意味 | 例文 |
「からはな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12943件
その医者は考え込んだ様子で窓から外を眺めた。
那个医生看着窗外,陷入了沉思。 - 中国語会話例文集
彼はポケットからナイフを抜いた。
他从口袋里拔出了刀子。 - 中国語会話例文集
彼らはずっと以前から犬猿の仲である。
他们很早以前是水火不容的关系。 - 中国語会話例文集
この品はメーカーから取り寄せです。
这个产品是从厂方调来的。 - 中国語会話例文集
彼らはカナダからの避寒者だ。
他们是来自加拿大的躲避寒冷的人。 - 中国語会話例文集
それは子供から大人まで誰にでも愛されている。
大人小孩都很喜欢那个。 - 中国語会話例文集
それは子供たちから大人まで誰にでも愛されている。
大人小孩都很喜欢那个。 - 中国語会話例文集
私たちはそこから緊急に避難する。
我们从那里紧急避难。 - 中国語会話例文集
これは何から出来ているのですか?
这个是用什么做出来的? - 中国語会話例文集
その試合は午後7時からテレビで生放送される。
那个比赛从下午7点开始直播。 - 中国語会話例文集
人々は会社の窓からテープを投げた。
人们往公司窗外投彩带。 - 中国語会話例文集
私達は今朝から引続きそのチェックを行います。
我们从今天早上开始继续检查。 - 中国語会話例文集
だから貴方はそこでお待ちください。
所以说请你在那里等着 - 中国語会話例文集
だから貴方はその場所で待っていてください。
所以说请你在那里等着。 - 中国語会話例文集
彼らは今朝からずっとこの教室の中にいます。
他们从今天早上开始一直都在这个教室里。 - 中国語会話例文集
私は幼い頃から遊ぶことが好きでした。
我从小就喜欢玩。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを日ごろから見慣れている。
我们平时看惯了那个。 - 中国語会話例文集
私たちは子どもの頃からずっと仲よしです。
我们从小时候起关系一直很好。 - 中国語会話例文集
彼は幼い頃から音楽が好きだった。
他从小就喜欢音乐。 - 中国語会話例文集
私は去年から英語を習っています。
我从去年开始学习英语。 - 中国語会話例文集
望楼からは市の眺めを360度見渡すことができる。
从觀景樓可以360度眺望城市全景 - 中国語会話例文集
京都から神奈川まではどのくらいかかりますか?
从京都到神奈川要花多久。 - 中国語会話例文集
私の会社は今日から8月20日まで夏休みです。
我们公司从今天开始到8月20日是放暑假。 - 中国語会話例文集
私たちは明後日からベトナムに行きます。
我们后天开始去越南。 - 中国語会話例文集
日本に来てから一番驚いたことは何ですか?
你来日本之后最吃惊的事情是什么? - 中国語会話例文集
彼は4歳からピアノを習っていたことがあります。
他从4岁开始学过钢琴。 - 中国語会話例文集
貴方がいてくれるから、私は頑張れる。
因为有您在,所以我可以努力。 - 中国語会話例文集
貴方が信じてくれるから、私は頑張れる。
因为您相信我,所以我可以努力。 - 中国語会話例文集
とりあえず、私はこれから病院行ってきます。
我先现在去趟医院回来。 - 中国語会話例文集
そこからの眺めはとても綺麗だと思います。
我觉得从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集
そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。
我想象着从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集
生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。
老家从祖父那一代开始经营法律事务所。 - 中国語会話例文集
このすばらしい技は誰から習ったのですか。
这个绝妙的技巧是跟谁学的? - 中国語会話例文集
黄色から連想するものは何ですか。
由黄色联想到的东西是什么? - 中国語会話例文集
私は一昨日から昨日まで、ベトナムに行っていました。
我从前天到昨天去了越南。 - 中国語会話例文集
月曜日から木曜日までは、特に何もありませんでした。
从周一到周四,没什么别的事。 - 中国語会話例文集
向こう行っちゃったのは虫が飛んできたから?
是因为虫子飞过来了才到那边去了吗? - 中国語会話例文集
日本から見た韓国のいいところは何ですか?
从日本的角度看得韩国的好的地方是什么? - 中国語会話例文集
ビュートからの眺めは素晴らしかった。
从孤山上眺望的风景棒极了。 - 中国語会話例文集
この二つの物質は同じ元素から出来ている。
这两种物质是同种元素构成的。 - 中国語会話例文集
4月から彼は都内の大学に通います。
他从4月起开始上都内的大学。 - 中国語会話例文集
セールは日曜日から1 週間行われます。
大甩卖从星期天开始进行一周。 - 中国語会話例文集
彼は幼いときから信心深い国教信者である。
他从小就是一个虔诚的信奉国教。 - 中国語会話例文集
今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。
现在开始的取消,一律不予接受。 - 中国語会話例文集
魚はのたうってバケツから飛び出した。
鱼挣扎着从桶里跳了出来 - 中国語会話例文集
あとは実際に行ってからのお楽しみです。
剩下的就是真的去了之后的惊喜。 - 中国語会話例文集
妹は今日日本からカナダに帰国します。
妹妹今天从日本回加拿大。 - 中国語会話例文集
両親と話してから活動を始めてください。
请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集
彼女は帰ってそれから何をしましたか?
她回去之后做了什么? - 中国語会話例文集
オススメは城のテラスからの街の眺めです。
推荐的是从城堡的屋顶俯瞰街道的景色。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |