例文 |
「かれたに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10116件
もし彼が北京に来てくれてなかったら,私はどうなってたかわからない.
要不是他来到北京,我还不知道会成什么样子。 - 白水社 中国語辞典
彼はあわや打たれそうになって,さっと頭を振って,急いで棒から身をよけた.
他眼看就要挨打,一晃脑袋,急忙躲开了棍子。 - 白水社 中国語辞典
老人は私に対して彼の家の不幸を憂うつな顔つきをして訴えていた.
老人阴郁地向我诉说着他家的不幸。 - 白水社 中国語辞典
同志たちの熱意あふれる援助によって,彼は運転技術をマスターした.
由于同志们的热情帮助,他就掌握了操作技术。 - 白水社 中国語辞典
彼は当初私をしかりつけるつもりでいたが,この時になって考えが変わった.
他原本打算说我一顿,这时却变了主意。 - 白水社 中国語辞典
彼はスパナをほうり出して立ち上がり,油にまみれた両手を広げていた.
他放下扳手站起来,挓挲着一双沾满油泥的手。 - 白水社 中国語辞典
彼が第48次列車に乗務した時,2人の投機取引仲間を発見逮捕した.
他值乘次列车时,查获了两名投机倒把分子。 - 白水社 中国語辞典
昔は彼ら2人は同郷の親友であり,今はまた肩を並べて共に戦う同志なのだ.
过去他俩是同乡挚友,如今又是并肩战斗的同志。 - 白水社 中国語辞典
彼の演説はここという時にちょっとした薬味を利かせて,殊のほか大衆の歓迎を受けた.
他讲话在恰当的地方配以小作料,特别受群众欢迎。 - 白水社 中国語辞典
彼ら両家はある種の政治的理由のために息子と娘を結婚させたのだ.
他们两家是为了某种政治上的原因才儿女做亲的。 - 白水社 中国語辞典
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。
如果有任何通知的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集
彼は一人で銅製の手作りアクセサリーを作り始めた。
他一个人开始手工制作铜制的首饰。 - 中国語会話例文集
彼の収入では少なすぎて家族を養うことができなかった。
因为他的收入太少了,所以不能供养家人。 - 中国語会話例文集
彼らは株主総会で無議決権株発行の承認を求めた。
他们在股东大会上要求批准发行无表决权股票。 - 中国語会話例文集
彼はクラスト形成のメカニズムを図を交えて説明した。
他将地壳形成原理掺杂着图片进行了说明。 - 中国語会話例文集
彼は何種類かのスターファイターのプラモデルを持っている。
他有几种类型的星座战斗机。 - 中国語会話例文集
彼はいつでも最新の機材を持っていたいハイテクマニアだ。
他是一个技术爱好者,总是拿着最新的机器。 - 中国語会話例文集
彼らから放たれている臭いならば、なんとか我慢できる。
如果是他们发出的臭味的话,勉强能忍受。 - 中国語会話例文集
彼は寝る間も惜しんで、数日間で研究レポートをつくりあげた。
他毫不吝惜睡觉的时间,几天完成了研究报告。 - 中国語会話例文集
彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。
他相信那起犯罪是由一个人做的。 - 中国語会話例文集
アンナとジェームズが別れてから2ヶ月が過ぎました。
安和詹姆士分别后的已经过了两个月了。 - 中国語会話例文集
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。
他是这个国家里最有才干的立法者之一。 - 中国語会話例文集
彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。
我希望他在日本期间能够过得愉快。 - 中国語会話例文集
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。
他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。 - 中国語会話例文集
彼はテレビで見たことは何でも信じるうすのろだ。
他是个不论在电视上看到什么都相信的笨蛋。 - 中国語会話例文集
クラブの委員会は、彼の入会申し込みを投票で退けた。
俱樂部的委員投票拒绝了他的入會申請。 - 中国語会話例文集
判事は彼の栄養チューブを再挿入するよう命じた。
法官命令再次插入他的营养管。 - 中国語会話例文集
彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。
他们说话很快,我不太明白他们在说什么。 - 中国語会話例文集
そのテニスプレーヤーは実力を見せつけて彼らをまごつかせた。
那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。 - 中国語会話例文集
彼は強烈な軍国主義者で日本の敗戦を信じなかった。
他是一名坚定的军国主义者,不相信日本战败了。 - 中国語会話例文集
フランス人女性が彼の島国根性をからかった。
法国女人嘲笑了他的岛国居民特有的气质。 - 中国語会話例文集
彼は自分の女房が不当な扱いを受けたので無念でならない.
他为他老婆受欺负抱屈。 - 白水社 中国語辞典
彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった.
他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。 - 白水社 中国語辞典
この職場は彼一人のお陰でなんとか持ちこたえている.
这个单位就靠着他在撑持局面。 - 白水社 中国語辞典
彼が無実の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとても気がふさいだ.
一听到他冤枉入狱,她就万分愁闷。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもじっとこらえて,決して反撃しないし,また逃げ隠れしない.
他每次都忍着性子,决不还手,也决不躲闪。 - 白水社 中国語辞典
彼は連れ合いが一言二言でも相づちを打ってくれるものと思っていた.
他以为老伴会附和他一句半句的。 - 白水社 中国語辞典
彼が定年退職することと私と何のかかわりがあるのか?
他退休干我什么事? - 白水社 中国語辞典
彼が陰でこそこそ何をやっているかわかったもんじゃない.
他背着人鬼鬼祟祟地不知搞什么。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ.
他们是镇压人民反侵略斗争的刽子手。 - 白水社 中国語辞典
彼は言葉数が少なく,時たま一言二言口を挟むだけである.
他间或言语不多,间或插一句半句的。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日,彼は幾夜も続けて書きものをし,睡眠不足で目が充血した.
这几天,他连夜写文章,熬红了眼睛。 - 白水社 中国語辞典
現在小売り部の留守を預かるのは,彼一人となってしまった.
现在留守门市的,只有他一个人了。 - 白水社 中国語辞典
彼は実直な人間で,これまで人といさかいをしたことがない.
他是颟顸人,从来没有跟人红过脸。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったのか?
他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢? - 白水社 中国語辞典
彼はもと上海の生産先進模範の一人であった.
他原来是上海市生产上一面先进的旗帜。 - 白水社 中国語辞典
彼は作品の中で多くの典型的な人間像を作り上げた.
他在作品里塑造了许多典型形象。 - 白水社 中国語辞典
この家屋は彼が10本の金の延べ棒で購入したものである.
这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典
彼は煮え返るような思いをしながら,黙って門を出た.
他窝着一肚子火,默默地走出大门。 - 白水社 中国語辞典
彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない.
他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。 - 白水社 中国語辞典
例文 |