意味 | 例文 |
「かりお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2835件
お前さんは愚にもつかない考えばかり出す.
你净出瞎点子。 - 白水社 中国語辞典
事物の形象を手がかりに行なう記憶.
形象记忆 - 白水社 中国語辞典
10人ばかりの人が辻で大声を出して騒いでいる.
十来个人在路口喧嚷着。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは若者をいつもしかりつけたがる.
老太婆总爱训斥年轻人。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はすべて男衆ばかりで,女はいない.
这屋里都是爷们,没有女的。 - 白水社 中国語辞典
この料理はすっかりすえたにおいがする.
这菜都有味儿了。 - 白水社 中国語辞典
倉卒の間に,いつもうっかりすることが多い.
造次之间,每多疏漏。 - 白水社 中国語辞典
お前はいつも子供をからかってばかりいる.
你净招孩子。 - 白水社 中国語辞典
2人はしっかりと握手し,互いにお大事にと言い交わす.
俩人紧紧握手,互道珍重。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎朝しっかりおめかししてから出勤する.
她每天早晨都要装扮一番才去上班。 - 白水社 中国語辞典
トイレをお借りできますか。
可以借一下厕所吗? - 中国語会話例文集
あなたからお金を借りられますか?
我能向你借钱吗? - 中国語会話例文集
彼から借りたお金を返す。
我会把从他那借的钱还回去。 - 中国語会話例文集
トイレをお借りしたいのですが。
我想借用一下厕所。 - 中国語会話例文集
小枝の多い枝を刈り込む
切断一小段嫩枝。 - 中国語会話例文集
お叱りを受けるかもしれませんよ。
可能会被责骂哦。 - 中国語会話例文集
あなたからお金を借りている。
我在从你那借了钱。 - 中国語会話例文集
(多く地主・商店などの)帳簿係.
管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典
手回り品はお預り致しません.
衣帽自看。 - 白水社 中国語辞典
まず棺を仮埋葬しておく.
先把棺材丘起来。 - 白水社 中国語辞典
おぼろな弱い月の光.
朦朦的弱的月光 - 白水社 中国語辞典
顔が怒りで青ざめている.
脸气得铁青。 - 白水社 中国語辞典
夕方の光がおぼろである.
暮色微茫 - 白水社 中国語辞典
黄河下流は土砂が極めて多い.
黄河下流泥沙很多。 - 白水社 中国語辞典
彼は他人に多くの金を借りた.
他借了别人许多债。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。
他没还给我之前借的钱却又来借钱了。 - 中国語会話例文集
チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。
就算是登记入住之前只要是当天就可以寄存行李。 - 中国語会話例文集
お時間のあるときに、お電話いただけると助かります。
在您有时间的时候能打个电话给我,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
あれらのマントーは長くおいておいたから,すっかり干からびてしまった.
那些馒头搁的日子太长,都干瘪了。 - 白水社 中国語辞典
彼は飛び上がらんばかりに驚いて,心の中でこれでおしまいだと思った.
他吓了一跳,心想这回算砸锅了。 - 白水社 中国語辞典
お前さんはすっかり言った,今更おいらが言う必要(があろうか→)はない!
你都说了,还用咱说! - 白水社 中国語辞典
日本に来たばかりで、慣れないことばかりですが、よろしくお願いします。
因为我刚刚来日本,有很多不习惯的地方,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
私はやって来たばかりで右も左もわかりません,どうかよろしくお引き回しください.
兄弟初来乍到,请多指教。 - 白水社 中国語辞典
家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。
家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。 - 中国語会話例文集
お酒作りにおいていかに水が重要かこれでおわかり頂けるかと思います。
通过这个能知道了对于酿酒而言水有多么的重要。 - 中国語会話例文集
高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。
因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集
彼は仕事において典型をしっかり押さえることに長じている.
他在工作中善于抓典型。 - 白水社 中国語辞典
大通りに面する平屋をすっかり2階以上の建物に造り替えた.
临街的平房都改楼房了。 - 白水社 中国語辞典
この文章は筋道が通っており,構成もしっかりしている.
这篇文章条理分明,层次清楚。 - 白水社 中国語辞典
ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください.
一点小意思,请你收下做个纪念。 - 白水社 中国語辞典
そんなにがっかりした顔をするなよ。
不要做出那么失望的表情啊。 - 中国語会話例文集
彼への対応は明日でないとわかりません。
对他的应对不到明天不知道。 - 中国語会話例文集
外人と分かり合うのは難しいことだと思う。
我认为和外国人互相理解是很难的一件事。 - 中国語会話例文集
水分補給はしっかり行いましょう。
好好地补充水分吧。 - 中国語会話例文集
その時離婚をしたばかりで落ち込んでいました。
那时我刚离婚情绪很低落。 - 中国語会話例文集
その言葉の発音がわかりません。
不知道那个单词的发音。 - 中国語会話例文集
その男の子達はいつもゲームばかりしている。
那些男孩子们总是在玩游戏。 - 中国語会話例文集
その男の子達はいつもテレビゲームばかりしている。
那些男孩子们总是在玩电视游戏。 - 中国語会話例文集
その契約内容が同じか違うかが分かりません。
我不知道那个合同内容一样还是不一样。 - 中国語会話例文集
納会が終わるまではしっかり働きなさい。
年会结束前请好好努力工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |