「かわのて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かわのての意味・解説 > かわのてに関連した中国語例文


「かわのて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22889



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 457 458 次へ>

図1から図4に加えて、図5から図9を参照して、本発明の第1の実施形態について説明する。

除图 1~ 4以外,将参考图 5~ 9来说明本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

(風向きに従って舵を切る→)情勢によって態度を変える,その時の情勢を見てうまく立ち回る.≒随风转舵.

顺风转舵((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

そして、全ての画素の判定が終了したか否かの判定が行われ(ステップS105)、全ての画素の判定が終了するまで注目画素を次の画素に更新して(ステップS106)、ステップS101からの処理が続けられる。

然后,判定是否已经完成了对所有像素的判定 (步骤 S105)。 处理进行到下一个目标像素 (步骤 S106),并且处理从步骤 S101继续,直到完成了对所有像素的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。

他曾在德克萨斯担任乘用马的照料员。 - 中国語会話例文集

もし私の英語が間違っていたら、訂正して頂けませんか?

如果我的英语错了的话,可以请你修改吗? - 中国語会話例文集

(こちらを構えばあちらが構えず→)忙しくてすべてのことには手が回らない.

顾了这头顾不了那头。 - 白水社 中国語辞典

自然の降雨に任せて田畑を耕し,お天道様を頼りとして生活する.

望天种田,靠天吃饭。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

鶏を盗んで得をしようと思ってもうまくいかずかえって一握りの米を取られてしまう,うまい汁を吸おうとしてかえって損をする.

偷鸡不成(到)蚀把米。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

すなわち、該当ブロックに対して一度すべての符号化モード(予測方法とブロックサイズの組み合わせ)に対して(1602)、予測を実行する。

即、针对该块,对所有编码模式 (预测方法与块尺寸的组合 )(1602)执行一次预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、ワイヤレスネットワークのいくつかの態様をこれから示す。

现在将参看图 1来呈现无线网络的若干方面。 - 中国語 特許翻訳例文集


マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。

尽管指南和程序手册的修改是必要的,还是决定了修改规则。 - 中国語会話例文集

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

唯一拥有操纵资格的社员退休了,代替他的人材还没有被找到。 - 中国語会話例文集

このひきだしは私が今整理したばかりなのにまた君にめちゃめちゃに引っかき回されてしまった.

这抽屉我刚收拾好就又让你给叨登乱了。 - 白水社 中国語辞典

この双子の兄弟は,どっちが兄で,どっちが弟か,私はいつまでたっても見分けがつかない.

这一对孪生兄弟,谁是哥哥,谁是弟弟,我老分不开。 - 白水社 中国語辞典

もしどこかに子供の多い家があったら,私のために橋渡ししてくれ,子供が1人欲しいから.

如果你碰着谁家娃多,给我拉拢拉拢,我想要一个养着。 - 白水社 中国語辞典

木材は山から川辺に運ばれ,春の増水期に川流しをするのを待っている.

木材已从山上运到河边,等待春汛流放。 - 白水社 中国語辞典

我々がこれらの教授を尊敬するのは,彼らが高尚な品格を持っているからである.

我们之所以钦敬这些教授,是因为他们有高尚的品格。 - 白水社 中国語辞典

部屋かららっぱの音が聞こえて来たが,あいもかわらず「ププープー」と全く聞けたものでない.

从屋里传来吹喇叭声,老是“哇哇—哇—”一点也不好听。 - 白水社 中国語辞典

いかなるものも我々が勝利に向かって歩むのを阻止することはできない.

没有任何东西能够阻挡我们走向胜利。 - 白水社 中国語辞典

私は神の知恵を信じます。全てのことには適切な時期があるのです。

我相信神的智慧。所有事情都有适当的时机。 - 中国語会話例文集

ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。

有关您还款延期的失误,没有解释的余地。 - 中国語会話例文集

すなわち、かかるクライアントの数の少なさによって、それらのクライアントを1つのAGから他のAGへと移動させることが保証されるとは限らない。

换句话说,少数的这类客户端不足以要求将客户端从一个 AG移向另一个AG。 - 中国語 特許翻訳例文集

この性質のトラフィックは、カプセル化機能にわたされることなく転送機能66に直接わたされてもよい。

可以在不使这种性质的业务通过封装功能的情况下将其直接传递至转送功能 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

長年にわたる技術の難問題は,既にわが国の科学技術者の手によって解決する方法が見つけられた.

多年的技术难题,已被我国科技人员找到一个破解方法。 - 白水社 中国語辞典

年寄りと若者の2世代の生活をちょっと対比すれば,生活水準の向上の程度がわかるというものだ.

把老少两代人的生活比照一下,就可以看出生活水平提高的程度了。 - 白水社 中国語辞典

昨日お電話にてお伝えしましたように、今回の料金の改定については、同意しかねます。

就像昨天在电话里告诉您的那样,很难同意这次金额的更改。 - 中国語会話例文集

父が亡くなってから,叔父が私に援助の手を差し伸べて大学に行かせてくれた.

父亲去世后,是叔父接济我上大学的。 - 白水社 中国語辞典

産卵鶏を育てるにはある程度の費用がかかる。

养会下蛋的鸡需要花费一定程度的费用。 - 中国語会話例文集

この文章について,私から要点をかいつまんで説明しよう.

这篇文章,我来提要说明一下。 - 白水社 中国語辞典

私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか.

我自己是个债户,哪儿有钱借给人。 - 白水社 中国語辞典

私たちは貴方と過ごせて楽しかったです。

我们和您一起过得很愉快。 - 中国語会話例文集

私には彼女を構っている時間はない。

我没有时间应付她。 - 中国語会話例文集

彼女は私たちに対して冷たかった。

她对于我们很冷淡。 - 中国語会話例文集

私が小さい時から彼女はとても人気があった。

从我小的时候开始她就很受欢迎了。 - 中国語会話例文集

私と結婚してください、と言うことは可能ですか?

我可能会说请和我结婚那样的话吗? - 中国語会話例文集

彼女は私に重病を抱えていることを告げた。

她告诉我她得了重病。 - 中国語会話例文集

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

她咯咯笑着,没有很认真的看作品。 - 中国語会話例文集

彼女はふざけたほほえみを浮かべて私を見た。

她含着俏皮的笑看着我。 - 中国語会話例文集

私は彼女に話しかけていただけだ。

我只是在和她说话而已。 - 中国語会話例文集

しかし私はとても楽しい時間を過ごしました。

但是我度过了很愉快的时光。 - 中国語会話例文集

どうすれば彼女は私を好きになってくれるだろうか。

怎样做才能让她喜欢上我呢? - 中国語会話例文集

彼女は私に向かって軽薄にほほえんだ。

她轻佻地冲着我微笑了。 - 中国語会話例文集

これを彼女に渡してもらえますか?

你能把这帮我给她吗? - 中国語会話例文集

私たちには少ない時間しか残されていない。

我们只剩一点点时间。 - 中国語会話例文集

私たちは頂上まで5時間かけて登りました。

我们花5个小时登上了山顶。 - 中国語会話例文集

年寄りがどうして若い者と比べられようか?

老年人怎能跟小伙子打比呢? - 白水社 中国語辞典

彼女は笑みを浮かべて私にうなづいた.

她含着笑对我点头。 - 白水社 中国語辞典

若者たちは鋭敏な感覚を持っている.

青年们有着敏锐的感觉。 - 白水社 中国語辞典

彼女はがっかりして崩れるようにソファーに座った.

她颓丧地在沙发上坐下来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私に対してかんしゃく玉を破裂させた.

她跟我炸了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 457 458 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS