例文 |
「かわはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16564件
私は彼の名字を知らない.
我不知道他的姓。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に学ばなければならない.
我要向他学。 - 白水社 中国語辞典
体力は若い人に劣らない.
体力不亚于年轻人。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をちらっと(一目)見た.
他看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼はじろっと私をにらんだ.
他一眼瞪了我。 - 白水社 中国語辞典
私は彼をしばらく待った.
我等了他一会儿。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同じ側である.
他们俩是一头的。 - 白水社 中国語辞典
年が若く元気はつらつとしている.
年轻力壮 - 白水社 中国語辞典
彼らは私を間抜けだと見なす.
他们拿我做大头。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど若い盛りだからよりいっそう体を鍛えなくてはならない.
他正年轻应该多锻炼。 - 白水社 中国語辞典
わずかでもあなたの力になることができたら私は嬉しい。
我很开心如果能为你尽微薄之力。 - 中国語会話例文集
これらの力仕事は,我々若い者が引き受けます,任せてください.
这些力气活,我们年轻人包啦,没[有]说的。 - 白水社 中国語辞典
ここは都市から遠く離れており,全く心を煩わされない.
这里远离城市,十分清净。 - 白水社 中国語辞典
もし彼らが認めるなら私は払います。
如果他们承认的话我会付款的。 - 中国語会話例文集
その可愛そうな犬は男の子達に笑われた。
那只可怜的小狗被男孩子们嘲笑着。 - 中国語会話例文集
私は過ちを犯して,人に笑われた.
我做错事,被人耻笑了。 - 白水社 中国語辞典
我々は既に隠れる地点を選び終わった.
我们已经选好了隐藏地点。 - 白水社 中国語辞典
すぐにカメラマンの仕事があるかどうかはわからない。
不知道会不会马上就有摄影师的工作。 - 中国語会話例文集
ほら、彼女に恥をかかせるんじゃないわよ。
喂,不要让她出丑哦。 - 中国語会話例文集
王君は全く話がわからない,私は長い時間をかけて彼に説明したが,やはりわかってもらえなかった.
老王太死心眼儿了,我跟他说了半天,还是说不通。 - 白水社 中国語辞典
それは早く終わると彼らは言っている。
他们说那个会早点结束的。 - 中国語会話例文集
彼らは台湾を中国から切り離そうと企てている.
他们妄图把台湾从中国分割出去。 - 白水社 中国語辞典
その時私は何かほかの事をしなくてはならなかった。
那时,我有其他必须要做的事情。 - 中国語会話例文集
今日から私の母が仕事だったため私は塾から帰ってきたら夕飯を作りました。
因为我母亲有工作,所以从今天开始我从补习班回来就做晚饭。 - 中国語会話例文集
私はかわいい白のポメラニアンを飼っている。
我养了只可爱的白色波美拉尼亚犬。 - 中国語会話例文集
彼女は私に魅惑的に笑いかけた。
她魅惑的朝我笑了。 - 中国語会話例文集
彼女は物を言わず,ただ目を細めて笑ってばかりいる.
她不说话,只是眯缝着眼睛笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかわいい口の両端を(笑って)上に曲げた.
她把两个好看的嘴角弯上去了。 - 白水社 中国語辞典
花が開く時期は庭じゅうかぐわしい.
花开时节满园芬芳。 - 白水社 中国語辞典
お金を払わなくて良い。
你不用付钱也可以。 - 中国語会話例文集
お金を支払わなくてよい。
我不用付钱。 - 中国語会話例文集
毎回支払わなければなりません。
每次都必须支付。 - 中国語会話例文集
私からあなたへの支払いはありませんか?
有我要向你支付的吗? - 中国語会話例文集
彼は両手を後ろに回して組み傍らから子供の遊びを見る.
他抄着两只手站在旁边看小孩玩耍。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は誠に面倒だ,どうしたらいいかわからない.
这工作真疙瘩,我不知怎样做才好。 - 白水社 中国語辞典
君は経験者だから,当然これらの道理がわかるべきだ.
你是过来人,应当懂得这些道理。 - 白水社 中国語辞典
イノシシが家畜になったのは,長期にわたり飼いならしたからだ.
野猪成为家畜,是长期驯化的结果。 - 白水社 中国語辞典
そちらには英会話だけのクラスはありますか?
那边有只有英语会话的班吗? - 中国語会話例文集
彼は私が来ようとは思いもよらなかった.
他没有意料到我会来。 - 白水社 中国語辞典
あなたの質問は難しすぎる。実は私にもよくわからない。
你的问题太难了。其实我也不太了解。 - 中国語会話例文集
口から出た言葉は決して完全に私たちの本意というわけではない.
说出的话并不完全是我们本意。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなって,私は君を帰らせるわけにはいかない!
天这么晚了我不能让你走! - 白水社 中国語辞典
新発売の肌着には、滑らかでしわの寄らない素材を使用しました。
新发售的内衣使用了丝滑防褶皱的材料。 - 中国語会話例文集
ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない.
这里是公共场所,咱们应当自己检束。 - 白水社 中国語辞典
我々は一刻たりとも党の路線から逸脱してはならない.
我们一刻也不能离开党的路线。 - 白水社 中国語辞典
彼らは後で悪口言うから嫌だ。
因为他们会在背后说坏话,所以我讨厌他们。 - 中国語会話例文集
彼女は私から視線を逸らした。
她从我身上移开了目光。 - 中国語会話例文集
彼らが居なかったら今日の私達は無い。
如果没有他们就没有今天的我们。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から正式に解約を告げられた。
我们被顾客宣告了正式解约。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から正式に解約を伝えられた。
我们被顾客告知了正式解约。 - 中国語会話例文集
例文 |