「かりりの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かりりのの意味・解説 > かりりのに関連した中国語例文


「かりりの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5455



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 109 110 次へ>

この数学の問題を解くのに、私は3時間以上もかかりました。

为了解开这道数学题,我花了三个多小时。 - 中国語会話例文集

このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。

查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。 - 中国語会話例文集

登録者番号の8桁の英数字がどれを指すのか分かりません。

不知道8位数的英文数字的用户号码指的是哪个。 - 中国語会話例文集

この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの漢字を知っている.

这孩子才六岁,已经认得不少字了。 - 白水社 中国語辞典

労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.

在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典

あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る.

对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典

お前のやったこの事は,私のメンツをすっかりなくしてしまった.

你干的这件事,把我的老面子都丢尽了。 - 白水社 中国語辞典

君はいつもげすの後知恵ばかりだが,そんなもの何の役にも立たないよ!

你总是放马后炮,那有什么用呢? - 白水社 中国語辞典

この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ.

这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。 - 白水社 中国語辞典

我々の組織はすっかり暴露してしまったのではないのか?

我门的组织不全都暴露了吗? - 白水社 中国語辞典


増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.

在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典

しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?

你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典

この話から彼のあふれんばかりの心情がにじみ出ている.

这番话流露出他的一片衷心。 - 白水社 中国語辞典

先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导非常容易理解,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

そのスケジュールが分かり次第あなたに連絡するつもりです。

我打算一知道那个行程就联系你。 - 中国語会話例文集

彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。

他没还给我之前借的钱却又来借钱了。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导很易懂我学到了很多。 - 中国語会話例文集

高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。

因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集

約30名のスタッフが3日がかりで制作に取り組んでいます。

大约30名的员工花了3天制作的。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。

不好意思,没能明白你在说什么。 - 中国語会話例文集

大病が治ったばかりで,あまり心配事をするのはよくない.

大病初愈,不宜于操劳过甚。 - 白水社 中国語辞典

事業は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない.

事业方在草创,不可求之过严。 - 白水社 中国語辞典

彼の手がうっかりスイッチに触れると,突然ベルが鳴りだした.

他的手无意中触动了那个开关,于是突然响起了铃声。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は人様の金をずいぶん借りている,人様からずいぶん借りている.

我该人家的钱该得不少了。 - 白水社 中国語辞典

雨がやんだばかりで,外は滑りやすいから出かけるのはやめなさい.

刚下完雨,外边滑不唧溜的就别出去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は人を押しのけて,独り金もうけすることばかり考える.

他总是计算人家,想一个人发财。 - 白水社 中国語辞典

前回すったので,今回はしっかり損を取り戻さねばならない.

上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。 - 白水社 中国語辞典

あのお年寄りはやつれた表情をし,骨ばかりになってやせ細っている.

他老人家面容憔悴,瘦骨嶙峋。 - 白水社 中国語辞典

天地が凍らんばかりの寒さでも,彼らはやはり畑に出て働く.

任凭天寒地冻,他们仍然下地劳动。 - 白水社 中国語辞典

このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける.

这条裤子穿挼了,一撕就破。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

この文章は筋道が通っており,構成もしっかりしている.

这篇文章条理分明,层次清楚。 - 白水社 中国語辞典

(計略は周到な考えを経た上で定めた→)計略は万に一つの手抜かりもない.

计出万全 - 白水社 中国語辞典

仕入れたそばから売りに出す,会得したばかりの腕をすぐに使う.≒现趸现卖.

现买现卖 - 白水社 中国語辞典

彼はこの部屋を1度しっかりと手入れをするつもりである.

他打算把这间屋子好好修饰一番。 - 白水社 中国語辞典

ぼんやりした明かりの中で,長い列をなした人たちが立っている.

隐约的灯光里,站着一长排的人。 - 白水社 中国語辞典

王さんは嫁をもらったが,その嫁は彼より10歳ばかり年下だ.

老王娶了个媳妇,比他小着十来岁。 - 白水社 中国語辞典

彼は意識不明の状態から意識を取り戻したばかりである.

他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典

この実施例の光ノード20は、ノード監視制御部25、WDM光スイッチ部40、光アンプ部50、光トランスポンダ30より構成される。

本实施例的光节点 20由节点监视控制部25、WDM光交换部 40、光放大部 50及光转换器 30构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この店のチョコレートは全て量り売りです。

这家店的巧克力都是称重卖的。 - 中国語会話例文集

(鉄道の)出札係,(劇場・映画館の)切符売り,(バスの)車掌.

售票员 - 白水社 中国語辞典

買ったばかりのフリッピスカートが彼女によく似合っている。

刚买的抛式裙很适合她。 - 中国語会話例文集

ちょっとお酒を飲んだばかりなのに,もう両足がふらふらする.

刚喝了点酒,就觉得两腿虚飘飘的。 - 白水社 中国語辞典

事件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。

我因为太在意这件实情以至于都没考虑她的事情。 - 中国語会話例文集

私は翌日までにその仕事を終えるのは不可能だとわかりました。

我明白了到第二天为止是不可能完成那项工作的。 - 中国語会話例文集

彼女の誕生日に何を買ったらいいのかわかりません。

不知道给她买什么生日礼物好。 - 中国語会話例文集

彼女の文章は稚拙で、何を言いたいのかがわかりにくい。

她的文章幼稚拙劣,很难知道她到底想讲什么。 - 中国語会話例文集

あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.

那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS