意味 | 例文 |
「かれがし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6543件
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。
他们应该注意到了我们已经万事俱备了。 - 中国語会話例文集
審査員たちは彼の歌を過度にほめそやす傾向がある。
评委员们有对他的歌赞美过度的倾向。 - 中国語会話例文集
ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。
穿着细条纹西装的他看起来很俐落。 - 中国語会話例文集
そのとき、彼氏がオフロード用のオートバイを勧めてくれた。
那个时候男朋友推荐给了我一辆越野摩托车。 - 中国語会話例文集
彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。
他不能相信自己是有多么的幸运。 - 中国語会話例文集
私には彼が度胸のある人物なのかただの愚か者なのか分からない。
我不知道他是有勇氣還是只是傻 - 中国語会話例文集
私は彼がそんなに前からそこで働いていると思っていなかった。
我没曾想到他很早以前就在那里工作了。 - 中国語会話例文集
彼がどれほど不安な世界にいたのか、私は気づいていなかった。
我没有注意到他是在怎样不安的世界里。 - 中国語会話例文集
原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。
他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。 - 中国語会話例文集
彼らは夏休みに3週間近くまとまった有給休暇が取れる。
他们在夏天可以休大概三个星期的带薪长假。 - 中国語会話例文集
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。
他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。 - 中国語会話例文集
あまりにも人数が多いので、私は彼に気付かなかった。
因为人实在太多了,我没注意到他。 - 中国語会話例文集
私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない。
我们在他去美国之后就再也没收到任何联系。 - 中国語会話例文集
ジョン君は彼のクラスの中の他のどの少年よりも背が高い。
约翰在他班里比其他的哪个少年都高。 - 中国語会話例文集
彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。
比起动作电影他们过多的是看喜剧电影。 - 中国語会話例文集
彼はフルコナゾールが入った薬を飲むよう私に薦めてきた。
他建议我服用含有氟康唑的药。 - 中国語会話例文集
彼のことで私とあなたの友情が傷つくことはありません。
不会因为他而伤害到我和你的友情。 - 中国語会話例文集
私がそれに間に合わなかった最大の理由は彼の責任です。
我没能赶上的那个的最大原因是他的责任。 - 中国語会話例文集
彼の前にいると、私は自分のわがままをすべて忘れた。
在他面前我就忘记了我所有的任性。 - 中国語会話例文集
彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。
我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。 - 中国語会話例文集
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。 - 中国語会話例文集
人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。
人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集
彼は肉体的衝動、欲求の満足に優先性を置くことが強い。
他身体欲望很强。 - 中国語会話例文集
彼は顎を矯正するために脳顔面頭蓋の手術を受けた。
他为了矫正下颚接受了颅面手术。 - 中国語会話例文集
彼はぴったりついてくる後続車が追い越すように左に寄った。
他向左靠是为了让后面紧跟的车可以超过去。 - 中国語会話例文集
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。
他不认为自己自私自利的人生有什么不对。 - 中国語会話例文集
彼が処女膜を破ると彼女は小さな叫び声を上げた。
当他破了她的处女膜时,她小声地叫了出来。 - 中国語会話例文集
彼らはそれが最善のプロモーション・プランだと思っていますか。
他们觉得那个是最好的宣传方案吗? - 中国語会話例文集
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
我不断询问他,可他总是回答得很暧昧。 - 中国語会話例文集
彼らは娘の教育について神経過敏になる傾向があった。
他们对女儿的教育有过度紧张的倾向。 - 中国語会話例文集
彼は東京の専門学校で留学生に英語を教えています。
他在东京的专科学校里教留学生英语。 - 中国語会話例文集
フランス人女性が彼の島国根性をからかった。
法国女人嘲笑了他的岛国居民特有的气质。 - 中国語会話例文集
彼のプレゼンテーションは明白であることで定評がある。
人们公认他的演讲清晰明确。 - 中国語会話例文集
その知らせを聞いた時、彼がどんなに驚いたか想像できますか。
你能想象得知了那个消息的时候他有多吃惊吗? - 中国語会話例文集
その知らせを聞いた時の彼の驚きが想像できますか。
你能想象他听到消息时的惊讶吗? - 中国語会話例文集
彼には今日終わらせなければならない仕事がたくさんあります。
他有很多必须今天完成的工作。 - 中国語会話例文集
彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。
他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集
言っとくがね,彼の言うことはだね,どれもみな信用できないよ.
我说啊,他说的话啊,都是靠不住的。 - 白水社 中国語辞典
君は彼に近づいてはいけない,あの男は性質がとてもひねくれている.
你挨不得他,他这个人脾气太怪。 - 白水社 中国語辞典
たとえばお茶について言うとだな,彼がお茶を一番よく知っている.
譬如喝茶吧,他最懂得喝茶。 - 白水社 中国語辞典
父の死後,全財産が彼の叔父にすっかり横領された.
父亲死后,全部家产就都给他叔父并吞掉了。 - 白水社 中国語辞典
石が1つ外れることなくちょうど彼の耳にぶつかった.
一块石头不偏不歪正好碰在耳朵。 - 白水社 中国語辞典
彼は賢くてやり手だと君は言うが,実際はそうではない.
你说他聪明能干,其实不然。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日きっと来ると言っているが,私は定かでないと思う.
他说他今天一定来,我看不一定。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの不幸な知らせを聞いて,思わず心が痛んだ.
他听到这个不幸的消息,不禁感到惨然。 - 白水社 中国語辞典
私たちは近道を行こう,彼らが車で行くよりもずっと速い.
咱们抄近儿走,比他们坐车还快。 - 白水社 中国語辞典
彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ.
他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人っ子だから,両親からとてもかわいがられている.
他是独生子,最受父母的宠爱。 - 白水社 中国語辞典
その話にどんな悪意がこめられているのか彼は聞いても気づかなかった.
他没听出这番话里有什么恶意。 - 白水社 中国語辞典
彼のその飾らない誠実さが人に深い印象を与えた.
他那淳朴的性格给人留下很深的印象。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |