみんに関連した中国語例文


「かみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25011



<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 500 501 次へ>

彼女はそれほど美人ではないが,なかなか魅力たっぷりである.

她长得不怎么漂亮,但魅力还是挺足的。 - 白水社 中国語辞典

原理的には、ミリ波の信号からダイレクトに伝送対象の信号に変換することも考えられる。

原理上,将毫米波信号直接转换为传输对象信号是可能的构思。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ての転送段に信号電荷が蓄積された後で、初めの信号電荷から垂直CCD403で順次読み出される。

在将信号电荷于所有的传输段中后,将该信号电荷用垂直 CCD403从最初的信号电荷依次读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換器320は、RF検出器316から電力レベルを読み取り、マイクロプロセッサ314のために電力レベルをディジタル数に変換する。

A/D转换器 320从 RF检测器 316读取功率水平并且将该功率水平转换为用于微处理器 314的数字数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

TP−番組ガイドサーバー内の処理時間;

TP-节目指南服务器内的处理时间; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、配線76bは、溝部78において離間している。

布线 76b在槽 78处被分开。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、原稿繰込部15による原稿繰込は、センサDS3〜DS5の検出結果に基づいて、原稿読取方式に応じた所定の原稿間隔を確保するタイミングで行われる。

并且,根据传感器 DS3~ DS5的检测结果使原稿送入单元 15以确保与原稿读取方式相对应的预定原稿间隔的时机送入原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークン402に秘密鍵(SK1)をプロビジョニングする。

向令牌 402供应机密密钥 (SK1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、−40dB未満にクロストークを低減可能である。

因而,总共可以实现小于 -40dB的串音。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことは、セッション開始の遅延を意味する。

这对会话发起施加了延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集


025−1、025−2、025−3 偏波回転処理装置

025-1、025-2、025-3: 偏振旋转处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

026−1、026−2、026−3 偏波回転制御装置

026-1、026-2、026-3: 偏振旋转控制装置 - 中国語 特許翻訳例文集

032 偏波光変調器駆動装置

032: 偏振光调制器驱动装置 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像取込部30の周辺部分の拡大図。

图 3是图像读取部 30的周边部分的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDカウンタA(606)は、フィールド判定結果605が、“0”のときのみ垂直同期信号20のタイミングにてリセットされ、水平同期信号21のタイミングでカウントアップするカウンタである。

HD计数器 A(606)是只有当场确定结果 605为“0”时才在垂直同步信号 20的定时处被复位的计数器,并且在水平同步信号 21的定时处执行向上计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDカウンタB(608)は、フィールド判定結果605が、“1”のときのみ垂直同期信号20のタイミングにてリセットされ、水平同期信号21のタイミングでカウントアップするカウンタである。

HD计数器 B(608)是只有当场确定结果 605为“1”时才在垂直同步信号 20的定时处被复位的计数器,并且在水平同步信号 21的定时处执行向上计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。

看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集

私は東京の展覧会を見に行った。

我去看了东京的展览。 - 中国語会話例文集

心配する親の身にもなって考えるものだ。

也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集

山田さんは気遣わしげに私を見ている。

山田先生/小姐担心地看着我。 - 中国語会話例文集

君にとんでもない隠し事をしていたとしよう。

假如对你隐瞒了不得了的事情。 - 中国語会話例文集

これほどまでに可愛い人を、今まで見たことがありません。

从未见过这么可爱的人。 - 中国語会話例文集

よく見ると、山田さんは肩で荒い息をしている。

仔细一看,山田先生/小姐正喘着粗气。 - 中国語会話例文集

決算も半ばですが、ミスないように頑張りましょう。

结算也进行了一半了,努力不要出错吧。 - 中国語会話例文集

因果関係が認められることを肯定している。

正在肯定因果关系被认可这件事。 - 中国語会話例文集

彼らは内密に長い懇談をした。

他们私下进行了长谈 - 中国語会話例文集

受領者は一人一人短いスピーチをした。

领受人轮番进行了简短的讲话 - 中国語会話例文集

彼の作品は審美的な要求を満たしている。

他的作品满足了审美方面的要求。 - 中国語会話例文集

彼は私がチャーミングだと絶賛していた。

他称赞我很有魅力。 - 中国語会話例文集

マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。

芒果酸甜的香味充满了厨房。 - 中国語会話例文集

カバンを電車の網棚に置いた。

将包放在了电车的置物网上。 - 中国語会話例文集

あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。

读了你的信的话,他应该会很高兴吧。 - 中国語会話例文集

そのとき、彼は台所で水を汲んでいました。

那个时候,他在厨房舀了水。 - 中国語会話例文集

あなたの睡眠時間は少ないと思います。

我觉得你的睡眠时间很少。 - 中国語会話例文集

ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集

このスイミングスクールには、親同伴で通います。

这所游泳学校是需要家长陪同的。 - 中国語会話例文集

彼らはそうは見えないけど、本当は繊細です。

虽然他看起来不是这样的,但是他其实心思细腻。 - 中国語会話例文集

たとえスローモーションで見ても、彼の演技は美しい。

即使是看慢动作,他的演技也很棒。 - 中国語会話例文集

彼は心臓の不整脈で入院しています。

他因为心律不齐而住院。 - 中国語会話例文集

私の兄の趣味は野球観戦です。

我哥哥的兴趣是看棒球比赛。 - 中国語会話例文集

あなたが出演している映画を観て感動した!

我看了你演出的电影被感动了。 - 中国語会話例文集

確定した終局判決に既判力が認められる。

已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集

スミスさんは長い間この会社で働いている。

史密斯先生在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集

ご飯を食べながらテレビを一時間だけ見る。

一边吃饭的同时只看一个小时的电视。 - 中国語会話例文集

そのダンスを見て私はとても感動しました。

看了那个舞蹈,我非常的感动。 - 中国語会話例文集

これまでにこんなに高いビルを見たことがない。

我从来也没见过这么高的楼。 - 中国語会話例文集

必ず自分自身を磨き上げる必要がある。

你必须要磨炼自己。 - 中国語会話例文集

過去の受賞論文を見せてほしい。

想让你给我看过往的获奖论文。 - 中国語会話例文集

皆さんと仲間になることが出来て嬉しいです。

我很高兴能和大家成为朋友。 - 中国語会話例文集

日本では大晦日が半休日である。

在日本年末最后一天是半休息日。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 500 501 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS