「かろい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かろいの意味・解説 > かろいに関連した中国語例文


「かろい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37065



<前へ 1 2 .... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 .... 741 742 次へ>

満ち足りた暖かい流れがずっと心の中に漂っていた.

幸福的暖流一直在心中荡漾。 - 白水社 中国語辞典

彼女は台所からとても熱いコーヒーを1杯持って出て来た.

她从厨房端出来一杯热气腾腾的咖啡。 - 白水社 中国語辞典

彼は果敢にも全小隊を率いて,敵の退路を絶った.

他果敢地率领全排,切断了敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

わが艦隊はやみ夜に沿海海域のパトロールに出発した.

我们的舰队黑夜出发巡逻海疆。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどうしてこんな灰色でくすんだ服を着ているのか?

她怎么穿这种灰溜溜的衣服? - 白水社 中国語辞典

彼は年は若いけれど,口のきき方がとても老人じみている.

别看他年纪小,说话倒很老气。 - 白水社 中国語辞典

一筋の黎明のほの白い光がドアのすき間から差し込んできた.

一线黎明的白光从门缝里透进来。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは手につえを突いているが,足取りはとても軽やかだ.

老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。 - 白水社 中国語辞典

彼女の言葉は聞いてみるとなんと心のこもっていることか!

她的话听起来多亲切啊! - 白水社 中国語辞典

彼が今度はまたどういうペテンを弄しているか見てみよう.

看看他又在玩儿什么把戏。 - 白水社 中国語辞典


私は心の中に一種名状し難く苦しいものを感じた.

我心里有一股说不出来的痛苦的味道。 - 白水社 中国語辞典

小説のプロットは変化に富んで生き生きとして描かれている.

小说的情节写得曲折生动。 - 白水社 中国語辞典

こんなによい収穫なのに,農民がどうして喜ばずにいられようか?

这样的好收成,农民怎能不高兴呢? - 白水社 中国語辞典

討論中我々はまた新しい問題を幾つか見つけた.

讨论中我们又发现了一些新问题。 - 白水社 中国語辞典

(幹部が大衆の中に)一介の勤労者の態度で現われる.

以一个普通劳动者的姿态出现 - 白水社 中国語辞典

そして、表示デバイス14の色温度調整が確定すると、色温度調整装置1は、色温度手動調整確定コマンドを発行し(条件2)、色温度手動調整状態22から通常状態21に遷移する。

然后,当显示设备 14的色温调节被确定时,色温调节设备 1发出色温手动调节确定命令 (条件 2)并且监视器 11从色温手动调节状态 22转变为常规状态 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が彼にいい考えを出してやったのに彼はそれを聞き入れない,こやつめじっとしていてばかなめに遭うだろうよ.

我给他出主意他不听,这小子䞍等倒霉吧。 - 白水社 中国語辞典

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

由此,第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B向相互相反方向旋转驱动,第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B向相互相反方向旋转驱动,第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B向相互相反方向旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

由此,在相互相反方向上旋转驱动第一驱动辊22A和第一从动辊22B,在相互相反方向上旋转驱动第二驱动辊23A和第二从动辊23B,在相互相反方向上旋转驱动第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

这样,以互为相反的方向对第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B进行旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

反革命分子粛清運動(1955年から56年にかけてプロレタリア階級の独裁を固めるために採られた政策).

肃反运动 - 白水社 中国語辞典

制御回路60は、遠隔制御デバイス8の動作を実行するために、制御回路60内のメモリ(不図示)に格納された、および/またはメモリ64等の分離メモリに格納されたコードを実行する、CPU、マイクロコントローラまたはマイクロプロセッサ等の処理デバイス62を含んでもよい。

控制电路 60可以包括处理装置 62(例如 CPU、微控制器或者微处理器 ),其执行存储在控制电路 62内的存储器(未示出 )和 /或单独的存储器 (例如,存储器 64)中的代码,以实现遥控设备 8的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照して以下に示されるように、p個のマクロブロックによって他のマクロブロックから空間的に分離されるマクロブロックを、各フィールドは含むことができる。

如下面将参考图 5所示,每个场可以包含在空间上与其他宏块间隔 p个宏块的多个宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル36は、時刻T40にてローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”を検索し、ローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”に対応するグローバル・アドレス“1.1.1.1”とグローバル・ポート“10000”を検索結果116として取得する。

在时刻 T40,转发表36检索本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”,取得与本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”对应的全局地址“1.1.1.1”、全局端口“10000”,作为检索结果 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

格納されていない場合、ブロック42はこのデータの検索を開始する。

如果否,则框 42开始检索数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20には、相関回路31の内部構成例を示している。

图 20是示出相关电路 31一个内部构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図21には、相関回路31の他の内部構成例を示している。

图 21是相关电路 31另一个内部构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図22には、相関回路31の他の内部構成例を示している。

图 22还是相关电路 31的另一个内部构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、認証には、公開鍵プロトコルを含まれてよい。

在一实施例中,认证可包括公钥协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい家の石の床の台所は彼女のお気に入りだ。

她很喜欢新家带石头地板的厨房。 - 中国語会話例文集

それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。

那个与应当明确整体价格体系相关。 - 中国語会話例文集

私が寝転がっているのを見て死んでいると思い込んだのですか?

看到我躺着是不是认为我死了? - 中国語会話例文集

近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。

近来,他的业绩在进步和退步之间摇摆不定。 - 中国語会話例文集

彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。

她买到了好东西很开心。 - 中国語会話例文集

あなたは20代の頃にどのような種類の音楽を聴いていましたか。

你在20多岁的时候听什么类型的音乐? - 中国語会話例文集

これらのイボがパピローマではないかと心配していたの。

我担心这些疣有可能是乳头状瘤。 - 中国語会話例文集

お手数おかけいたしますがご対応の程宜しくお願い致します。

虽然会麻烦您但是还是请您应对。 - 中国語会話例文集

海外のプロダクトデザイナーとの共同開発を進めています。

正在和海外的程序设计师进行共同开发。 - 中国語会話例文集

5歳頃から卓球の英才教育を受けています。

我从5岁开始就接受了乒乓球的精英教育。 - 中国語会話例文集

労働者の生活水準は農民より高すぎてはいけない.

工人生活水平不要过高于农民。 - 白水社 中国語辞典

魯迅先生は平生から貪乏な青年たちに援助を与えていた.

鲁迅先生经常接济那些穷困的青年。 - 白水社 中国語辞典

1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた.

一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。 - 白水社 中国語辞典

この世に難事はない,強い志を持つ人にはかなわない.

世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

道がたいへん滑りやすいから,気をつけないと転んでしまう.

路太滑,一不小心就要摔跤。 - 白水社 中国語辞典

先生が赤いラインを引いた所はすべて語句に欠陥がある.

老师用红笔划出来的语句都是有毛病的。 - 白水社 中国語辞典

彼はその怪しい黒い影を見つめて,目はまばたき一つしない.

他盯着那个可疑的黑影,眼睛一眨也不眨。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、前後のブロックの同期ヘッダ及びブロックタイプフィールドから推測された中間ヘッダの同期ヘッダが、中間ブロックのブロックタイプフィールドと整合するか否かを判定する。

也就是说,判定从前后块的同步头及块类型字段推测出的中间块的同步头是否和中间块的块类型字段匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明がこれらの具体的な詳細から離れた他の実施形態で実践されてもよいことは、当業者には明らかであろう。

然而,本领域技术人员要明白,在脱离这些具体细节的其它实施例中也可以实施本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし当業者には、本発明がこれらの具体的詳細から外れる他の実施形態においても実施し得ることが明らかであろう。

然而,本领域的技术人员清楚地知道,也可在不同于这些具体细节的其它实施例中实施本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社が貸倒引当金繰入をした時、明確な勘定を知らなくても、一部の勘定が回収不能になるだろうと予測していた。

公司导入坏账准备金的时候,推测虽然无法知道明确的账款,但是一部分账款可能无法收回。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 .... 741 742 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS