意味 | 例文 |
「かろちん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17752件
さらに、データ処理回路200は、チャネル検出器回路210を含んでいる。
此外,数据处理电路 200包括信道检测器电路 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
PUF回路の使用は、遅延ベースのPUF回路の使用を含んでいる。
使用 PUF电路包括使用基于延迟的 PUF电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは家で調理本を見ながら日本料理を作ろうと考えている。
他们想在家一边看烹饪书一边做日本菜。 - 中国語会話例文集
もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?
如果可以的话,能请您接受40分钟的演讲吗? - 中国語会話例文集
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。
好像顺利寄到了山田先生那里,真的是太好了。 - 中国語会話例文集
人口が無計画に増大するなら,社会は貧困に陥るだろう.
人口无计划增长,社会会陷入贫穷。 - 白水社 中国語辞典
おれを丈夫な胃袋に生んでくれなんて誰も父ちゃん母ちゃんに頼んだわけじゃないんだ!
谁让爹妈给了我一幅好下水哩! - 白水社 中国語辞典
八年間ロンドンに住んでいたので、英語が上手だ。
因为我在伦敦住了八年,所以英语很好。 - 中国語会話例文集
‘巴勒斯坦人民阵线’(パレスチナ人民解放戦線,PFLP).
巴人阵((略語)) - 白水社 中国語辞典
(取り巻きの随員が多いさま)前で人が道を開けろと叫び後ろでは周りを囲んで保護している.
前呼后拥 - 白水社 中国語辞典
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪里比较方便? - 中国語会話例文集
私たちは何を協力すべきかを議論しています。
我们正在讨论应该合作什么? - 中国語会話例文集
彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。
他由老人之家的伙伴们送终了。 - 中国語会話例文集
かれらは水を汚染し動物たちを殺した。
他们污染了水源,杀害了动物。 - 中国語会話例文集
あなたから連絡がくるのを心待ちにしています。
我满心期待着你的联系。 - 中国語会話例文集
10年前ここの近くには丘があった。
10年前这附近有座小山。 - 中国語会話例文集
10月4日から6日まで、パリにいる予定だ。
10月4日到6日,我会在巴黎。 - 中国語会話例文集
あなからのご連絡を心待ちにしておりました。
我衷心期待你的联系。 - 中国語会話例文集
あなたからの良いお返事を心待ちにしています。
我衷心期待你的好消息。 - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集
(文化大革命中の用語)毛沢東の著作,(特に)毛沢東語録.
红宝书 - 白水社 中国語辞典
ちょうど論争している時,彼もその中に加わった.
正在争论的时候,他也参加进来了。 - 白水社 中国語辞典
前非を悔いて心を入れ替える,過ちを改めて生まれ変わる.
改过自新((成語)) - 白水社 中国語辞典
鉛筆が机の上から転がり落ちた.
铅笔从桌子上滚下去了。 - 白水社 中国語辞典
我々は待ちに待った金色に輝く黎明を迎えた.
我们盼来了金色的黎明。 - 白水社 中国語辞典
腰をかがめて地面に落ちたものを拾う.
一毛腰把掉在地上的东西捡起来。 - 白水社 中国語辞典
足を滑らせ,彼はドボンと小川の中に転げ落ちた.
一个失脚,他扑通栽在小河里。 - 白水社 中国語辞典
彼らは公開の論争を持ち出した.
他们挑起了公开的争论。 - 白水社 中国語辞典
前非を悔いて心を入れ替える,過ちを改めて生まれ変わる.
改过自新((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は幾つか料理を注文し宿泊所まで運んで,仲間たちに対する慰労のごちそうとした.
他叫了几个菜送到客栈,作为对伙伴们的犒劳。 - 白水社 中国語辞典
目黒と五反田、どちらの駅が会社により近いですか?
目黑和五反田哪个车站离公司更近呢? - 中国語会話例文集
私たちのアプローチに対してなにか助言はありますか?
对于我们的探讨有什么建议吗? - 中国語会話例文集
彼は道すがら楽しく談笑し,気持ちが軽やかであった.
他们一路上谈谈笑笑,心情很轻快。 - 白水社 中国語辞典
しかし、未成年の頃から私たちは少しお酒を飲んでいた。
但是还未成年的时候,我们就开始喝少许酒了。 - 中国語会話例文集
彼の相手になるな,彼はこの何日か心中くさくさしているんだ.
别招惹他,他这几天正窝囊着呢。 - 白水社 中国語辞典
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。
我觉得是不是计算错了。 - 中国語会話例文集
恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。
我很惭愧,不要说男朋友了连朋友都没有。 - 中国語会話例文集
この商店は小さいが,品物はなかなかよくそろっている.
这商店虽然小,货物却很齐全。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころから漁船に乗り,丈夫な体に鍛え上げられた.
他从小就在渔船上,摔打出一副结实的身子。 - 白水社 中国語辞典
(遠くでも近くでも名前が聞かれる→)高名が天下にとどろいている.
遐迩闻名((成語)) - 白水社 中国語辞典
客がどんなにたくさんの買い物をしても,彼はたちどころに勘定することができる.
任凭顾客买多少东西,他能马上把价钱结算出来。 - 白水社 中国語辞典
私は7月30日から事務所にいなくて、7月31日まで帰ってきません。
我从7月30号开始就不在事物所了,一直到7月31号以前都不会回来。 - 中国語会話例文集
すなわち、(1)関連する需要に関して、主波長回路およびバックアップ波長回路向けのノード分離経路を有することが可能なトポロジ要件、および(2)バックアップ経路/保護経路の少なくともいくつかの交差である。
(1)拓扑要求,其中针对相关的需求,有节点不相交的路径用于主和备用波长电路是可能的; - 中国語 特許翻訳例文集
重く沈んだ気持ちが彼の顔色をすっかり変えてしまった.
沉重忧愁的心情使他的脸色都变了。 - 白水社 中国語辞典
八路軍・新四軍の後身は中国人民解放軍である.
八路军、新四军的后身是中国人民解放军。 - 白水社 中国語辞典
一人ぼっちなんて心細い限りだ。
一个人什么的孤独极了。 - 中国語会話例文集
私が赤ちゃんをお風呂に入れていました。
我帮宝宝洗澡了。 - 中国語会話例文集
滞在を6日間延長したい。
我想把停留的时间延长6天。 - 中国語会話例文集
彼女たちをロンドンに連れて行くと決めた。
我决定了带她们去伦敦。 - 中国語会話例文集
彼の話を聞いて私たちはとても喜んだ。
听了他的话我们很高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |