「からせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > からせきの意味・解説 > からせきに関連した中国語例文


「からせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11481



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 229 230 次へ>

なお、アルバム作成装置100は、上記の基準時刻を、ユーザ190からの入力によって取得してよい。

再者,影集制作装置 100,可以根据来自用户 190的输入而取得所述参考时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

また撮像画像から特定の被写体状態が判定されたときに、静止画撮像条件を満たしたと判断してもよい。

当由拍摄影像判定出特定对象状态时,可以判定为满足静态影像拍摄的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、LTE−Advanced、及びGSM(登録商標)は、“第3世代パートナーシッププロジェクト”(3GPP)という名称の組織からの文書において記述されている。

UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE、高级 LTE和 GSM记载于来自名为“第三代伙伴项目”(3GPP)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、cdma2000及びUMBは、“第3世代パートナーシッププロジェクト2”(3GPP2)という名称の組織からの文書において記述されている。

另外,cdma2000和 UMB记载于来自名为“第三代伙伴项目2”(3GPP2)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、GSM、UMTS、およびLTEは、「第3世代パートナシップ計画」(3GPP)と命名された組織からの文書に記載されている。

UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS及 LTE描述于来自名为“第 3代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文档中。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換器320は、RF検出器316から電力レベルを読み取り、マイクロプロセッサ314のために電力レベルをディジタル数に変換する。

A/D转换器 320从 RF检测器 316读取功率水平并且将该功率水平转换为用于微处理器 314的数字数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信経路2は、航空機客室に設けられる少なくとも一つの漏洩ラインアンテナ3からなる。

传输路径 2包括被布置在机舱中的至少一个泄漏线路天线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの環境量は、含まれるマイクロホン523からの入力を受け取るデバイス521内に含まれるプロセッサによって決められる。

由包含于设备521中的处理器确定它们,设备 521从所包含的麦克风 523接受输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック図から機能性が追加または削除されてもよいし、機能ブロック群の中で操作が入れ替えられてもよい。

可以从框图添加或删除功能,并且,可在功能块之间交换操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20から22を参照すると、中央視覚情報エリアのエリアは抑制されて、周辺視覚情報が意識に来ることを許容する。

参照图 20到图 22,中央视觉信息区的区域可被抑制,从而允许外围视觉信息成为意识。 - 中国語 特許翻訳例文集


本実施例では、端末STA1,STA2から受信したHTTP要求をRAM52に記憶しておくことで、ルータ20が再送可能な構成とした。

在本实施例中,通过将从终端 STA1、STA2接收到的 HTTP请求存储于 RAM 52,来构成为能够由路由器 20重新发送该 HTTP请求的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】GWアプリが複数のアプリケーションからリクエストを受けたときの、GWアプリの一動作例を示す説明図である。

图 11是图示出当 GW应用接收到来自多个应用的请求时 GW应用的示例性操作的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、GWアプリ100が複数のアプリケーションからリクエストを受けたときの、GWアプリ100の一動作例を示す説明図である。

图 11是图示出当 GW应用接收到来自多个应用的请求时 GW应用 100的示例性操作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、[カラーモード]リストボックス410を表示して、選択可能なカラーモードをリスティングすることができる。

即可以显示 [颜色模式 ]列表框 410以提供可用的颜色模式的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS613で、制御部202は、スキャン部200から原稿画像260を受信すると、ステップS614で、受信した原稿画像260を記憶部203へ格納する。

之后,在步骤 S613中,控制器 202从扫描器 200接收原稿图像 260,并在步骤 S614中将原稿图像 260存储在存储单元 203中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すフローチャートは、制御部202の実行する図7に示すフローチャートからの続きの処理(b)である。

图 8的流程图示出了由控制器 202进行的图 7中的处理的继续 (b)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すフローチャートは、制御部202の実行する図8に示すフローチャートからの続き(c)である。

图 9的流程图示出由控制器 202进行的图 8中的处理的继续 (c)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7から明らかなように、第2の読取部102Bでの筋ノイズの発生率は中央部が極端に高いことがわかった。

如从图 7清楚地发现,第二读取单元 102B中的噪声条纹的发生率在中央部分极高。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 12是根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 13是根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 16是根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 17是根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

いずれの場合であっても、機能選択領域2000の表示モードは、アイコンモード以外からアイコンモードに変更される。

无论在上述哪一情况下,功能选择区域 2000的显示模式都从图标模式以外变成图标模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザデバイス70は、ガイドをユーザに提示し、ユーザは、ガイドから、特定のメディアプレゼンテーションを選択できる。

用户装置 70能够向用户呈现指南,用户能够从指南选择特定的媒体呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCCアプリケーションサーバは宛先装置とのセッションを確立するための要求を発呼装置から受信する第1の受信部を備える。

SCC AS配备有用于从始发装置接收建立与目标装置的会话的请求的第一接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部106は、レリーズスイッチを含む操作キー、十字キー、ジョイスティック等のスイッチから構成され、ユーザの操作入力を受け付ける。

操作部 106由包括释放开关的操作键、十字键、操纵杆等开关构成,接受用户的操作输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCT係数は、平均して、0値係数のランの長さを最大にする順序でブロックメモリ117からアドレス発生器119により読み出される。

按平均最大化零值系数的运行长度的顺序,通过地址发生器 119从块存储器 117中读出 DCT系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、表示部16は、一覧画面ICHのなかに、一覧表示制御部114から出力されてきた一覧を表示する。

然后,显示部件16在列表画面 ICH上显示已从列表显示控制部件 114输出的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示部16は、文字入力制御部11Aから出力されてきた文字入力画面WNDや一覧画面ICHを表示する。

另外,显示部件 16显示从字符输入控制部件 11A输出的字符输入画面 WND和列表画面 ICH。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、表示部16は、一覧表示制御部114から出力されてきた一覧画面ICHの画像データを表示する。

然后,显示部件 16显示已从列表显示控制部件 114输出的列表画面 ICH的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

勾配強度が閾値からウインドウ値を減算した値より小さい場合、閾値指定勾配強度はゼロに設定される。

如果梯度大小小于阈值减去窗口值,则将阈值梯度设定为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

スピーカ62は、オーディオデコーダ55から供給されるオーディオデータに対応する音声を出力する。

扬声器 62输出对应于从音频解码器 55供应的音频数据的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ2からのRSにより占有されたサブキャリアに対しても、一つのアンテナのみが存在する場合、同様に適用される。

这同样适用于仅存在一个天线时用于天线 2的 RS所占用的子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明は、新規サブセットのノードB伝送アンテナからのRSを代替するための方法及び装置が提供される。

而且,本发明提供用于布置来自节点 B发射天线新子集的 RS的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

NFCトークン3からのアソシエーション情報の設定の要求に応答して、OS27は、NFCトークン3に対してアソシエーション情報を要求する。

响应于来自 NFC令牌 3的设置关联信息的请求,OS 27向 NFC令牌 3请求关联信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときメインプロセッサ104からメインシステム状態検出部105へは処理されたペイロードの情報量も通知されている。

这时,主处理器 104将处理过的有效载荷信息的量通知给了主系统状态检测单元 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック420で、RSAは、RSAが送信したデータパケットのアクノレッジを受信したときから、プリセット時間が経過したことを判定する。

下一步,在方框 420,RSA确定从上一次收到对它所发数据包的确认信号起经过了一段预设的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】各ノードが受信機及び送信機を有するように構成された6個のノードからなるシステムの1例を示す。

图 4示出六节点系统的示例,其中,每个节点配置有接收器和发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、操作パネル1は、液晶表示部11で表示を行うための画像データを、制御部9を介し、記憶装置92から受信する。

在此情况下,操作面板 1经由控制部 9,从存储装置 92接收用于由液晶显示部 11进行显示的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、操作パネル1は、液晶表示部11で表示を行うための画像データを、本体制御部9を介し記憶装置92から受信する。

此时,操作面板 1经由主体控制部 9从存储装置 92接收用于在液晶显示部 11中进行显示的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部5から入力された画像データがLCDコントローラ7に供給され、カメラスルー画像がLCD8に表示される。

从控制部分 5输入的数据被提供给 LCD控制器 7,并且通过相机的图像显示在 LCD 8上。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、外部ファイルから読み出されたデータは、143行目に記載の「dest="modifier_01"」により表される調整パラメータに連想され、適用される。

注意,从外部文件读出的数据与由第 143行描述的‘dest=“modifier_01”’所表示的调节参数将关联并且被应用于该调节参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、露光時間が垂直同期期間より短い場合も、長い場合も、外部CPUからの通信タイミングが変わらない動作を説明する。

在下文中,描述在其中不管曝光时段比垂直同步时段短还是长由外部 CPU开始的通信的定时都相同的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ204では、通信装置が、第1時間間隔中に前記通信装置の第1セクタから第1中継局に送信する。

在步骤 204中,通信装置在第一时间间隔期间从所述通信装置的第一扇区向第一中继站发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS技法を使用する場合、アクセス端末は、この時点でDNSクエリから取得されたアドレスを使用することができる。

在使用 DNS技术的情况下,接入终端此时会使用从 DNS查询获得的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

関係検知器110からユーザについての情報を受信すると、ユーザがすでにエージェントにより追跡を受けていないことを確認する。

在它从关系检测器110接收到关于用户的信息时,它确定用户还没有被代理跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、指示物体がタッチパネル21から離れたときの制御部15(特に枠決定部33)の処理を示すフローチャートである。

图 5是图解说明当指示物体离开触摸面板 21时,控制单元 15(尤其是框设定单元33)的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE及びGSM(登録商標)は、“第3世代パートナーシッププロジェクト”(3GPP)という名称の組織からの文書において記述されている。

在名称为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、cdma2000及びUMBは、“第3世代パートナーシッププロジェクト4”(3GPP2)という名称の組織からの文書において記述されている。

此外,在名称为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文档中描述了 cdma2000和 UMB。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初のL個の入力サンプルは、UEからeNBへの無線チャネルのためのチャネルインパルス応答のLタップに対応することができる。

前 L个输入采样可以与从 UE到 eNB的无线信道的信道冲击响应的 L个抽头 (tap)对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 229 230 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS